worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

El siguiente llamado es del Comité de Emergencia para Detener el Desastre del Petróleo en el Golfo:

DESASTRE DEL PETRÓLEO EN EL GOLFO
¡100 días de indignación

Exigen 100 acciones!

Ciudades, pueblos, comunidades… el mundo… ¡el medio ambiente no tiene fronteras!
Viernes 30 de julio de 2010

  • Porque es posible que el chorro de petróleo no esté tapado
  • Porque de 100 a 200 millones de galones de petróleo y dos millones de dispersantes aún contaminan el Golfo
  • Porque siguen amenazados los humedales, costas, flora y fauna y vida marina
  • Porque aún no tiene protección la salud del pueblo
  • Porque aún no ha salido la verdad
  • Porque las empresas petroleras y el gobierno aún quieren “perforar, maldito sea, perforar”
  • Porque no nos detendremos hasta que se tape el pozo y se cure el Golfo

En este día, ponerse en pie en público… organizar una manifestación y hacer denuncias… correr la voz para que otros tomen acción… sostener mantas y letreros en las esquinas… organizar un acto con un científico, una persona directamente afectada… hacer que niños escriban cartas a las personas que pescan en el Golfo… dramatizar la catástrofe con teatro callejero… organizar una vigilia u oraciones para el Golfo… escriba una carta al diario donde vive o sacar un anuncio… llamar a programas radicales para expresa su indignación… auspiciar una excursión en bici llevando mantas por el pueblo… volantear su trabajo o barrio con nuestra Declaración de Misión… patrocinar un acto de recolección de fondos para el Comité de Emergencia para Detener el Desastre del Petróleo en el Golfo… ver en grupo el vídeo de la Cumbre de Emergencia… llamar a la prensa para que den cobertura. (Imagínese si en este día en todo el mundo la respuesta del pueblo saliera en primera plana) — ¡Una persona con un letrero es una acción!

  • Hacer uso de su imaginación y creatividad para demostrar al mundo que ¡esto no es tolerable! ¡Sorpréndanos!

Envíenos su plan de acción y pondremos información sobre su acto en nuestro portal en inglés "100 Días". Tome fotos en ese día y envíelas a nosotros con un corto informe en su caso.

HAGA EN LÍNEA UNA DONACIÓN DE FONDOS QUE SE NECESITAN CON URGENCIA

stopgulfoildisaster@gmail.com | 504.644.7214 | http://www.stopgulfoildisaster.org

Revolución #208, 25 de julio de 2010


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net