Se alzan las voces
***
Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente
para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el
contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables
por el nuestro.
***
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180
Las reformas y retoques no sirven ¡Alto al
parar y registrar ya!
Carl Dix 12 de junio de 2012 Del sitio de web Revolución
El parar y registrar ha salido mucho en las noticias en Nueva York. Un juez
federal falló que una demanda civil contra esta política pudiera avanzar como
una acción de clase, diciendo: "Los argumentos de las autoridades municipales no
concuerdan con la gran cantidad de evidencia de que, en los hechos, existe un
programa centralizado de parar y registrar que ha resultado en la detención
ilegal de miles de personas". El New York Times escribió un editorial
intitulado: "A reformar el parar y registrar", el que concluyó así: "Las
autoridades municipales deberían resolver este caso y trabajar inmediatamente
para reformar una política que viola los derechos y socava la confianza en la
policía". El jefe del Departamento de Policía de Nueva York (DPNY), Ray Kelly,
anunció nuevas medidas que se centran en una mayor supervisión de los policías
en la calle.
Leer más....
La Guerra de Obama: Criminalizar a la
Izquierda
25 de mayo de 2012 Glen
Ford
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 9 de junio de
2012
La administración Obama está construyendo metódicamente las estructuras de un
estado policial. A finales del año pasado el presidente allanó el camino para la
aprobación bipartidista en el Congreso de una ley de detención preventiva
redactada tan vagamente, que la semana pasada un juez federal en Nueva York
dictaminó que es probable que se desafíe
con éxito basado en argumentos constitucionales.
Leer
más....
CARTA DE AMOR DEL NEW YORK TIMES A LOS
ESCUADROENES DE LA MUERTE
|
Pete Souza/The White House
Presidente Obama en la Oficina Oval con Thomas E. Donilon, izquierda,
consejero de seguridad nacional, y John O. Brennan, principal consejero cntra
el terrorismo. |
Chris Floyd Counterpunch 4 de junio de 2012
Debo, al fin, admitir la derrota. Simplemente no tengo palabras, ninguna
munición retórica, como tampoco marcos conceptuales que pudieran adecuadamente
permitirme abordar la carencia total de moralidad expuesta en el artículo del
día lunes por el New York Times sobre los escuadrones de la muerte que Barack
Obama personalmente está dirigiendo desde la Casa Blanca. “Secret ‘Kill List’
Proves a Test of Obama’s Principles and Will.” (“Lista secreta pone a prueba los
principios y la voluntad de Obama.”) No es tanto una historia de periódico, sino
más bien una carta de amor – una carta de amor a la muerte, a la enorme
impresión y al temor inducido por el poder de la muerte, personificado por Obama
en su papel temporal como el manager del Estado imperial; despiadado y sin ley.
En el desvergonzado servilismo de la multitud de aduladores que marchan a paso
de ganso a lo largo de todo el relato, nosotros podemos ver con asombro y temor
- en verdad, el culto – de negociar el poder de la muerte. Este embeleso permea
el relato, tanto en las palabras de los desvergonzados como en la vertiginosa
emoción que los escritores manifiestan por haber ganado tan delicioso acceso al
sanctasanctórum (lugar muy reservado y misterioso). En cualquier otra época –
incluyendo la última administración – esta historia habría sido presentada como
una escandalosa revelación. Las genuinas y escalofriantes escenas del “proceso
de nominación” habrían sido vistas como horrorosas revelaciones. Imagínese la
revulsión causada al ver a George W. Bush, Dick Cheney y Don Rumsfeld
escudriñando a través de Powerpoint, las diapositivas sobre “sospechosos de
terrorismo” en todo el mundo, aprobando o desestimando en Neronico estilo, cada
vez que salta en la pantalla el rostro moreno de un presunto terrorista.
Imagínese el maremoto de indignación moral de la “Netrrots Nation” y de otros
campeones del liberalismo dirigido hacia Bush, no solamente por dirigir aun
escuadrón de la muerte (lo cual hizo) sino también por enviar a Condi, Colin y
Bob Gates a fanfarronear abiertamente a cerca de ello, presentando a Bush como
una especie de avatar moral por las cuidadosas consideraciones y el rigor
filosófico por él aplicado para volar en pedazos, de manera furtiva a seres
humanos viviendo en comunidades lejanas.
Leer
más....
El nuevo poder de John Brennan: Asesino en
jefe
¿Recuerdan la era de Bush cuando pequeñas cosas como la Ley
Patriota y las escuchas telefónicas sin mandato judicial y las comisiones
militares eran Ataques Radicales e Ilegales que Pisotean Nuestra Constitución y
Nuestros Valores? |
29 de mayo de 2012 Glenn
Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 6 de junio de
2012
En noviembre de 2008, los medios de comunicación insinuaban plenamente que el
presidente Obama iba a nombrar a John Brennan como director de la CIA. Pero la
controversia
sobre el pasado reciente de Brennan – pues era funcionario de la CIA durante el
gobierno de Bush y abogaba
abiertamente por las “técnicas de interrogatorio intensificadas” y la
rendición– lo
obligó a “retirar su nombre” de consideración, y mientras dio a conocer
públicamente una
carta en que mencionaba “fuertes críticas en algunas partes” de su defensa
de la CIA.
Leer más....
A tres años:
Recordando a George Tiller, comprometiéndose de
nuevo con la lucha por la vida de la mujer
Sunsara Taylor 5 de junio de 2012 Del sitio de web Revolución
El 31 de mayo de 2009, el Dr. George Tiller fue asesinado mientras actuaba
como un acomodador en su iglesia una mañana del domingo. El Dr. Tiller era un
héroe. El compromiso del Dr. Tiller con las mujeres fue más allá de practicar
abortos, por esencial que sea. El Dr. Tiller soportó años y años de persecución,
amenazas y terror contra él y su familia. Cuando su clínica fue bombardeada, él
colgó un letrero durante su reconstrucción que decía: "¡Al carajo, no nos
iremos!". Cuando le dispararon en ambos brazos durante un previo intento de
asesinato, inmediatamente volvió a trabajar.
Leer
más....
Resumen de la cumbre de la OTAN: brutalidad,
represión y mucho más
23 de mayo de 2012 Kevin Gosztola
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 3 de junio de
2012
Los líderes mundiales que vinieron a la ciudad de Chicago para la cumbre de
la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) abandonaron ya Chicago.
Los momentos de prestigio y gloria del mayor Rahm Emanuel, han terminado.
Emanuel consiguió sacar adelante una cumbre con diplomáticos, jefes de
estado, generales y oficales de la OTAN. Y la ciudad logró superar la cumbre sin
incidentes de escaparates dañados por los manifestantes o coches incendiados, el
tipo de problemas que sucedieron durante otras cumbres y que los medios de
comunicación y los líderes empresariales tenían por seguro que ocurrirían,
cuando describían la violencia que habría durante la cumbre.
Leer más....
Más dejación de jueces federales
4 de mayo de 2012
La sección diseñada para que estuviera aislada de presiones
políticas ha sido la más cobarde de todas en la época después del 11 de
septiembre.
Glenn
Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 31 de mayo de
2012
La postración de jueces federales en la época que vino después del 11 de
septiembre, y su cobarde sumisión a las reclamaciones de seguridad del Brazo
Ejecutivo, ha sido un tema del que he escrito
muchas
veces en las últimas semanas. Ayer, la 9ª circunscripción de la Corte de
Apelaciones utilizó
el argumento del Departamento de justicia (DOJ por sus siglas en inglés) de
Obama de que John Yoo es -no es necesario decirlo- totalmente inmune de ninguna
responsabilidad por haber autorizado la tortura de José Padilla, basándose
en que la ilegalidad de la conducta de Yoo no estaba “a debate” en el momento en
el que la llevó a cabo. Todo lo que escribí
hace un par de semanas sobre el idéntico blindaje que las cortes federales
dieron a Donald Rumsfeld y al DOJ de Obama de reclamaciones similares es válido
para el fallo de ayer, y El New York Times tiene un buen
editorial hoy condenando ese fallo como “equivocado y peligroso”.
Leer más....
Poniéndo nombre a los asesinados por los ataques
de aviones no tripulados estadounidenses.
11 de mayo de 2012 Kevin
Gosztola
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de mayo de
2012
Cuando los ataques de aviones no tripulados (drones) matan gente, los
medios de información raramente se molestan en nombrar a los muertos si no son
acusados por algún oficial de ser líderes de al-Qaeda. Además del líder de
al-Qaeda que se supone que murió, se informa que los otros muertos son
“militantes”. Es poco probable que se revele más información.
Por ejemplo, la CNN informó
ayer de que “ocho militantes en el sur de Yemen” murieron en un ataque
estadounidense con drones. El 5 de mayo, la Associated Press informó
de que un ataque estadounidense con drones mató “hasta a 9 supuestos
militantes”, cuando una “volea” de misiles cayeron dentro de una casa cerca de
la frontera paquistaní con Afganistán. Reuters informó el 29 de abril que
un ataque estadounidense con drones mató a “cuatro militantes sospechosos
en la región tribal de Waziristán del Norte en Pakistán cerca de la frontera con
Afganistán”. El ataque golpeó un “instituto femenino abandonado” supuestamente
utilizado por los “militantes”.
Leer
más....
Una juez federal suspende la detención indefinida
de los ciudadanos bajo la NDAA
Glenn Greenwald Global Research 22 de mayo de 2012 http://tribunahispanausa.com
Una juez del Distrito Federal del Sur de Nueva York, Katherine Forrest,
recientemente nombrada, emitió (el pasado 16 de mayo) una sorprendente decisión:
una que prohíbe preliminarmente la aplicación de altamente polémica y
controversial detención indefinida de los ciudadanos de los Estados Unidos, que
está incluida en el Acta de la Autorización de la Defensa Nacional (NDAA),
decretada por Congreso y firmada como ley por el presidente Obama el pasado 31
de diciembre.
La decisión tuvo lugar como parte de una demanda presentada por siete
disidentes —incluyendo Chris Hedges, Dan Ellsberg, Noam Chomsky, y Birgitta
Jonsdottir— que alega que la NDAA viola “el derecho a la libre expresión y el
derecho a la libre asociación garantizados por la Primera Enmienda, así como el
derecho a un proceso judicial debido garantizado por la Quinto Enmienda de la
Constitución de Estados Unidos”.
Leer más....
La Universidad de Fordham rinde homenaje a uno de
los arquitectos de la Guerra contra el Terror.
16 de mayo de 2012 Ray
McGovern
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 26 de mayo de
2012
En esta sesión de graduaciones, a causa de la prisa para otorgar títulos
honoríficos a los “grandes y poderosos”, habrá un momento irónico en la
Universidad Fordham, donde los jesuitas están dando un lugar de honor entre sus
galardonados al jefe del contraterrorismo de la Casa Blanca, John Brennan, según
señala el graduado de Fordham (y ex analista de la CIA) Ray McGovern.
Puesto que incluso los lectores del New York Times conocen la
identificación pública con la tortura, las prisiones secretas y otros abusos
de las leyes nacionales e internacionales del diputado consejero de Seguridad
Nacional, John Brennan, la invitación de la Universidad Fordham para que de el
discurso de graduación el 19 de mayo ha provocadp conmoción
y pavor entre muchos de los estudiantes, profesores y antiguos alumnos de
Fordham.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|