worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Violencia por omisión contra Haití

Este pasado viernes, estuvimos en una demostración de apoyo solidario con el pueblo de Haití y a la verdad que la temperatura estaba fuera de serie. Un frío que era para quedarse en casa. O sea, teníamos claro: no queremos estar aquí, pero solidariamente necesitamos estar aquí.

En esta demostración de amor solidario, el sacramento más importante, nuestra denuncia fue y sigue siendo que la ayuda humanitaria a Haití tiene que estar fundamentada en por un lado denunciar y por otro lado combatir los pecados de violencia por omisión que se han y se siguen cometiendo contra el pueblo de Haití.

Leer más....


El incremento de aviones no tripulados

Hoy, mañana y en 2047

Nick Turse
TomDispatch.com
29 de enero de 2010

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

En una reciente mañana en la provincia de Helmand, en Afganistán, de repente, en cuestión de segundos, irrumpía por el cielo el zumbido de un motor. Y un momento después, un misil impactaba contra una casa matando a trece personas. Días después, el mismo y cada vez más familiar aullido mecánico precedió a una salva de dos misiles que impactaron sobre un recinto en el pueblo de Degan, en el distrito tribal del Norte de Waziristán, en Pakistán, matando a tres personas.

Lo que fueron una vez asesinatos selectivos no reconocidos y relativamente infrecuentes de supuestos terroristas o militantes durante los años de Bush, se ha convertido en algo habitual bajo la administración Obama. Y desde el devastador ataque-suicida del 30 de diciembre por parte de un doble agente jordano contra una base avanzada de operaciones de la CIA en Afganistán, los aviones no tripulados han estado cazando humanos a un ritmo de record en la zona de guerra de Af-Pak. En Pakistán, una “cifra sin precedentes” de ataques –que han matado tanto a guerrillas armadas como a civiles- han provocado mucho más temor, rabia y odio en las zonas tribales, mientras la CIA, con ayuda de la Fuerza Aérea de EEUU, emprende la guerra “secreta” más pública de los tiempos modernos.

Leer más....


Declaración de la doctora Susan Wicklund, autora de Este secreto común: Mi vida como médica que practica el aborto, leída esta noche en la vigilia en Wichita para el doctor George Tiller

Para George Tiller: Nunca ceder, nunca dejar de decir la verdad para las mujeres

22 de enero de 2010

Ninguno de nosotros puede pretender saber lo que el doctor Tiller nos diría en este momento. Sabemos lo que él solía decir en cuanto a entender el corazón de una mujer. Sabemos lo que creía, que cada mujer tiene el conocimiento para entender a fondo lo que es mejor para SÍ MISMA. Sabemos, trágicamente, que dio su vida por la causa en que creía. Sabemos que su familia perdió a un marido, un padre, un abuelo. Sabemos que el movimiento pro derecho a decidir ha perdido a uno de nuestros héroes más grandes, un médico compasivo, sumamente competente, una voz que decía la verdad, una roca que todos creíamos jamás podría ser movido.

Leer más....


Haití: un inoportuno y recurrente Katrina

Cynthia McKinney
Global Research
23 de enero de 2009

Traducido del inglés por Carlos Sanchis y revisado por Caty R.

La respuesta del presidente Obama a la tragedia en Haití ha sido contundente en el despliegue militar y débil en lo que más necesitan los haitianos: alimentos, personal de primeros auxilios y equipos especializados, ingenieros, equipamiento, camiones. Tristemente, el presidente Obama está enviando a los ex presidentes Bush y Clinton y a miles de marines y soldados de EE.UU. Por el contrario, Cuba tiene unos 400 médicos sobre el terreno y está enviando más; cubanos, argentinos, islandeses, nicaragüenses, venezolanos y muchos otros ya están trabajando in situ, salvando vidas y tratando a los heridos. Senegal ha ofrecido tierras a los haitianos que quieran trasladarse a África.



Leer más....


Disparando a niños esposados en Afganistán

David Swanson
03 de enero de 2010

Qué tonto soy: pensé que podía hacer comentarios sobre algo que estaba en las noticias sin probar que sí salió en las noticias. Quizás lo siguiente ayude:

Las Naciones Unidas dice que los afganos muertos en un ataque militar eran estudiantes. Vean Dusan Stojanovic de Associated Press, el jueves, 31 de deciembre, 1:26 pm EST http://news.yahoo.com/s/ap/20091231/ap_on_re_as/as_afghanistan_un

Leer más....


Obama enseña los colmillos

Larry Jones
4 de diciembre 2009

Esta noche, Barack Obama anunció en la Academia Militar Estadounidense en West Point que él está intensificando la guerra en Afganistán al ordenar 30,000 tropas más a ese país ya asediada. Dijo que este es un plan para sacar a Estados Unidos fuera de Afganistán.

¡Qué genio! Su plan para salir de Afganistán es involucrarnos más. Eso es lo mismo que pasaba cuando algunos de nosotros los viejos salimos a las calles a protestar contra la guerra en Vietnam – excepto que esta guerra ha estado en pie por más de ocho años y el aumento de tropas ostenta el hecho de que seguirá por muchos años más. El paralelo con Vietnam es tan evidente que Obama pasó mucho tiempo en tratar de demostrar que tal paralelo no existe.

Leer más....


Por qué le debe USA miles de millones a Haití?

Destruyendo Haití

Bill Quigley
Counterpunch
22 de enero de 2010

Traducido para Rebelión por LB

¿Por qué los Estados Unidos deben miles de millones a Haití? Colin Powell, ex Secretario de Estado de los Estados Unidos, explicó el modo como él ve la política exterior apelando a la "regla de Pottery Barn”(1). Es decir: "si lo rompes, es tuyo."

Los Estados Unidos han trabajado durante más de 200 años para romper Haití. Se lo debemos a Haití. No por caridad. Se lo debemos a Haití como una cuestión de justicia. Reparaciones. Pero no los 100 millones de dólares prometidos por el presidente Obama –eso es el chocolate del loro. Estados Unidos debe a Haití miles de millones -millones con M de miles.


Leer más....


GUANTÁNAMO: Los suicidios que no fueron

William Fisher
IPS
23 de enero de 2009

NUEVA YORK - El gobierno estadounidense de Barack Obama oculta pruebas de que tres muertes de prisioneros en la base militar de su país en Guantánamo, Cuba, declaradas como suicidios pero que no fueron tales, según abogados, activistas de los derechos humanos y expertos en seguridad nacional.

La inquietud recrudeció al publicarse en la última edición de la revista estadounidense Harper’s el testimonio de un informante según el cual los tres prisioneros, Salah Ahmed Al-Salami, Mani Shaman Al-Utaybi y Yasser Talal Al-Zahrani, murieron por efecto de la tortura.

En el artículo, el periodista Scott Horton presenta nuevas pruebas del ex sargento Joe Hickman, quien estuvo apostado en Guantánamo, de que los tres prisioneros fueron llevados a una parte aislada de la base horas antes de morir, el 9 de junio de 2006.

Leer más....


Lo que los grandes medios no te contarán: Parte del sufrimiento de Haití es "Made in USA"

Bill Quigley
The Huffington Post
17 de enero de 2010

Parte del sufrimiento de Haití es verdaderamente "Made in USA". Si bien un terremoto así habría causado daños en cualquier país, las acciones llevadas a cabo por los Estados Unidos ciertamente han extremado esos daños en Haití.

Traducido para Rebelión por José Luis Vivas

¿Cómo? Solamente en el último decenio los Estados Unidos han recortado la asistencia humanitaria a Haití, bloqueado préstamos internacionales, forzado su gobierno a contraerse, arruinado decenas de miles de pequeños agricultores y reemplazado el gobierno por ONG privadas.

¿El resultado? Pequeños agricultores han sido forzados por el hambre a abandonar los campos y emigrar a las ciudades, en cuyos montes se han construido refugios baratos. Los fondos internacionales para carreteras, educación y sanidad han sido obstruidos por los Estados Unidos. Y el dinero que al final entra en el país acaba en las manos no del gobierno, sino de corporaciones privadas. De esa forma, el gobierno de Haití carece prácticamente de cualquier capacidad para ofrecer asistencia a su propio pueblo en tiempos normales -y mucho menos para encarar un verdadero desastre como el actual.

Leer más....


Protesta contra Guantánamo; más de 40 detenidos

David Brooks
corresponsal
Periódico La Jornada
Viernes 22 de enero de 2010, p. 21

Más de 40 activistas fueron detenidos después de realizar actos de desobediencia civil en el Capitolio, en protesta por el incumplimiento de la promesa de Barack Obama de clausurar Guantánamo este 22 de enero, por el empleo de la tortura y las condiciones en que están los prisioneros.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net