worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción


Gracias a vosotros

... el mundo no tiene por qué esperar más



Sé contribuyente mensual

Hágase un donante regular
vía cheque

Usted puede donar mensualmente a El Mundo no Puede Esperar, incluso sin publicar sus datos en línea. Llame nuestra oficina nacional a 866-973-4463 para arreglar su contribución o envíela adjunta a esta nota que indica que es una cuota mensual o trimestral. ¡Gracias por su apoyo!


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS

Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Diciembre - 2018

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


¿Qué será necesario para salvar a los niños de Yemen?

Jeremy Varon | 29 de noviembre, 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 30 de diciembre de 2018

Estaba examinando cuidadosamente las mochilas de los niños en el muro de Isaías buscando la de un niño de 11 años. Esa es la edad de mi hijo y cargarla me haría sentir más cercano a las vidas por las cuales estamos en luto. Encontré una.

Abd al-llah Abdullah Hussein al-Raza fue asesinado en un ataque aéreo saudí el 9 de agosto del 2018 en la provincia de Saada en Yemen. Estaban viajando para festejar el fin de año cuando una bomba cayó en el autobús en el que viajaba, matando once niños y adultos. Estados Unidos fue quien suministró la bomba, manufacturada por Lockheed Martin. En las fotos publicadas por la prensa, muchas mochilas azules llenas de sangre enmarcaban la grotesca escena de la masacre.

Leer más....


Sin recorte de cobardes en partidos políticos, necesitamos héroes en las calles

kitagaki

Curt Wechsler | 28 de noviembre de 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 18 de diciembre de 2018

"No todo el mundo estaba enamorado con el show de solidaridad entre Trump y Newsom” incendio Camp Fire se enfurecía, escribió Andrew Sheeler en thetribunenews.com. La sesión fotográfica de la semana pasada en Paradise, California, fue vergonzosa en términos de pérdida de oportunidad para confrontar al Climate-Change-Denier-in-Chief (la negación jefe del cambio climático) en la cara. “En la amarga realidad de los incendios, lo que vieron del gobernador electo Newsom y el gobernador Brown es el reflejo de que poco dinero y ayuda federal es la razón para unir a Trump con la implicación de que aquí hay una victoria completamente imaginaria para la gente”, concluyó el organizador de Refuse Fascism (Rechazar el Fascismo) Barry Thornton. “Necesitamos salir del margen de políticas normalizadas y construir un movimiento masivo de millones que saquen al régimen del poder.”

Leer más....


La diáspora perdida de Guantánamo: cómo el cierre de Donald Trump de la oficina de monitoreo de ex prisioneros pone en peligro la seguridad nacional


Una gráfica del Miami Herald acerca de los 30 países que han recibido prisioneros de Guantánamo que no eran nacionales suyos usando la presidencia de Barack Obama.

Andy Worthington
Close Guantanamo
19 de noviembre de 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 09 de diciembre de 2018

La presidencia de Donald Trump en la Casa Blanca ha sido un desastre sin mitigar para cualquiera preocupado por la existencia de la prisión en la bahía de Guantánamo y con algún tipo de noción de justicia en cuanto a quienes están ahí o han sido, de hecho, liberados de la prisión durante estos años.

Para Trump, la noción de que puede haber algo malo, algo no-americano, acerca de encerrar a gente para siempre sin ningún tipo de proceso significativo claramente no existe. Desde que llegó al poder hace casi dos años, solo un prisionero ha sido liberado, de los 41 que había cuando Obama era presidente y ese hombre, Ahmed al-Darbi, de Arabia Saudita, fue liberado y transferido a su país en donde sigue encarcelado por un acuerdo al que llegó durante su juicio de comisiones militares en el 2014.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net