worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

VOCES

Haz clic en el nombre del autor para leer sus escritos

James Abourezk

Cheryl Abraham

Bob Avakian

Padre Luis Barrios

William Blum

Gerson Borrero

David Brooks (La Jornada)

Elaine Brower

Ernesto Carmona

Matthis Chiroux

Noam Chomsky

Patrick Cockburn

Marjorie Cohn

Craig Considine

Coco Das

Nicolas J.S. Davies

Jason Ditz

Carl Dix

Ariel Dorfman

Daniel Ellsberg

Larry Everest

Carlos Fazio

William Fisher

Robert Fisk

Chris Floyd

Glen Ford

Joshua Frank

Eduardo Galeano

Juan Gelman

Aaron Glantz

Samantha Goldman

Alan Goodman

Amy Goodman

Bill Goodman

Kevin Gosztola

Karen J. Greenberg

Glenn Greenwald

Chris Hedges

Seymour M. Hersh

Jamilah Hoffman

Elizabeth Holtzman

Scott Horton

Molly Ivins

Dahr Jamail

Larry Jones

Emma Kaplan

Jeffrey Kaye

Kathy Kelly

Margaret Kimberley

Ron Kovic

Paul Krugman

Jason Leopold

Dave Lindorff

Dennis Loo

Ethan McCord

Jill McLaughlin

George McGovern

Ray McGovern

Cynthia McKinney

Travis Morales

Nick Mottern

Mumia Abu-Jamal

Ralph Nader

Li Onesto

Toby O'Ryan

Sean Penn

Harold Pinter

Gareth Porter

Alka Pradhan

Bill Quigley

Paul Craig Roberts

Carol Rosenberg

Matthew Rothschild

Mark Ruffalo

Jeremy Scahill

Cindy Sheehan

Malcolm Shore

Stephen Soldz

Paul Louis Street

Eduardo Subirats

David Swanson

Sunsara Taylor

Brian Terrell

Kenneth J. Theisen

Lina Thorne

Nick Turse

Gore Vidal

Curt Wechsler

Andy Worthington

Ann Wright

Rev. Lennox Yearwood, Jr.

Luciente Zamora

Andy Zee

Howard Zinn


Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.




Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Se alzan las voces


***

Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables por el nuestro.

***


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Sunsara Taylor arrestada en la catedral San Patricio de la ciudad de Nueva York ¡Anulen los cargos ya!

13 de agosto de 2012

Sunsara y otros cuatro participantes de A Tomar por Asalto el Patriarcado, Ciudad de Nueva York, acudieron al servicio dominical de la catedral San Patricio (un bastión histórico derechista, anti control de la natalidad, antiaborto, antigay y antimujer) y esperaba para que el cura dijera: “Por favor, siéntense”. En ese momento, estos cinco valientes luchadores contra la guerra a la mujer clamaron: “¡ABORTO AL PEDIDO Y SIN DISCULPAS! ¡PARAR LA GUERRA CONTRA LA MUJER! ¡LA MATERNIDAD OBLIGATORIA ES LA ESCLAVIZACIÓN DE LA MUJER!”



Leer más....


Los Estados Unidos y sus compañeros de armas, Al-Qaeda. Y otros cuentos de un imperio vuelto loco.

William Blum
De The Anti-Empire Report
11 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
12 de agosto de 2012

Afganistán en los años 80 y 90... Bosnia y Kosovo en los años 90... Libia en 2011... Siria en 2012 ... Durante los conflictos armados en cada país, los Estados Unidos y Al Qaeda (o cualquiera de sus subsidiarias) se encontraron en el mismo bando.(1)

¿Qué revela esto sobre la "guerra contra el terrorismo" de los EE.UU.?

En cada caso, el objetivo de los Estados Unidos fue un cambio de régimen, derrocando a los comunistas (o "comunistas"), los serbios, Slobodan Milosevic, Muammar Gadafi, Bashar al-Assad ... todos ellos herejes o infieles, no creyentes en el imperio, inconvenientes para el imperio.

Leer más....


En Memoriam: Gore Vidal

01 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de agosto de 2012

Nuestro amigo Gore Vidal murió la pasada noche en su casa de Los Angeles a la edad de 86 años. Era un escritor prolífico, un crítico feroz y sarcástico sobre lo que veía contrario a la “democracia” en EE.UU. Se unió en 2005 al llamamiento “Fuera Bush y su gobierno”.

Lean su declaración de respaldo.


La cobardía de los pilotos de aviones no tripulados

12 de julio de 2012
Glenn Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
4 de agosto de 2012

El esfuerzo por representar la guerra con aviones no tripulados como una especie de acto valiente y noble se está intensificando:

El Pentágono está considerando condecorar con una medalla de guerra por servicio distinguido a los pilotos de los aviones no tripulados que trabajan en las bases militares que a menudo están lejos del campo de batalla...

El jefe Charles Mugno del Instituto Armado de Heráldica dijo que la mayoría de las condecoraciones requieren “haber pisado el terreno” en una zona de combate, pero apuntó que “las tecnologías emergentes” tales como los drones (aviones no tripulados) y las misiones de combate cibernético son ahora llevadas a cabo por tropas lejos del combate.

Leer más....


Guerra de mentiras e hipocresía

Robert Fisk
29 de julio de 2012
La Jornada

¿Se habrá visto en Medio Oriente una guerra en la que impere semejante hipocresía? ¿Una guerra de tal cobardía, moralidad malvada, con tan falsa retórica y vergüenza pública? No hablo de las víctimas físicas de la tragedia en Siria. Me refiero a las mentiras y mendacidad de nuestros gobernantes y nuestra opinión pública –tanto en Oriente como en Occidente– en ambos casos, dignas de risotadas: no son sino una horrible pantomima más propia de una sátira de Swift que de Tolstoi o Shakespeare.

Leer más....


Asesinatos selectivos: la solución de Obama para no cerrar Guantánamo

24 de junio de 2012
Kevin Gosztola

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
30 de julio de 2012

Cuando Barack Obama resultó elegido presidente, tanto él como su gobierno planeaban revisar las políticas de detención de Bush y reparar la imagen de EE.UU. en el mundo. Esta estrategia incluía terminar con la tortura, garantizar a los sospechosos de terrorismo el debido proceso, no continuar con las detenciones indefinidas y cerrar la infame prisión de la bahía de Guantánamo en Cuba.

Leer más....


Periodismo frente a propaganda

Los EE.UU. e Israel culpan a Irán del ataque suicida en Bulgaria, pero no ofrecen pruebas de la acusación

Glenn Greenwald
Salon
27 de julio de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por J.M.

Casi inmediatamente después de que un atacante suicida matara a cinco turistas israelíes en Bulgaria el miércoles, altos cargos israelíes encabezados por el primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, culparon a Irán, una acusación acrítica que repitieron los medios de comunicación occidentales a pesar de que los investigadores búlgaros habían advertido que sería un "error" culpar a nadie del ataque antes de que este fuera investigado. Ahora Israel y los EE.UU. culpan del ataque a Hezbolá y, por tanto, a Irán. El artículo de Nicholas Kulish y Eric Schmitt publicado hoy [22 de julio de 2012] en el New York Times y titulado "Hezbolá es culpable de ataque contra turistas israelíes en Bulgaria" interpreta acríticamente estas acusaciones como un hecho confirmado, aunque no haya pruebas:

Leer más....


Medios de comunicación, aviones no tripulados y repugnante propaganda.

10 de junio de 2012
Glen Greenwald

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
22 de julio de 2012

Varias cosas recientemente relacionadas al tema de la asquerosa propaganda mediática de EEUU y las políticas de seguridad nacional de Obama.

(1) Tengo hoy un artículo de opinión en The Guardian sobre cómo los medios de comunicación estadounidenses han estado formando parte, repetida e intencionadamente, de los abusos propagandísticos de la administración Obama, y está enfocado en las destacadas primicias informativas que adulaban a Obama y que hace poco publicó el The New York Times.

(2) En el Guardian de ayer, Jameel Jaffer y Nathan Wessler de la Unión por las libertades civiles americana (ACLU por sus siglas en inglés) tienen un estupendo artículo de opinión sobre cómo la administración Obama (blindando su conducta al escrutinio público a través de amplios llamamientos al secretismo al tiempo que filtraba información de manera selectiva) está deliberadamente distorsionando a la opinión pública sobre sus ataques con aviones no tripulados (“Primero fue la campaña “de asesinatos selectivos”, y después la campaña de propaganda selectiva”).

Leer más....


EE.UU. intensifica la penetración militar en África

18 de junio de 2012
Glen Ford

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
17 de julio de 2012

Según el periódico Army Times, Estados Unidos pronto desplegará una brigada de unos 3.000 soldados - " probablemente más" - por obligación para con "todo el continente" Africano. El "programa piloto" tiene todos los visos de una presencia permanente e itinerante, uniéndose a los 1.200 soldados de EEUU estacionados en Yibuti y las Fuerzas Especiales de más de 100 enviados a África Central por el presidente Obama, el pasado octubre.

Leer más....


Sorprendentes nuevos alegatos de senador polaco sobre la cárcel de tortura de la CIA en Polonia

01 July 2012
Publicado originalmente en Cageprisoners por Andy Worthington

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de julio de 2012

En la larga búsqueda de rendición de cuentas a quienes ordenaron, autorizaron o fueron cómplices en el programa de tortura la administración de Bush, cada avenida se ha cerrado dentro de los Estados Unidos por la administración de Obama, el Departamento de justicia y los tribunales, y la única esperanza reside en otro lugar del mundo, y específicamente en Polonia, uno de los tres países europeos que acogió las prisiones secretas de la CIA, donde los "detenidos de alto valor" fueron sometidos a tortura.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net