worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción


Gracias a vosotros

... el mundo no tiene por qué esperar más



Sé contribuyente mensual

Hágase un donante regular
vía cheque

Usted puede donar mensualmente a El Mundo no Puede Esperar, incluso sin publicar sus datos en línea. Llame nuestra oficina nacional a 866-973-4463 para arreglar su contribución o envíela adjunta a esta nota que indica que es una cuota mensual o trimestral. ¡Gracias por su apoyo!


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11


¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS

Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Marzo - 2021

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


La violencia anti asiática en la escala imperialista

Debra Sweet

18 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 21 de marzo de 2021

El pico en los ataques físicos y verbales hacia los isleños asiáticos estadounidenses del Pacífico en los Estados Unidos es horroroso, inaceptable y predicable. Por ejemplo, que los asiáticos fueron el primer grupo de seres humanos específicamente excluidos de migrar aquí en 1882 y, otro ejemplo, 74 millones de personas votaron por Trump después de que llamó al COVID-19 el “virus chino”. Crímenes anti asiáticos que se reportaron a la policía en las ciudades estadounidenses más grandes incrementaron en un casi 150% en 2020, dice el Centro de Estudios de Odio y Extremismo.

Leer más....


¿Queremos a América está de “vuelta”?

Debra Sweet
11 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 16 de marzo de 2021

¿Es una buena cosa que “América esté de vuelta”? Esta semana abordamos las implicaciones de los Estados Unidos asesorando su dominación militar en el planeta, resaltando una importante presentación mañana, viernes, en el aniversario 50 de la Investigación Soldado de Invierno (Winter Soldier Investigation) y las protestas del aniversario 18 de la invasión estadounidense de Irak.

Leer más....


La vida después de Guantánamo

Mansoor Adayfi منصور الضيفي
8 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 16 de marzo de 2021

Lotfi Bin Ali, ciudadano tunecino, murió anoche. Los últimos meses le estuvo rogando al ICRC (Comité Internacional de la Cruz Roja por sus siglas en inglés) y al gobierno de Túnez que le diera un documento para viajar a su país de origen y poder obtener tratamiento para la enfermedad de corazón que tenía, pero su solicitud fue denegada. Sabían, a través de sus registros médicos, que necesitaba una cirugía de emergencia, pero hicieron de la vista gorda sabiendo que no tenía mucho tiempo de vida.

Leer más....


Guantánamo, tortura y amistad: así hicimos My Brother's Keeper

Mohamedou Ould Salahi and Steve Wood in  Mauritania

Mohamedou Ould Salahi, a la derecha y Steve Wood en las faldas de Nuakchot, Mauritania, en el 2018. Fotografía Laurence Topham

El cinematógrafo detrás del documental de The Guardian ganador del premio Bafta acerca de cómo se realizó y trascendió estereotipos

Vee My Brother’s Keeper

Laurence Topham
The Guardian
1 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 16 de marzo de 2021

¿Cómo descubriste a Mohamedou y Steve?

Escuché por primera vez acerca de Mohamedou Ould Salahi en diciembre del 2014 cuando mi editor de entonces en el Guardian Mustafa Khalili, me comisionó para hacer un corto animado acerca del libro superventas Guantánamo Diary. Fue a través de ese proyecto que conocí al abogado de Mohamedou, Nancy Hollander, y después comenzamos a discutir la posibilidad de hacer un documental más largo juntos.

Notablemente el libro de Mohamedou fue escrito y publicado mientras que todavía era prisionero en Guantánamo. Describe vívidamente su entrega extraordinaria desde su país, Mauritania, a Jordania, Afganistán y finalmente Cuba y la interrogación desgarradora y tortura que siguió (etiquetada eufemísticamente llamada “medidas especiales”). A lo largo de sus 15 años de encarcelamiento, Mohamedou jamás fue acusado de algún crimen por parte de las autoridades estadounidenses.

Leer más....


¿Cómo puedes de manera activa estar en contra de las guerras estadounidenses?

Debra Sweet
3 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 11 de marzo de 2021

Sabemos que muchos están ansiosos por salir de nuevo. Existen maneras de unirse en persona a protestas de manera segura: doble mascarilla, llevar tu propia pancarta y estar a distancia segura de tus amigos. La comunidad también se logra a través de ver y escuchar presentaciones en línea. Y, para quienes no están en libertad de salir todavía, considerar ayudar a promover eventos. Pregúntanos cómo.

Leer más....


Vídeo: Mansoor Adayfi, James Yee y yo discutimos Guantánamo y su cierre en un evento en Zoom organizado por grupos de veteranos y de paz en California


Una toma de pantalla del evento de Zoom acerca de Guantánamo organizado por grupos de veteranos y paz principalmente en California, el pasado 21 de febrero, con Worthington, Mansoor Adayfi and James Yee como oradores.

4 de marzo de 2021
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 9 de marzo de 2021

Hace una semana, el 21 de febrero, estuve encantado en tomar parte de un panel de discusión acerca de Guantánamo con el prisionero Mansoor Adayfi, un talentoso autor yemení, que fue reubicado en Serbia en el 2016 (y cuyo libro “Don’t Forget Us Here: Lost and Found at Guantánamo” será publicado este agosto) y James Yee, un ex capellán en Guantánamo, quien, por dos meses en el 2003, estuvo detenido como espía de manera errónea.

La reunión fue organizada por un grupo de activistas de California — Veterans for Peace Los Angeles, Peace Resource Center of San Diego, Long Beach Area Peace Network, MLK Coalition of Greater Los Angeles; ANSWER Los Angeles, así como Veterans for Peace, CODEPINK: Women for Peace y Close Guantánamo que fundé con el abogado estadounidense Tom Wilner en el 2012 para hacer campaña por el cierre e la prisión y fue transmitido por Facebook.

Leer más....


A continuación: 7000 días

05 de marzo de 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar

Gracias a todos los que participaron en la última fase de nuestra campaña continua de imágenes, y que enviaron su foto sosteniendo el cartel que marca, 6950 días de la existencia de Guantánamo que fue el 20 de Enero de 2021. Vea aquí todas las fotos. Y por favor, únete a la campaña, con nuestro siguiente póster, de 7,000 días el 11 de marzo y envíanosla a: info@closeguantanamo.org.

También te invitamos a visitar y compartir, the Gitmo Clock, nuestra iniciativa que cuenta en tiempo real, los años que lleva abierta la prisión.

Leer más....


El gobierno afgano respalda la repatriación de un detenido de Guantánamo


Afganistán ha intervenido en el tribunal federal estadounidense buscando el regreso del prisionero afgano que ha estado detenido desde el 2007 sin cargos.

Carol Rosenberg
The New York Times
Febrero 25, 2021

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 5 de marzo de 2021

WASHINGTON – El gobierno de Afganistán ha presentado una petición en un tribunal federal apoyando el regreso de un ciudadano que ha estado detenido durante un tercio de su vida en la bahía de Guantánamo y ahora argumenta que, sobre la base de una serie de acuerdos de paz en su conflictivo país, su guerra ha terminado.

El escrito de 24 páginas fue presentado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Afganistán en el caso de Asadullah Haroon Gul. Se cree que es la primera vez que un gobierno extranjero interviene en un caso de hábeas corpus en dos décadas de impugnaciones de detención en un tribunal federal por parte de los prisioneros de guerra detenidos en la base militar de Estados Unidos en Cuba. Las repatriaciones anteriores fueron el resultado de la diplomacia, no de un litigio.

Leer más....


Recordando a Ibrahim Idris (edad de 60 años), el único prisionero en Guantánamo en ser liberado debido a una enfermedad.


Una imagen acerca de la muerte del ex prisionero de Guantánamo Ibrahim Idris, creada por DOAM (Documenting Oppression Against Muslims).

23 de febrero de 2021
Andy Worthington

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 5 de marzo de 2021

Recibimos tristes noticias de Sudán. Carol Rosenberg, del New York Times, reportó la muerte, a los sesenta años, del ex prisionero Ibrahim Idris.

Idris fue repatriado de Guantánamo en diciembre del 2013, casi 12 años después de su llegada a la prisión, en el primer grupo de veinte prisioneros que llegó en un avión desde Afganistán en enero del 2002. Para asegurar su liberación, su abogada Jennifer Cowan exitosamente argumentó en el tribunal que él estaba tan enfermo mentalmente y tan obeso que no podía ser considerado una amenaza y que la AUMF (autorización para el uso de fuerza militar), la ley justificando el encarcelamiento en Guantánamo, solo permitía que el gobierno detuviera a un prisionero “con el fin de prevenir que regresara al campo de batalla”.




Leer más....


Conoce a los veteranos en No Somos Tus Soldados

Debra Sweet
22 de febrero de 2021

ACTUALIZACIÓN: Puede ver la grabación de la panel de discusión aquí:

Participarán John Burns, Will Griffin, Miles Megaciph, Lyle Rubin y Joe Urgo.

La necesidad de detener el militarismo agresivo de los Estados Unidos en contra de la gente del mundo es algo urgente.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net