worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Tortura y amnesia histórica

Noam Chomsky/II y última

Se puede argumentar que la aplicación del paradigma de tortura de la CIA nunca violó la Convención sobre Tortura de 1984, al menos en la forma en que fue interpretada por Washington. McCoy señala que el muy sofisticado paradigma de la CIA se desarrolló a enorme costo en las décadas de 1950 y 1960, con base en la técnica de tortura más devastadora de la KGB, que se reservaba para el tormento mental, no físico, el cual se consideraba menos efectivo para convertir a las personas en vegetales manejables. McCoy escribe que el gobierno de Reagan revisó en forma minuciosa la Convención Internacional sobre Tortura “con cuatro detalladas ‘reservas’ diplomáticas enfocadas en una sola palabra de las 26 páginas impresas de la convención: la palabra ‘mental’”. Añade: Estas reservas diplomáticas de intrincada construcción redefinían la tortura, según la interpretación de Estados Unidos, excluyendo la privación sensorial y el dolor autoinfligido: precisamente las técnicas que la CIA había refinado a un costo tan alto. Cuando Clinton envió al Congreso la Convención de la ONU para su ratificación, en 1994, incluyó las reservas de Reagan. Por tanto, el presidente y el Congreso excluyeron el núcleo del paradigma de tortura de la CIA de la interpretación estadounidense de la Convención, y esas reservas, observa McCoy, fueron “reproducidas al pie de la letra en la legislación promulgada para dar fuerza de ley a la Convención de la ONU“. Ésa es la mina política de tierra que estalló con fuerza tan fenomenal en el escándalo de Abu Ghraib y en la vergonzosa Ley de Comisiones Militares (que permite crear comités castrenses para juzgar a presuntos enemigos extranjeros/ N de la T), la cual se aprobó en 2006 con apoyo de los dos partidos. Bush, desde luego, fue más allá de sus predecesores al autorizar violaciones flagrantes del derecho internacional, y varias de sus innovaciones extremistas fueron echadas abajo por los tribunales. Mientras Obama, como Bush, expresa con elocuencia nuestro indeclinable respeto al derecho internacional, parece decidido a restaurar sustancialmente las medidas extremistas de Bush.

Leer más....


Obama incumple promesas de proceder contra políticas de Bush

Defensores de derechos humanos lo acusan de encubrir ocho años de tortura desenfrenada. El New York Times exhorta que sin rendición de cuentas, no importa cuánto Obama intente dar vuelta a la página. Mientras el demócrata sufre un revés del Senado al negarle los recursos

Imagen de archivo de una sala de interrogatorios en la prisión estadunidense de Guantánamo

David Brooks (La Jornada)
Jueves, 21 de Mayo de 2009

La transición de un régimen de tortura en Estados Unidos se ha enredado en una gran disputa política que deja en entredicho el fundamento democrático de la rendición de cuentas, mientras que todo país que haya ratificado la Convención Internacional contra la Tortura puede incidir ahora en este asunto, ya que tiene la obligación de detener y fiscalizar a cualquier integrante del gobierno de George W. Bush involucrado en abusos que pise su territorio.

Al centro de todo esto hay un hecho indisputable: la tortura es un crimen tanto bajo la ley federal estadunidense como bajo la ley internacional, afirman defensores de derechos humanos.

"Lo que necesitamos es transparencia, y un fiscal especial asignado a investigar y proceder judicialmente contra la gente que participó en la tortura", afirmó Michael Ratner, presidente del Centro de Derechos Constitucionales (CCR) –una de las principales organizaciones que han investigado y procedido legalmente contra el gobierno de George W. Bush por las violaciones a los derechos humanos en su guerra contra el "terror"– en entrevista con el periódico mexicano La Jornada.

Leer más....


Sobre el aborto, Obama y Notre Dame

¡No tenemos “puntos en común” con fascistas y odiamujeres! ¡Aborto libre y sin apologías!

En la discusión del aborto, SOLO UNA pregunta moral viene al caso: ¿Se emancipará plenamente a la mujer para que sea un ser humano con control sobre la vida y reproducción, O se le obligará a subyugarse a la autoridad patriarcal masculina y a procrear contra su voluntad?

Una mujer que no es libre para decidir si y cuándo tener a un hijo, sin sufrir vergüenza, restricciones o la sentencia de otros, no tiene más libertad que un esclavo.

El movimiento para negar a la mujer el derecho al aborto y a los métodos de control de la natalidad es un movimiento para esclavizar a la mujer. No podemos acomodarnos ni a sus metas, ni a sus métodos ni a su moral.

Leer más....


Las opiniones de Yoo son noticia en Filadelfia

Amy Goodman (DEMOCRACY NOW)
viernes 22 de mayo de 2009

El Philadelphia Inquirer, uno de los dos mayores periódicos de Filadelfia, ha sido noticia estos días, luego de haber contratado al polémico ex abogado del gobierno de George W. Bush, John Yoo, como columnista mensual.

Llueven las cartas y correos electrónicos que critican la decisión del Inquirer. “¿Cómo es posible que el análisis jurídico de John Yoo sea de algún modo informativo?”, escribió Lisa Ernst, de Filadelfia. Y añadió: “¿Y luego qué vendrá? ¿Una columna de asesoramiento en inversiones escrita por Bernie Madoff?”. Will Bunch, del otro periódico importante de la ciudad, el Philadelphia Daily News, escribió: “No se trata de impedir que John Yoo exprese su opinión, bien alejada de la corriente de pensamiento dominante, en los muchos lugares que tiene a su disposición, sino de si un importante periódico estadounidense debiera darle a Yoo, a sus acciones y a la posición de defensa de la tortura, su apoyo implícito al entregarle un megáfono”.

Leer más....


Revolución #166, 31 de mayo de 2009


Una carta abierta a los recién titulados, estudiantes y jóvenes: Silencio + tortura = complicidad

Estamos en la primavera de 2009 en que los estudiantes están terminando sus exámenes finales y recibiendo sus diplomas, mirando hacia el futuro de su vida. Los jóvenes ocupan el verano con actividades y amigos.

Alrededor de los mismos días, el 4 de mayo 147 personas, entre ellas algunos adolescentes, resultaron muertas en ataques aéreos estadounidenses en Afganistán. ¿De qué sirvieron sus esperanzas y sueños, sus vidas? ¿Tenemos NOSOTROS una responsabilidad para con ELLOS? Y en caso de que sí, ¿qué es?

A la vez hemos leído los memos que demuestran que desde la cúpula este gobierno ha internado detenidos y justificado su tortura con la ley; que los mantuvieron y aún mantienen a algunos de ellos por plazos indefinidos sin decirles por qué, cuándo ni si van a procesarlos, los han mantenido en aislamiento, los han interrogado hasta 20 horas al día, los han torturado con brutalidad e incluso los han matado. Y ahora nos dice Barack Obama que van a suprimir las muchísimas fotos que documentan esta tortura porque si el público las viera, eso podría “enardecer” la opinión de la población estadounidense y de las personas de todo el mundo y podría poner en peligro a los soldados yanquis en Irak. ¿Tenemos NOSOTROS una responsabilidad para con la sociedad, para con la humanidad, de oponernos a todo eso?

Leer más....


Los memos sobre la tortura…
y la justicia que se necesita

Un hombre encapuchado está parado en un banco en la cárcel estadounidense Abu Ghraib en Irak, con alambres que corren bajo una manta con el fin de administrarle choques eléctricos.

“Los interrogadores” de la CIA le aplican el “submarino” a Khalid Sheikh Mohammed 183 veces en un mes en 2003, utilizando un método de tortura que induce el instinto humano por dar boqueadas al ahogarse y que se cuenta entre los métodos de tortura más horrorosos jamás concebidos.

Miles de historias e imágenes similares todavía quedan por descubrirse.

Nuevas noticias han arrojado luz sobre cómo y por qué se llegó a aprobar abiertamente un reinado de tortura sin restricciones durante los años de Bush. El 16 de abril de 2009, el Departamento de Justicia hizo públicos cuatro memorandos, antes secretos, escritos por abogados del gobierno de Bush. Los memorandos documentan que, en los altos niveles del gobierno, el sello de legalidad desempeñó un papel crítico en desatar una brutalidad depravada.

Al hacer públicos estos memorandos, Barack Obama anunció: “Es nuestra intención asegurar a quienes llevaron a cabo sus deberes, confiando de buena fe en la asesoría legal del Departamento de Justicia, que no estarán sujetos al procesamiento”.

Si no “se somete al procesamiento” a los autores y a los comandantes, eso sentaría un precedente terrible para el futuro.

Leer más....


EU: impunidad perpetuada

Editorial de La Jornada
La Jornada
20 de mayo de 2009

En una votación dividida, de cinco contra cuatro, la Corte Suprema de Justicia de Estados Unidos rechazó juzgar a dos altos funcionarios de la administración de George W. Bush, el ex procurador general de ese país, John Ashcroft, y el actual director de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI, por sus siglas en inglés), Robert Mueller, acusados de diseñar una red de reclusión y abuso en contra de sospechosos de terrorismo.

El máximo tribunal del vecino país revocó así la decisión de una corte federal de apelaciones en Nueva York que dictaminaba que Mueller y Ashcroft podían ser responsabilizados de los maltratos a los que fueron sometidos cientos de inmigrantes musulmanes –entre ellos el denunciante Javaid Iqbal–, detenidos tras los ataques del 11 de septiembre de 2001 y posteriormente procesados por violaciones a las leyes migratorias y otros delitos menores, sin que pudiera probarse vínculo alguno con el terrorismo. El propio Iqbal, luego de haber permanecido varios meses en una prisión de Brooklyn, privado de atención médica y sometido a revisiones humillantes y golpizas sistemáticas –según su testimonio–, fue declarado culpable de fraude y finalmente deportado a Pakistán, su país de origen.

Leer más....


El fenómeno del demopublicanismo

Juan Gelman

Página12
22 de mayo de 2009

Los marchatrases de Obama sorprenden a demócratas y a republicanos. El grupo progresista de los primeros no sabe a qué atenerse y los últimos lo aplauden. La política de Bush, que en su campaña electoral el nuevo mandatario se comprometió a cambiar, vive y colea todavía. Se dirá que es un hecho frecuente: los políticos prometen lo que no cumplirán cuando acceden al gobierno. Sólo que, en este caso, la elección de BO levantó oleajes de esperanza en EE.UU. y en el mundo entero, harto de guerra. El oleaje parece haberse acostado tranquilamente en alguna playa.

Obama prometió, insistente, retirar las tropas estadounidenses de Irak en 16 meses. Fue una promesa de humo: quedarán allí 50.000 efectivos de manera permanente (AP, 26-2-09). Su compromiso de gobernar con transparencia hoy es palabra desvanecida: anuló la decisión del Pentágono de dar a conocer 2006 fotografías que registran las torturas a que fueron sometidos los prisioneros en la cárcel iraquí de Abu Ghraib (The New York Times, 24-4-09). Repitió la censura que el presidente republicano Nixon impuso en 1968 a las fotos de la matanza de 500 ancianos, mujeres y niños que las tropas norteamericanas llevaron a cabo en My Lai, Vietnam. Otra demostración de “transparencia”: los abogados del Departamento de Justicia invocaron el “secreto de Estado” para bloquear una demanda contra el espionaje ilegal de teléfonos y otros medios de comunicación impuesto por la Ley Patriótica de Bush. John McCain y otros líderes republicanos elogian estas decisiones y dicen que BO “ha madurado”, que “ahora sí” se ha convertido en un verdadero gobernante.

Leer más....


Estudiantes de California demandan una investigación a Condi por crímenes de guerra

Una iniciativa de los ex estudiantes y estudiantes actuales de Stanford contra la guerra

Profesora Marjorie Cohn
Global Research, 6 de mayo, 2009

El fin de semana pasado, 150 ex-alumnos activistas y estudiantes actuales de Stanford criticaron a Condoleezza Rice por autorizar la tortura y embaucar a los estadounidenses para que apoyaran la ilegal guerra de Irak.

Varios ex activistas del movimiento en Stanford contra la guerra de Vietnam se reunieron el fin de semana con motivo del 40 º aniversario. La reunión ofreció paneles sobre la política exterior, la economía, los movimientos políticos y sociales, la ciencia y la tecnología, los medios de comunicación, la energía y el medio ambiente, y estrategias para activistas de mediana edad.

Leer más....


Lógica torturada

El cambio de posición del Presidente Obama sobre la publicación de fotos que supuestamente muestran el abuso a presos a manos de personal militar estadounidense, es un paso atrás en lo que debería ser un proceso que determine una separación del ambiente de secreto que marcó al gobierno de Bush.

El mes pasado, en respuesta a una decisión judicial, el Departamento de Defensa de EE.UU. le dijo a un juez federal que haría públicas una cantidad de estas fotos. La decisión se debió a una demanda de la Unión Americana de Libertades Civiles (ACLU por sus siglas en inglés).

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net