worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


700 civiles asesinados
Pakistán cuenta el peaje de la guerra Bush-Obama con aviones teledirigidos

Chris Floyd
Uruknet
14 de abril de 2009

Traducido del inglés para Rebelión por Beatriz Morales Bastos

Como todos sabemos, los Guerreros del Terror de la Casa Blanca (sean de la tendencia política que sean) no contabilizan las víctimas. Sólo matan gente, alegan sin pruebas“ataques limpios” a “militantes”, se retractan un poco después cuando informes de testigos confirman la existencia de muchas víctimas civiles, prometen “investigaciones” que nunca se llevan a cabo y continúan matando.

Leer más....


Irak, derechos inhumanos

Carlos Bonfil
La Jornada
12 abril de 2009

Irak, derechos inhumanos (Standard Operating Procedure, 2008) es la parte final de la trilogía del mal del documentalista estadounidense Errol Morris. Programada hace cinco años en el Festival Internacional de Cine Contemporáneo de la Ciudad de México (Ficco), Mr. Death, the rise and fall of Fred A. Leuchter (1999), primera parte del tríptico, ofrecía un retrato entre irónico y corrosivo de Leuchter, inventor de la silla eléctrica y a la postre negacionista del Holocausto nazi: un hombre obsesionado con la ciencia del exterminio, que quiso demostrar la imposibilidad de que técnicamente pudiera haberse llevado a cabo el genocidio de 7 millones de judíos.

Morris afinaría ahí y en su siguiente documental, The fog of War (La niebla de la guerra, 2003), sus métodos de entrevistador y su distanciamiento con el sujeto de la pesquisa, aquí Robert McNamara, secretario de Defensa en los gobiernos de Kennedy y Johnson, es decir, pieza clave en la guerra de Vietnam. Una vez más, el sujeto entrevistado ofrece, con suficiencia doctoral, sus consejos sobre cómo debería llevarse a cabo una intervención bélica exitosa, mostrando lo quetécnicamente falló en la agresión a Vietnam, sin un asomo de autocrítica verdadera y sin arrepentimiento. Para hacer el bien, es preciso incurrir un poco en el mal, señala en su decálogo de consejos.

Leer más....


DESARME-IRÁN: Israel y EEUU, policía malo y policía bueno

Análisis de Gareth Porter y Jim Lobe
IPS
9 de abril de 2009

WASHINGTON - Las últimas declaraciones del jefe del Comando Central de Estados Unidos, David Petraeus, sobre un posible ataque de Israel a Irán generó un debate en el gobierno de Barack Obama sobre si la amenaza israelí puede ser utilizada para estimular futuras negociaciones con Teherán.

El vicepresidente Joseph Biden, a cargo de la agenda del gobierno contra la proliferación nuclear, rechazó la idea. "No creo que el primer ministro (Benjamín) Netanyahu lo haría (lanzar un ataque)", dijo a la cadena de noticias estadounidense CNN el martes. "Pienso que estaría mal asesorado si hace eso", añadió.

Leer más....


Creciente tormenta en Bagdad

Dahr Jamail
t r u t h o u t | Perspective
08-04-2009

Traducido del inglés para Rebelión por Beatriz Morales Bastos

El pasado fin de semana el gobierno iraquí arrestó a un dirigente del Grupo Despertar [“Awakening”] en un barrio de Bagdad y después entró en la zona. Con ayuda de las fuerzas de ocupación desarmaron a los miembros de la milicia que estaban bajo su control, pero sólo después de que estallaran los enfrentamientos entre las fuerzas de seguridad del gobierno iraquí respaldadas por Estados Unidos y la milicia del Grupo Despertar sunní formado por Estados Unidos. Este inquietante acontecimiento es lo mayoría de los iraquíes temían desde hace tiempo: que la relativa calma que había actualmente en Iraq se pudiera romper cuando estallara las luchas entre estas dos entidades.

La política estadounidense que ha llevado a esta reciente violencia se ha estado gestando durante mucho tiempo, con lo que sólo ha sido cuestión de tiempo para que se deshiciera la endeble tregua entre los grupos. Porque ha sido una tregua construida sobre una política estadounidense profundamente corrupta de respaldar a las fuerzas predominantemente chiíes del gobierno iraquí mientras pagaba a la resistencia sunní para no luchar ni contra el gobierno ni contra las fuerzas de ocupación.

Leer más....


¿Por qué no se habla de las bombas nucleares de Israel?

Hipocresía de EE.UU. sobre Corea del Norte

Jeremy Scahill
RebelReports/ICH
08-04-2009

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

El gobierno del presidente Obama presiona por represalias diplomáticas, tal vez mediante más sanciones contra Corea del Norte, después del lanzamiento al espacio de un cohete por Pyonyang. Hay informes contradictorios sobre el éxito del lanzamiento. Corea del Norte dice que el cohete portaba un satélite, que ahora orbita alrededor de la tierra. Es lo que publican los medios estatales del país, que según las informaciones transmiten canciones patrióticas e imágenes de Kim Jung Il, alabándolo por el lanzamiento. EE.UU., por su parte, dijo que el cohete no llegó a su órbita, y cayó en el Océano Pacífico. Según el New York Times, “Funcionarios y analistas en Seúl dijeron que el cohete del Norte, identificado por funcionarios estadounidenses como un Taepodong-2, voló por lo menos 3.200 kilómetros, duplicando el alcance de un cohete anterior probado en 1998 y aumentando su potencial para disparar un misil de largo alcance.”

Hay desacuerdo en el Consejo de Seguridad sobre si Corea del Norte violó alguna resolución de la ONU, con EE.UU. de un lado y Rusia, respaldada por China, del otro. El gobierno de Obama ha calificado el lanzamiento de “acto provocativo.” “Pensamos que el tema no es lo que fue lanzado; el hecho de que haya habido un lanzamiento utilizando tecnología de misil balístico es en sí una clara violación,” dijo la embajadora en la ONU, Susan Rice, quien presiona por más sanciones contra Corea del Norte en el Consejo de Seguridad. Funcionarios chinos dijeron que Corea del Norte, como otras naciones, tiene derecho a lanzar satélites. “Todo Estado tiene derecho al uso pacífico del espacio exterior,” dijo el enviado adjunto ante la ONU de Rusia, Igor N. Shcherbak.

Leer más....


GUANTÁNAMO: Cerco español a ex funcionarios de Bush

Por William Fisher
IPS
8 de abril de 2009

NUEVA YORK - Organizaciones de derechos humanos y expertos legales aplaudieron la iniciativa española de procesar a seis ex funcionarios de la administración de George W. Bush (2001-2009) por torturas a detenidos en la base militar de Guantánamo.

Fiscales españoles podrían decidir esta semana si llevan adelante el caso, instruido por el juez Baltasar Garzón, famoso entre otras cosas por haber ordenado en 1998 el arresto del ex dictador chileno Augusto Pinochet (1915-2006.)

Garzón solicitó a los fiscales el estudio de una demanda presentada por organizaciones de derechos humanos españolas, lideradas por la Asociación para la Dignidad de los Presos.

Leer más....


Entrevista con H. Candace Gorman

2009/01/20

- Defina con una palabra Guantánamo

Cruel.

- ¿Hay alguna razón para tener una cárcel como la de Guantánamo?

No. Los Estados Unidos tienen un sistema judicial que es mayor que su capacidad de manejar los posibles delincuentes. La única razón por la que la gente de Bush quería que existiese una cárcel como la de Guantánamo es porque pensaban que no habría ninguna ley que se pudiera aplicar a ese tipo de cárcel. Cuando el Tribunal Supremo de los Estados Unidos dijo que la ley también atañía a Guantánamo, ellos pararon de enviar gente a la base. Sabemos que la gente de Bush ha creado otras cárceles como Guantánamo y que éstas se encuentran fuera del sistema judicial. Una de ellas está en Bagram. No sabemos dónde están las otras, pero existen rumores de que hay otras en los barcos de la armada estadounidense. La única razón de la existencia de un Guantánamo es la evasión del Imperio de la ley. Debemos seguir luchando contra estas cárceles ilegales.

Leer más....


DDHH-EEUU: Prisioneros de Bagram pueden apelar

Por William Fisher
IPS
3 de abril de 2009

NUEVA YORK - En una decisión histórica, un juez de Estados Unidos determinó que los no afganos que su país mantiene prisioneros en la cárcel de Bagram, en un base aérea cercana a Kabul, tienen derecho a apelar su detención en tribunales civiles del país norteamericano.

El fallo del juez federal John Bates, el jueves en Washington, representa uno de los rechazos más tajantes a las facultades ilimitadas en la materia que se atribuye el Poder Ejecutivo desde la presidencia de George W. Bush (2001-2009), postura que mantuvo su sucesor, Barack Obama.

Bates sentenció que el caso de tres de los cuatro demandantes detenidos en Bagram es “virtualmente idéntico” al de los prisioneros en Guantánamo, y que, por lo tanto, gozan de los mismos derechos reconocidos el año pasado por la Corte Suprema de Justicia a los recluidos en esa base naval estadounidense en Cuba.

Leer más....


¡Tengo una Cita con el Ejército!

Martes, 10 de febrero de 2009
Por Matthis Chiroux
matthisresists.us

El 12 de marzo participaré en una audiencia del consejo de St. Louis, Missouri, para determinar cual será la naturaleza de mi dispensa de mi Pronta Reserva Individual. El Ejército sostiene que hubo “mala conducta” y están pidiendo una dispensa “general”, pero yo estoy pidiendo una dispensa “honorable”, ya que mi recusa a desplegarme no fue un acto de mala conducta.

Asistiré a esta audiencia uniformizado, de acuerdo a mis órdenes, pero solo para el propósito de estos procedimientos administrativos. No estoy refutando el hecho que no me presenté como ordenado para desplegarme a Irak. Entretanto, tengo la intención de pintar un cuadro claro de mis convicciones a los militares, y busco corroborarlas con relatos en primera persona de la ocupación.

Nadie está obligado a actuar contra los dictados de su conciencia, mucho menos por su entendimiento de la ley. Yo sé que la ocupación de Irak y más allá, la Guerra Global contra el Terrorismo, es ilegítima y de hecho una campaña asesina llevada a cabo por ganancia económica, alimentada por desinformación y codicia. Yo sé que se trata no solamente de una violación de las leyes internacionales, pero también de la Constitución de los EEUU. Y lo que es más importante, va contra los dictámenes de mi conciencia, y nunca más comprometeré mi humanidad para apoyar o ignorar los crímenes de mi gobierno.

Leer más....


DDHH-EEUU: Ola de demandas por ''guerra contra el terrorismo''

Análisis de William Fisher
IPS
16 de marzo de 2009


Crédito: Dep. de Defensa de EEUU

Los abogados expertos en derechos humanos se convirtieron en un gran dolor de cabeza para el gobierno del presidente estadounidense Barack Obama, pues llevan adelante una ola de denuncias contra torturas a prisioneros.

De esta manera ponen a prueba el compromiso del presidente de crear "un nivel de apertura sin precedentes" en el gobierno.

Hace cinco años, la Unión para las Libertades Civiles (ACLU, por sus siglas en inglés) presentó un pedido en el marco de la Ley de Libertad de Información (FOIA) para que el Departamento (ministerio) de Defensa difundiera fotos que mostraban a soldados estadounidenses en Iraq y Afganistán maltratando a prisioneros, y que el público nunca había visto. El gobierno se negó.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net