worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


La guerra que fue el comienzo de todas las guerras

Greg Grandin
TomDispatch
27 de diciembre de 2014

Traducido del inglés para Rebelión por Carlos Riba García

De cómo la guerra de Irak empezó en Panamá

El 25º aniversario de la olvidada invasión de Panamá

Conforme terminamos otro año de interminable guerra en Washington, es posible que sea el mejor momento para reflexionar sobre la “La guerra que fue el comienzo de todas las guerras”, o al menos la guerra con la que Washington empezó la sucesión de guerras posterior a la Guerra Fría: la invasión de Panamá.

Leer más....


Aviones No Tripulados y Discriminación: Dejemos el Hábito

Los EE.UU. son el líder mundial indiscutible en encarcelación, así como el líder mundial en dominio militar

Katy Kelly*
telesurtv.net
26 de diciembre de 2014

El 10 de diciembre, Día Internacional de los Derechos Humanos, el Magistrado Federal Matt Whitworth me condenó a tres meses de prisión por haber traspasado una base militar que lleva una guerra de drones. El castigo por nuestro intento de hablar en nombre de las personas atrapadas y desesperadas, en el extranjero, será una oportunidad para hablar con las personas atrapadas en las cárceles y la pobreza aquí en los EE.UU.

Nuestro juicio se basó en un cargo de traspaso el 1 de junio de 2014. Georgia Walker y yo fuimos detenidas inmediatamente, apenas entramos a la Base de la Fuerza Aérea Whiteman de Missouri, donde los pilotos vuelan aviones no tripulados, armados, sobre Afganistán y otros países. Llevamos con nosotros una barra de pan y una carta para el Brigadier General Glen D. Van Herck. En el tribunal, que testificó que no habíamos actuado con intención criminal sino que, más bien, ejerciendo nuestro derecho (y responsabilidad) a la Primera Enmienda a reunirnos pacíficamente para reparación de agravios.

Leer más....


La liberación de seis detenidos después de doce años destaca el mal histórico de Guantánamo


Reemplazan la foto de Bush por la de Obama, en Guantánamo 2009. (Foto: Brennan Linsley / Getty Images)

Glenn Greenwald
The Intercept
08 de diciembre 14

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 26 de diciembre de 2014

El ejército estadounidense transfirió durante la noche a seis detenidos de Guantánamo a Uruguay. Todos ellos habían sido encarcelados desde 2002 – durante más de 12 años. Ninguno había sido acusado de un alguno, y mucho menos condenado. El Pentágono mismo había dado la vista buena para que todos fueran puestos en libertad, pero a pesar de eso, los mantuvo en jaulas hasta hoy.

Entre los detenidos liberados está Abu Wa’el Dhiab, un ciudadano sirio nacido en Líbano y padre de cuatro hijos, que fue capturado por la policía pakistaní y entregado a EE.UU. en 2002 por lo que se dice que fuera una gran recompensa. Lo absolvieron para ser puesto en libertad en 2009 – hace cinco años – y Dhiab ha participado en repetidas huelgas de hambre al interior del campamento en protesta del trato recibido. A la edad de 43 años, se ha debilitado físicamente. El grupo de derechos humanos Reprieve detalla:

Leer más....


“Arquitecto” de los métodos de tortura se equivoca al afirmar que nadie fue castigado por los asesinatos con aviones no tripulados

Publicado el 11 de diciembre 2014 por David Swanson

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 23 de diciembre de 2014

Un psicólogo que jugó un papel clave en un programa de tortura de Estados Unidos dijo ayer en un vídeo que la tortura era excusable porque volar en pedazos a una familia con un avión no tripulado es peor (y no se castiga a nadie por eso). Bueno, por supuesto, la existencia de algo peor no es excusa para la tortura. Pero se equivoca al afirmar que no se ha castigado a nadie por los asesinatos con aviones no tripulados. Han castigado a los manifestantes. He aquí el último ejemplo:

Leer más....


La CIA también tortura el idioma

Robert Fisk
La Jornada
22 de diciembre de 2014

Gracias a Dios por Noam Chomsky. No por toda una vida de asaltos devastadores a nuestra hipocresía política, sino por su lingüística. Mucho antes de llegar a conocerlo, en mis tiempos de estudiante, cuando me afanaba en mi curso universitario de lingüística, el trabajo de Chomsky me alertó sobre el uso pernicioso del lenguaje. Por eso condeno de inmediato la vil semántica del Pentágono y la CIA. No sólo esa vieja frase lobuna daño colateral, sino el lenguaje entero de la tortura. O, como la llaman los chicos que torturan en nuestro nombre, técnicas perfeccionadas de interrogación.

Miremos eso más de cerca.

Leer más....


¡A defender el derecho al aborto!
A hacer frente a los odiamujeres anti-aborto el 22 y 24 de enero

22 de diciembre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

Hay un torrente de odio hacia la mujer en esta sociedad que se extiende de las casas de las fraternidades estudiantiles a los cuarteles militares, de las salas de juntas a las salas del gobierno, de los centros de detención a las prisiones, y más allá... se manifiesta en las violaciones en grupo y una cultura saturada de porno violento... les quita la vida a casi cuatro mujeres cada día a manos de su “pareja” abusiva... hace que las mujeres y las niñas se avergüencen por su cuerpo y su sexualidad... acosa a las personas que no aceptan embutirse en los confines constrictivos de “masculino” y “femenino” o cuyo amor desafía las opresivas normas heterosexistas... encarcela a las mujeres que se defienden a sí mismas, las encadena durante el parto y permite que los guardias las violen tras rejas.

Leer más....


Conoce a Alfreda Bikowsky, la Oficial Superior en el centro de los escándalos de tortura de la CIA

Glenn Greenwald y Peter Maass
(The Intercept)
19 de diciembre de 2014

“NBC News la llamaba ayer una "apologista clave” del programa de tortura de la CIA. Un artículo complementario de The New Yorker la apodabala reina no identificada de la tortura”, y, en parte, "el modelo para el personaje principal de 'La noche más oscura'“. Sin embargo, en ambos artículos permanecía como alguien sin nombre.

La persona descrita por NBC y The New Yorker es la alta oficial de la CIA Alfreda Frances Bikowsky. Varias agencias de noticias han informado de que, como resultado de una larga cadena de errores y malas conductas significativas, su competencia e integridad están en duda -incluso para miembros de la propia agencia.

Leer más....


Cerrar el campamento de tortura de Guantánamo YA

Tomar una postura al lado de Shaker Aamer #FreeFahd y todos los presos detenidos injustamente

El 11 de enero de 2015, el campamento de tortura de Guantánamo cumple 13 años de estar abierto.  Más de 100 hombres siguen detenidos ahí; la mayoría recibió hace años la autorización para salir en libertad. Estos hombres sufren al estar encarcelados por un tiempo indefinido y no saber si serán liberados. Algunos continúan aún la huelga de hambre de protesta y los militares estadounidenses los están alimentando por la fuerza.

Shaker Aamer, el último preso británico, ha sido un líder entre los presos. Se autorizó su salida de Guantánamo en 2007, bajo Bush; sin embargo, sigue inexplicablemente en detención. En este evento, vamos a aprender sobre una nueva campaña para su libertad, Stand with Shaker, y mirar una nueva película, Waiting for Fahd, sobre un preso yemenita que también fue autorizado para salir en libertad hace muchos años.

Jueves 8 de enero
Las puertas se abrirán a las 6:30 pm para un pequeño refrigerio
Presentación 7:00 - 8:30 pm
Se pide un donación de buena voluntad

Leer más....


Lo que el informe del Senado revela... y encubre
La tortura para reforzar un mundo de horrores

Alan Goodman | 15 de diciembre de 2014 | Periódico Revolución | revcom.us

El 9 de diciembre de 2014, el Comité de Inteligencia del Senado emitió un "Estudio del Programa de Detención e Interrogatorio de la Agencia Central de Inteligencia". Se trata de un informe sobre la orgía de tortura oficialmente autorizada realizada por la CIA a raíz de los ataques lanzados por los fundamentalistas islámicos en Estados Unidos el 11 de septiembre de 2001, y acerca de las maniobras de la CIA para mentir sobre el alcance, la naturaleza y los resultados de esa tortura.

Hay muchas partes censuradas del informe del Senado. Es un producto de muchos años de luchas internas en diferentes organismos y facciones del gobierno sobre qué tanta (o poca) tortura se deba revelar, cómo presentar dicha tortura y a quiénes echarles la culpa. Encubre o pasa por alto el hecho de que, si en bien no conocían todos los detalles, los máximos líderes de ambos partidos conocían y aceptaban el panorama básico de esta tortura.

Leer más....


¿Por siempre o nunca más?

Ariel Dorfman
Página/12
15 de diciembre de 2014

Hace cinco años atrás, en julio de 2009, le escribí una carta abierta al presidente Barack Obama. El tema era, desafortunadamente, la tortura. Había compuesto aquellas palabras a instancias de la sección norteamericana de Amnistía Internacional, como parte de una campaña para convencer al primer mandatario de Estados Unidos de que ordenara la investigación y, de haber causa suficiente, el enjuiciamiento de aquellos responsables en el gobierno anterior de cometer crímenes contra la humanidad.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net