worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

Gerson Borrero

William Blum

David Brooks (La Jornada)

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Gary Leupp

Dave Lindorff

Ethan McCord

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Vicky Peláez

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Howard Zinn


Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS




"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015
016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030
031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045
046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075
076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105


La defensa sociopática del asesinato de niños con aviones no tripulados de Joe Klein

Glenn Greenwald
hispaleaks.blogspot.com
6 de novimbre de 2012

En el programa 'Morning Joe' de esta mañana en la cadena de televisión MSNBC, centrado en el debate presidencial del lunes, el ex congresista conservador y actual presentador del programa Joe Scarborough lanzó una elocuente y apasionada crítica de los asesinatos de inocentes en el mundo musulmán por parte del presidente Obama mediante el uso de aviones no tripulados. En respuesta Joe Klein de la revista Time, un defensor incondicional de Obama, ofreció una de las defensas mas descaradamente sociopáticas que se han oído hasta ahora de estos asesinatos. Este intercambio, que comienza aproximadamente en el minuto 7 del vídeo incrustado mas abajo, es bastante revelador en algunos de aspectos.

Leer más....


Una fórmula fracasada para la guerra mundial

De cómo el Imperio cambia de rostro pero no de naturaleza

Nick Turse
TomDispatch.com
11 de noviembre de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Parecían una panda de gigantes vejestorios. Vestidos con un elegante atuendo informal –camisa, suéter y vaqueros- e inapropiados patucos azules de hospital, iban y venían por el “mundo”, deteniéndose para acariciarse la barbilla y reflexionar sobre esta o aquella crisis potencial. Entre ellos estaba el General Martin Dempsey, el jefe de la Junta del Alto Estado Mayor, en camisa y vaqueros, sin medalla ni condecoración a la vista, con los brazos cruzados y la mirada fija. Tenía un pie plantado firmemente en Rusia, el otro parcialmente en Kazajstán y, sin embargo, el general no había salido de los agradables confines de Virginia.

Leer más....


La descomposición del universo: La suerte de los que no aman al imperio

William Blum
Global Research
6 de noviembre de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

El país de Laos en el Sudeste Asiático a fines de los años cincuenta y comienzos de los sesenta era una mezcolanza de conflictos civiles, cambios de gobierno y cambios de lealtades. Solo la CIA y el Departamento de Estado podían acreditarse la realización de golpes por lo menos una vez en cada uno de los años 1958, 1959 y 1960. Ningún estudio de Laos en ese período parece haber tenido un éxito notable en el desenredo del lío de quién exactamente reemplazó a quién, y cuándo, y cómo, y por qué. Después de volver de Laos en 1951, el escritor estadounidense Norman Cousins declaró que “si queréis obtener un sentido de la descomposición del universo, id a Laos. Una complejidad semejante tiene que ser respetada.[1]

Leer más....


La guerra de la NBC por diversión y beneficio

14 de agosto de 2012
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
29 de octubre de 2012

Esta noche en la NBC empieza un nuevo reality televisivo de temática militar titulado “Las estrellas se ganan los galones”. El programa “combina con entusiasmo la guerra y la fama,” tal como lo describía una revisión del Washington Post hoy. Muestra a 8 famosos (por utilizar la definición más floja del término); tales como al marido de Sarah Todd Palin, el antiguo Superman Dean Cain, y el que fuera miembro de una banda de música de chicos Nick Lachey; haciendo pareja con “veteranos militares y de fuerzas del orden, incluyendo a Green Beret, un oficial del Equipo de operaciones especiales (SWAT por sus siglas en inglés), dos sargentos de la Marina, un miembro retirado de la Fuerza Delta y dos de las fuerzas especiales de la marina” a los que la NBC denomina “Operativos de tipos duros (Badass en inglés).” Todos ellos están bajo el mando del General Wesley Clark, que de hecho una vez pensó que sería presidente, que presenta este reality junto con la que formó parte de Bailando con las estrellas, Samantha Harris (si uno se someten a ver los dos previos del programa más abajo, uno se pregunta cuándo tuvo que pagar NBC para comprar toda la dignidad del General Clark: probablemente más de lo que pagó el grupo Terror para convertirse en su leal cómplice).

Leer más....


Bush, Obama, y las cinco fases de impunidad para tortura

24 de septiembre de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de octubre de 2012

Una característica de la administración del presidente Barack Obama ha sido el compromiso de seguir adelante sin mirar para atrás – para, como el operativo del partido demócrata preocupado con los resultados electorales pudiera decir, no re-litigar los ocho años de la administración de George W. Bush. Esto significa ausencia de responsabilidad para los responsables de los actos de tortura.

Leer más....


No dejaremos Afganistán

John Glaser
Antiwar
18 de octubre de 2012
(Traducido para Sleepwalkings por Ariel Millahüel)

Los políticos técnicamente utilizan el mismo idioma que nosotros, pero muchas de sus palabras tienen significados muy diferentes.

En los debates por la vicepresidencia de la semana pasada, por ejemplo, Joe Biden dijo: “Dejamos [Afganistán]. Nos vamos en el período del 2014, y punto..”

Micah Zenko, en el Council on Foreign Relations nos recuerda cómo las palabras “dejar” o “retirada” significa algo muy diferente en la política:

Leer más....


Por qué la Unión Europea no merece el Premio Nobel de la Paz

David Swanson
12 de octubre de 2012
Dissident Voice

Sí, en efecto, es un hecho reconocido que en Europa no ha habido una guerra entre dos países que formen parte de ella, a excepción de aquel asunto de Yugoslavia, desde la Segunda Guerra Mundial. Esta es una demostración de que se puede optar por resolver los conflictos sin que llegue a estallar una guerra. Es un testimonio de los esfuerzos a favor de la paz, de los procesamientos de la posguerra para penalizar los crímenes de guerra, la reconstrucción llevada a cabo por el Plan Marshall y…. y otras cosas mucho menos nobles, y mucho menos dignas del Premio Nobel.

Leer más....


Italia: Confirmadas las convicciones de antiguos agentes de la CIA por secuestro y rendición.

20 de septiembre de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de octubre de 2012

El tribunal superior de apelaciones de Italia, confirmó los veredictos contra veintitrés americanos, todos agentes de la CIA, excepto uno. Se les declaró culpables de secuestra a Abu Omar, una persona civil de Egipto, en el 2003. A Omar se lo llevaron a Egipto y lo torturaron.

A pesar de que recibieron sentencias de siete años o más, ninguno de los agentes secretos americanos, incluyendo el antiguo jefe de la base de Milán, Robert Seldon Lady, pasará un solo día en las cárceles de Italia. A cambio, se les limitará su capacidad para viajar a Europa después de sus convicciones.

Leer más....


Temas que Romney y Obama evitan

Noam Chomsky
La Jornada
7 de octubre de 2012

Ahora que el espectáculo cuatrienal de la elección presidencial está alcanzando la cúspide, es útil preguntar cómo las campañas políticas están abordando los temas más cruciales que enfrentamos. La respuesta es sencilla: mal, o para nada. En tal caso, surgen algunas preguntas importantes: ¿por qué, y qué podemos hacer al respecto? Estos son dos temas de abrumadora importancia, porque el destino de las especies está en juego: desastre ambiental y guerra nuclear.

El primero aparece regularmente en las primeras planas. El 19 de septiembre, por ejemplo, Justin Gillis reportó en The New York Times que el derretimiento del hielo del mar Ártico había terminado para este año, pero no antes de demoler el récord anterior, y hacer sonar nuevas alarmas sobre el rápido ritmo del cambio en la región.

Leer más....


Las sanciones contra Irán están causando ya gran sufrimiento e inseguridad alimentaria en el pueblo iraní

Glenn Greenwald
The Guardian
11 de octubre de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández.

Esta semana The Economist describe el creciente sufrimiento de 75 millones de ciudadanos iraníes como consecuencia del régimen de sanciones que EEUU y sus aliados les han impuesto. Quiero subrayar los párrafos siguientes:

“Hace seis años, cuando EEUU y Europa estaban poniendo en marcha el primer paquete de medidas para presionar a Irán y que se olvidara de sus ambiciones nucleares, la charla iba de sanciones “inteligentes”. Occidente, se subrayaba, no tenía ningún problema con el pueblo iraní, solo con su régimen, que parecía empeñarse en conseguir la bomba nuclear, o al menos en lograr la capacidad de construir una. Sin embargo, como las sanciones cada vez son más punitivas, en vista de la intransigencia de Irán, son los iraníes de a pie los que están pagando el precio.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net