worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait
Sobre nosotros

Pancartas, volantes

Inmigrantes

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Contra la tortura

Derechos reproductivos

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del coordinadora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
05-04-09

¡Parar los ataques contra inmigrantes!
¡Parar las redadas del ICE!
¡Parar la militarización de la frontera!

AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Lo Prometemos: No ataque estadounidense contra Irán

EL GOBIERNO DE BUSH PREPARA PARA UNA GUERRA CONTRA IRÁN... ¿QUÉ HARÁS PARA IMPEDIRLA?

Estudiantes y juventud

¿PARA QUÉ ESTÁN RECLUTANDO?

¿Quién tiene la culpa por la guerra civil en Irak?

Los titulares pregonan a diario sobre el horror que acosa al pueblo de Irak.

  • 16 de enero- “100 muertos y 245 heridos en Bagdad"
  • 22 de enero – "Bombas en mercados matan a 100 en 2 ciudades iraquíes"
  • 6 de febrero – "Docenas matadas como se acerca la campaña de medidas enérgicas en Bagdad"

En este país, líderes políticos y mediáticos de todos tipos hablan de la violencia terrible que sacude a Irak, como si no tuviera la invasión y ocupación estadounidense nada que ver con ello. El columnista neoconservador Charles Krauthammer escribió recientemente: "Se les dio libertad a los iraquíes, y aun así muchos escogen la guerra civil. Con todos los prejuicios religiosos, heridas ancianas, resentimientos sociales, y antagonismos tribales, ¿a quién culpan por los ríos de sangre? Siempre se puede contar con alguien que culpa a América."

Un punto esencial para Krauthammer – la "libertad" no se "da" mediante invasiones y ocupación militar. Durante casi cuatro años ya, la gente de Irak ha vivido una recurrente pesadilla de muerte y destrucción que comenzó con la invasión estadounidense en marzo del 2003. La revista médica inglesa The Lancet ha publicado recientemente un estudio que indica que 655.000 personas – niños, mujeres, y hombres – que no habrían muerto de otro modo han muerto a consecuencia de la caldera de devastación y violencia que ha despedazado a Iraq a lo largo de esos cuatro años. Esto es lo que la política y el ejército del gobierno de Bush le han llevado al país.

Es verdad que conflictos profundamente arraigados y complejos han estallado en Irak. Es bastante posible y aún probable que parte de esa violencia podría aumentarse en el contexto de una retirada estadounidense.

No obstante, el problema más fundamental que la gente de Irak enfrenta es la ocupación militar de parte de una potencia extranjera. Es un hecho irrefutable que los torrentes de violencia que desgarran el país se iniciaron y se desencadenaron tras la invasión estadounidense. Algo que debe captarse en particular es que las tropas estadounidenses no ocupan Irak como una fuerza "de paz". No se metieron en medio de una guerra civil. George W. Bush y su gobierno las mandaron para invadir y conquistar al país. El ejército estadounidense ha sido directamente responsable por la muerte y tortura de innumerables iraquíes. Además, nada bueno para el pueblo de Irak resultará mientras sigue ocupado por el ejército estadounidense.

No enviaron las tropas estadounidenses para arbitrar una guerra civil. George Bush y su camarilla no están enviando a más soldados para mediar un conflicto que estalló a pesar de sus "buenas intenciones". El ejército estadounidense es la principal fuente de la violencia que ha costado tantas vidas en Irak. Ese ejército, llevando a cabo la política de invasión y ocupación del gobierno de Bush, es la principal fuente de perpetrar y perpetuar dicha violencia.

Esto es la verdad. Cuanto antes en este país se confronta dicha verdad, más pronto se pasará a la acción haciendo todo posible para terminar la guerra y destituir a Bush por crímenes de guerra. Pero ya.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: worldcantwait_la@yahoo.com