worldcantwait.org
ESPAÑOL

National World Can't Wait

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Boletín del sitio web
El Mundo no Puede Esperar
World Can't Wait (Spanish)

Marzo - Abril 2015

A continación unos artículos que han salido en el sitio web.


Por qué protestamos contra el asesinato policial en Estados Unidos — Un llamamiento a apoyar el 14 de abril Paralizarlo todo (#ShutDownA14)

El Mundo no Puede Esperar | 8 de abril de 2015

Tal vez usted piensa que el asesinato policial de gente civil sin armas, particularmente las personas de color, en Estados Unidos no se relaciona en nada con las guerras que libra Estados Unidos en todo el mundo, pero los paralelos son sorprendentes.

Cuando la policía mató a Michael Brown y a Eric Garner, los grandes jurados no impartieron justicia; no se procesó a ningún policía. Los negros y los morenos, en particular los hombres jóvenes, siguen siendo blancos de ataques y víctimas de la criminalización y el asesinato descarado con impunidad, ¡mientras que Estados Unidos dice ser el país número uno con respecto a los derechos humanos! La publicación a finales de 2014 del Informe del Comité de Inteligencia del Senado sobre la tortura por la CIA sacó a la luz los repugnantes detalles de la brutalidad y la tortura que han experimentado muchos detenidos, incluidos los recluidos en Guantánamo.

Leer más....


El “Levantamiento de primavera”: Debra Sweet

23 de marzo de 2015

(en inglés)

21 de marzo: El “Levantamiento de primavera”: Debra Sweet, directora de El Mundo no Puede Esperar en frente la Casa Blanca

Leer más....


17 de marzo de 2015
Para la difusión inmediata
worldcantwait.net
springrising.org

Contacto: Elizabeth Ramos 346 581 2677
        Debra Sweet 718 809 3803

Protestas en Washington y por todo Estados Unidos para demandar
Un fin a la guerra interminable contra Irak

Cuatro días de actividades antibélicas en Washington, D.C. y acciones desde San Francisco a New York City protestarán contra la invasión estadounidense “conmoción y pavor” a Irak en 2003

Lista de las organizaciones que participarán. Calendario de todas las actividades:

Un mitin y una marcha delante de la Casa Blanca a las 12 del mediodía el sábado, 21 de marzo; un concierto el 18 de marzo; una gira de los lugares donde la guerra se prepara el 19 de marzo; y foros educativos el 19 y el 10 de marzo atraerán a activistas de todo el país, quienes condenarán las conexiones entre los asesinatos selectivos y los asesinatos policiales que inspiraron el movimiento La vida de los negros importa; tratarán qué respuesta debería tener el movimiento antibélico frente al EIIL y la jihad islámica; y el impacto de la agresión militar estadounidense en el medio ambiente.

Leer más....


Afiches gigante: No más guerra contra Irak o Siría

17 de marzo de 2015

Haga clic en la consigna abajo para descargar un archivo PDF a su computadora. El PDF consiste en páginas de a 8.5 pulgadas x 11 pulgadas, que juntas conforman la imagen completa, de 48" x 36". Después de imprimir las páginas, se puede cortar los bordes y unirlas con cinta adhesiva. Use un gran pedazo de cartón como refuerzo, para que todo sea sólido y resistente

Leer más....


Volante: No más guerra contra Irak, Afganistán, Siria, Yemen…

El Mundo no Puede Esperar | 14 de marzo de 2015

Actualización: 16 de marzo de 2015

12 años la invasión de “conmoción y pavor” a Irak: ¡Fin a la guerra interminable!

A lo largo de 24 años, los bombardeos, la estrangulación económica por sanciones y la ocupación estadounidenses han causado incontables muertes – tal vez más de un millón – y el desplazamiento de la tercera parte de la población, dejando a las personas en necesidad de ayuda de emergencia, o muertas. Durante el verano Estados Unidos comenzó a bombardear de nuevo a Irak, y ahora Siria, basándose en la mentira de que los grupos del Estado Islámico representan una amenaza inmediata a Estados Unidos.

El problema actual NO tiene su origen en el hecho de que Estados Unidos por fin retiró sus fuerzas militares en 2012, sino en las invasiones ilegítimas de 1991 y 2003. La ocupación estadounidense se realizó de una manera ilegal, destruyendo los sistemas educativos, judiciales, de salud, de agua potable, de seguridad y de electricidad. Cuando los iraquíes se rebelaron, el “aumento de tropas” de Bush en 2007 incluía el suministro de armas tanto a sunitas como a chiítas, y el apoyo a escuadrones de la muerte de ambos bandos con el fin de enemistar el uno con el otro.

Leer más....


¡ÚNETE A NOSOTROS!

Dona cada mes a El Mundo no Puede Esperar hasta que juntos pongamos fin a los crímenes de este gobierno.


Para suscribirte a este boletin, manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "suscribir a boletin en español" en la línea para memos.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net