Se alzan las voces
***
Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente
para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el
contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables
por el nuestro.
***
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Asesinatos extrajudiciales estadounidenses
Los asesinatos extrajudiciales, o asesinatos selectivos, son primeramente
acciones arbitrarias en donde no se respeta la vida de un ser humano. Este tipo
de acción inhumana sigue una táctica inconstitucional en donde los pasos a
seguirse en un procedimiento judicial —acusación, derecho a defensa, juicio y
condena— son obviados intencionalmente.
En el ámbito internacional, los asesinatos extrajudiciales son una violación
a la Convención de Ginebra -artículo 3, punto 1d- la cual establece: "están y se
mantendrán prohibidos en cualquier tiempo y lugar las ejecuciones, sin previo
juicio de una corte oficialmente constituida y asumiendo todas las garantías
judiciales reconocidas como indispensables en los países civilizados".
Leer más....
Recuerdos de “UN ASESINO COLATERAL” por
alguien que estuvo allí.
Ethan McCord 1 de julio de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de septiembre de
2010
El olor no se parecía a nada que hubiera antes olido, una mezcla de mierda,
orina, sangre, tabaco y algo más indescifrable.
Ese día comenzó como muchos días en Irak. Nos despertábamos alrededor de las
2h30 de la madrugada para prepararnos para una misión que parecía sin destino.
Nuestro comandante del Batallón los llamaba “Dominio de la milicia”. Pero muchos
de los soldados como yo mismo los llamábamos la “milicia de estúpidos”. Esas
misiones eran dos compañías que caminaban a través del nuevo Baghdad
desprotegido de francotiradores y de Artefactos Explosivos Improvisados (AEI).
Los temíamos y despreciábamos a nuestro comandante de batallón a causa de
ellos.
Leer más....
Asesinato colateral
Anthony Wagner 16 de abril de 2010 Fuerzas Armadas de los Estados
Unidos Un veterano que combatió en Irak en contra de la Guerra
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de septiembre de
2010
Sé que estas cosas suceden más a menudo que nunca. Es una realidad, no se
trata de una efigie de un vídeo editado para demonizar a los soldados.
Atrocidades de este tipo sucedieron a menudo entre 2004-2005 cuando estaba en
la División de la Primera Caballería. Era común en 2007 y todavía se amontonan
las muertes de inocentes. Este tipo de atrocidades es lo que alimenta la
continua insurgencia en Irak.
Leer más....
Seguridad y justicia enfrentadas en tribunal de EEUU
William Fisher IPS 9 de septiembre de 2010
NUEVA YORK - Expertos legales consideran inusual la manera como un
tribunal federal de Estados Unidos rechazó por seis votos contra cinco la
demanda presentada por cinco hombres que denuncian haber sido torturados bajo el
programa de "entregas extraordinarias" de prisioneros de la CIA.
El hecho se apartó de la práctica tradicional al sugerir otras varias maneras
de que las víctimas obtengan justicia.
Algunos ven esto como una señal de hasta qué punto el Tribunal de Apelaciones
del Noveno Circuito, con sede en la occidental ciudad de San Francisco, "quedó
angustiado por el trato" que dicen haber recibido los demandantes, según Mike
Doyle, periodista experto en temas legales que trabaja en McClatchy
Newspapers.
Leer más....
11 de Septiembre: Un día sin guerra
Amy Goodman Democracy Now! 9 de septiembre de 2010
Traducido por Fernanda Gerpe y Democracy Now! en español
El noveno aniversario de los ataques del 11 de septiembre en Estados Unidos
debería ser un momento para reflexionar sobre la tolerancia. Debería ser un día
de paz. Sin embargo, el fervor anti musulmán que existe aquí, sumado a la
continuada ocupación militar estadounidense de Irak y a la escalada de la guerra
en Afganistán (y Pakistán), todo unido, alimenta la idea de que, de hecho,
Estados Unidos está en guerra con el Islam.
El 11 de septiembre de 2001 unió al mundo contra el terrorismo. Todo el
mundo, al parecer, estaba con Estados Unidos, en solidaridad con las víctimas,
con las familias que perdieron seres queridos. Ese día será recordado por las
generaciones futuras como el día que se llevó a cabo el infame acto de asesinato
masivo coordinado más resonante de principios del siglo XXI. Pero ese no fue el
primer 11 de septiembre asociado con el terror:
Leer más....
La Conferencia por la Paz Aprueba la Resolución
de Apoyo a Bradley Manning y a Wikileaks
26 de julio de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 10 de septiembre de
2010
La siguiente resolución fue aprobada en la Conferencia Nacional
de la Paz este fin de semana.
RESOLUCIÓN de la Conferencia Nacional de Paz de Julio de 2010
Nosotros APOYAMOS A BRADLEY Manning y a Wikileaks por la filtración de la
historia de crímenes de guerra cometidos por EE.UU. en Irak.
Leer más....
La verdad sobre el "fin de las operaciones de combate"
Michael Prysner Traducido por Pepe
Crespo Ana
Atienza Editado por Ana
Atienza 8 de septiembre de 2010
A primeros de mes, el 7 de agosto, la especialista del ejército
estadounidense Faith Hinkley se puso a cubierto por el disparo de una granada de
lanzacohetes mientras estaba en su base en Irak. Fue alcanzada por la metralla
de la explosión, y murió desangrada en Bagdad. Tenía 23 años.
Una semana más tarde, el 15 de agosto, el especialista del ejército
estadounidense Jamal Rhett estaba de patrulla en Baquba (Irak), cuando unos
combatientes de la resistencia atacaron su vehículo con granadas. Las
explosiones atravesaron su cuerpo y le mataron. Sólo tenía 24 años.
Asimismo, el 19 de agosto, al día siguiente de anunciarse el "fin" de la
guerra en Irak un joven soldado, Christopher Wright, murió a consecuencia de la
metralla recibida.
Para los familiares y amigos de estos tres soldados, agosto no parece haber
sido el mes más apropiado para anunciar el "fin" de la guerra de Irak. Sin
embargo, el Pentágono organizó una sesión fotográfica con un convoy de vehículos
blindados que cruzaban la frontera iraquí hacia Kuwait, un convoy simbólico en
el que aparecía la "última brigada de combate" saliendo del país. Con esto, nos
cuentan desde Washington, asistimos al final de la guerra en Irak. Las
operaciones de combate han terminado, aseguran.
Leer más....
¡Una revolución NO es un Partido del
Té!
Revolución #211, 12 de
septiembre de 2010
Los has visto todo el verano.
Las chusmas furiosas en Arizona, en su gran mayoría blancos, que andan
amenazando a los inmigrantes — y que a veces llevan a cabo lo amenazado. Las
chusmas en Nueva York, y muchos pueblos mucho más pequeños, que protestan —y, de
nuevo, amenazan con violencia— contra el derecho de los musulmanes a un lugar de
culto, y tachan a todos los musulmanes de "enemigos" en la llamada "guerra
contra el terror". Tildan de racistas a los grupos en pro de los derechos
civiles, al mismo tiempo que publican en sus páginas web viles "bromas" racistas
y le echan insultos abiertamente racistas a Obama. El sábado pasado ahí estaban
machacando todo eso de nuevo, en la capital, reunidos a instancias del locutor
reaccionario del Noticiero Fox Glenn Beck, en una demostración de piedad del
"soldado cristiano", para echar agua bendita a su extremismo y "santificar" en
particular a las fuerzas militares estadounidenses empapadas de sangre.
He aquí el movimiento del Partido del Té y sus aliados. Se arropan en los
símbolos y la retórica de la revolución estadounidense de 1776. Pero debajo del
vestuario de aquella revolución late el corazón de la contrarrevolución
del siglo 21 — un movimiento fascista estadounidense.
Leer más....
Por qué hay que proteger a Wikileaks
John Pilger www.johnpilger.com 05 de septiembre de 2010
Traducción para www.sinpermiso.info: Lucas Antón
En su última columna publicada en el semanario británico New
Statesman, John Pilger describe la importancia de Wikileaks como una nueva e
intrépida forma de periodismo de investigación que amenaza tanto a los
belicistas como a sus apologistas, especialmente a los periodistas que no son
más que taquígrafos del Estado.
El 26 de julio Wikileaks publicó miles de archivos militares secretos
norteamericanos sobre la guerra de Afganistán, en los que se documentaban
operaciones de encubrimiento, una unidad secreta de asesinatos y la muerte de
civiles. Archivo tras archivo, las brutalidades resuenan con eco colonial. De
Malaya y Vietnam al Domingo Sangriento [en Derry, en Irlanda del norte] y
Basora, poco ha cambiado. La diferencia estriba en que hoy hay un modo
extraordinario de saber de qué modo se hacen en nuestro nombre estragos en
lejanos países a modo de rutina. Wikileaks ha conseguido los registros de seis
años de asesinatos de civiles tanto en Afganistán como en Irak, de los cuales lo
publicado en The Guardian, Der Spiegel y el New York Times
no son más que una pequeña porción.
Leer más....
Ray McGovern habla en la Protesta de Quantico:
sobre el soldado Manning y el Valor de la Verdad
A lunes, 09 de agosto de 2010 Por Ray McGovern
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 3 de septiembre de
2010
Nota: El ex analista de la CIA Ray McGovern habló en un mitin el domingo
en apoyo del soldado Bradley Manning, el joven soldado que está acusado de haber
facilitado material clasificado a Wikileaks, que incluye un vídeo de 2007 que
muestra a un helicóptero de combate EE.UU. abatiendo caballerosamente a una
docena de hombres iraquíes, entre ellos dos periodistas de Reuters.
Mientras fue un especialista en inteligencia en Bagdad, Manning es también
sospechoso de copiar los 92.000 documentos sobre la guerra afgana que Wikileaks
ha pasado a tres organizaciones de noticias: el New York Times, el Guardian y
Der Spiegel. Wikileaks también ha publicado alrededor de 75.000 de ellos en su
propio sitio web.
Manning se encuentra actualmente detenido por los militares de EE.UU. en
Quantico, Virginia, donde se celebró el rally. El rally ha sido patrocinado por
los grupos Código Rosa, Veteranos por la Paz, y el Valor de Resistir. El alcalde
de la pequeña ciudad, Iris Tharp, emitió una autorización para realizar el mitin
en un parque municipal a lo largo del río Potomac después de que la Infantería
de Marina negara el permiso. Mira Ray McGovern en
YouTube.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|