worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Jeremy Scahill: la empresa TigerSwan Security, vinculada a Blackwater, maneja la inteligencia de Dakota Access

21 DE NOVIEMBRE DE 2016
Democracy Now!

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

Continuamos nuestra conversación con Jeremy Scahill, uno de los fundadores del portal periodístico The Intercept, que hace años investiga y escribe acerca de las actividades de empresas de seguridad privada, tales como TigerSwan. Esta empresa tiene vínculos con la ahora extinta empresa mercenaria Blackwater y está a cargo de las tareas de inteligencia de la empresa constructora del oleoducto Dakota Access. Scahill da cuenta del historial de esta empresa, luego de que más de 100 personas de comunidades indígenas y otras organizaciones aliadas resultaran lesionadas en Dakota del Norte por la represión policial a la lucha contra la construcción del oleoducto Dakota Access, valuado en 3.800 millones de dólares. La policía atacó a los manifestantes con balas de goma, gas lacrimógeno, gas pimienta y camiones hidrantes a bajísimas temperaturas. Este nuevo ataque policial se produjo cuando las comunidades defensoras del agua intentaron acceder a un puente público que había sido bloqueado por las autoridades utilizando equipos militares encadenados a bloques de concreto.

Leer más....


El significado de la victoria de Trump para las mujeres: Un peligro sin precedentes, y la necesidad de masivos brotes de resistencia

Sunsara Taylor

23 de noviembre de 2016 | Periódico Revolución | revcom.us

Es imposible exagerar el peligro de la victoria de Trump / Pence para las mujeres. No hablo de un indeseable pero incremental “retroceso de los derechos de las mujeres”. Hablo de un golpe brutal destinado a dejar a las mujeres ensangrentadas y heridas, curando sus heridas en silencio y humillación mientras mecen bebés productos de las violaciones los que las obligarán a parir. No. No exagero, carajos.

Leer más....


En la era Trump, las filtraciones y las denuncias son más urgentes, y más nobles, que nunca

Glenn Greenwald
The Intercept
21 de noviembre de 2016

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

Durante los últimos quince años, el gobierno estadounidense, con ambos partidos, ha inventado métodos completamente nuevos para ocultar sus actuaciones tras un muro cada vez más impenetrable de secretismo. Desde nuevas doctrinas legales radicales diseñadas para proteger su comportamiento del control jurisdiccional a fuentes de procesamiento a velocidades de record, las acciones del gobierno se le han ido escondiendo deliberadamente al pueblo en cada ocasión.

Leer más....


Obama entregará un Estado de vigilancia y una maquinaria de guerra a un loco

Trump tendrá a su disposición un aparato impresionante de Seguridad Nacional y armamento, incluidas armas nucleares, para causar estragos en Estados Unidos y el mundo.

Trevor Timm
The Guardian/ El dairio.es
09 de noviembre de 2016

En poco más de dos meses, Donald Trump –tras su sorprendente triunfo– controlará un aparato gigante de armamento y Seguridad Nacional, sin parangón en la historia del mundo. La pesadilla sobre la que han advertido los libertarios durante años se ha hecho realidad de forma trágica: en lugar de desmantelar el Estado de vigilancia civil y la maquinaria de guerra, el gobierno de Obama y los demócratas lo han institucionalizado, y dentro de poco tiempo estará en manos de un loco.

Esto pasará a la historia probablemente como el error más catastrófico del presidente Obama.

Leer más....


Un informe detalla errores e incompetencia en las detenciones de presos de Guantánamo


Imagen de archivo de la cárcel de Guantánamo EFE

La cuestionable utilización de Guantánamo en la guerra de Afganistán ha reforzado a la insurgencia, asegura el análisis elaborado por la Afghanistan Analysts Network tras el estudio del caso de ocho prisioneros

Estados Unidos confió en aliados afganos que llevaron a cabo redadas masivas, muchas de las cuales tenían el objetivo de saldar viejas cuentas

Más tarde debieron crear casos "de forma retroactiva" para ocultar el error en las detenciones

Spencer Ackerman
The Guardian/ El diario.es
03 de noviembre de 2016

Un respetado grupo de investigación en Afganistán ha acusado a Estados Unidos de grave incompetencia por la larga detención de ocho afganos en la cárcel de Guantánamo.

La organización sin ánimo de lucro Afghanistan Analysts Network señala que "los múltiples y evidentes errores" no solo han hecho daño a los ocho detenidos, sino que han alimentado involuntariamente la insurgencia en Afganistán, la cual Estados Unidos no ha sido capaz de eliminar en 15 años de guerra. Este último informe debilita también la confianza en las afirmaciones estadounidenses de que los detenidos en Guantánamo son "lo peor de lo peor" en la guerra contra el terrorismo.

Leer más....


El trauma oculto de trabajar en Guantánamo

Jason Leopold
VICE News En Español
28 de octubre de 2016

Fueron solo unas semanas. Nichole York fue destacada como doctora de los detenidos en Guantánamo y en cuestión de días empezó a padecer pesadillas.

"Los detenidos me atacaban", relata sobre la naturaleza de los sueños que tuvo durante los nueve meses de 2010 que pasó en la escabrosa penitenciaría. "En mis pesadillas ellos lograban ponerme sus zarpas encima. Me agarraban del pelo y me estampaban el rostro contra la puerta de acero".

Leer más....


El ejército estadounidense está construyendo una base de drones de 100 millones de dólares en África

Publicado el 19 octubre, 2016 Rosa Moro

Desde lo alto, Agadez casi se mimetiza con el erial de color cacao que lo rodea. Solo al descender puedes divisar una ciudad que se curva en torno a un aeródromo justo antes de fundirse con el desierto. Lo que una vez fue un nexo para las caravanas de camellos que transportaban té y sal por el Sahara, es ahora un paraíso en el África Occidental para los traficantes y un lugar de paso para los refugiados y migrantes decididos a alcanzar las orillas europeas sea como sea.

No obstante, los africanos que huyen del malestar y la pobreza no son los únicos extranjeros que llegan a esta ciudad situada en el centro de Níger. A raíz de la publicación de unos documentos pertenecientes al ejército de Estados Unidos, se han obtenido nuevos datos sobre la construcción de una base de drones norteamericana localizada a las afueras de la ciudad. Se estima que este proyecto que lleva ya tiempo gestándose –considerado la obra arquitectónica más importante del ejército estadounidense construida hasta la fecha en África, según figura en los archivos anteriormente secretos a los que The Intercept tuvo acceso, gracias a la Ley de Libertad de Información (FOIA por sus siglas en inglés)– va a costar 100 millones de dólares y es tan solo una más de las recientes iniciativas que Estados Unidos tiene entre manos en este país empobrecido.

Leer más....


EE.UU. admite que Israel marcha hacia un régimen de apartheid permanente, después de darle 38.000 millones de dólares

Glenn Greenwald
The Intercept
14 de octubre de 2016

Traducido para Rebelión por Silvia Arana

En 2010 Ehud Barak, entonces ministro de Defensa israelí, advirtió que Israel devendría un régimen de “apartheid” si no se llegaba a un acuerdo de paz con los palestinos, y que estos tuvieran su propia nación soberana y plenos derechos políticos. “Si en este territorio al oeste del río Jordán hubiera una sola nación, no podría ser judía si quisiera ser democrática". Dijo Barak: “Si el bloque de millones de palestinos no pudiera votar, entonces habría un régimen de apartheid”.

Observadores honestos, situados en ambos lados del conflicto, han reconocido desde hace mucho tiempo que la solución de los dos Estados es prácticamente inviable. Otra manera de decir que el estatus de Israel como régimen de apartheid permanente es inevitable. En efecto, las agencias de Inteligencia de EE.UU. ya hace 45 años advirtieron que la ocupación israelí sería permanente si no terminaba de inmediato.

Leer más....


Obama expresa preocupación que futuros presidentes emprendan guerra perpetúa y encubierta de drones

obamas-drone-war_hl

Ryan Devereaux y Alex Emmons
The Intercept
12 de octubre de 2016

El presidente Obama advierte en una nueva entrevista sobre un futuro en el que un presidente de EE.UU. podría participar en guerras perpetuas encubiertas “en todo el mundo.” Pero afirma que las medidas transparentes de rendición de cuentas que está poniendo en práctica harán que sea menos probable.

En la entrevista, con Jonathan Chait de New York Magazine, Obama se mostró de acuerdo con una de las críticas más sobresalientes de su guerra de drones, que puede ser motivo de “comodidad institucional e inercia con lo que parece ser una forma bastante antiséptica de la eliminación de los enemigos”.

Leer más....


Informe exclusivo: ex prisionero de Guantánamo Dhiab se despierta de un coma en Uruguay

16 de septiembre de 2016
Democracy Now!

Hdhiab

Escuche/Vea/Lea (en inglés)

En Uruguay, el exprisionero de Guantánamo Abu Wa’el Dhiab salió del estado de coma en el que se encontraba a causa de la huelga de hambre que lleva adelante en demanda de que se le permita abandonar Uruguay y reunirse con su familia en Turquía o en otro país de habla árabe. Dhiab estuvo recluido en Guantánamo durante doce años sin que siquiera se hubieran presentado cargos en su contra. También mientras se encontraba en Guantánamo llevó a cabo una huelga de hambre en demanda de su liberación.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net