Noticias e infamias
Haz clic aquí para regresar al página de entrada
Página: 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300
Invitación a traducir al español para
sitio web del El Mundo no Puede Esperar
Declaración de misión
El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos
para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y
evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y
Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y
espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo
no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con
fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja
una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades
de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a
dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por
ellos.
Estamos llamando a toda persona bilingüe (inglés/español) que esté de acuerdo
con la declaración de misión arriba a ofrecerse para traducir al español los
varios artículos, declaraciones, volantes, etc. que salen en los cuatro sitios
web de WCW en inglés: World Can't
Wait, War Criminals Watch;
Fire John Yoo; y We Are Not Your Soldiers, y también
ayudar a promover el sitio web nacional en español El Mundo no Puede
Esperar en las varias redes sociales como Facebook, Twitter,
etc.
Leer más....
"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede
Esperar?"
Su apoyo es muy importante. Por favor, comparta
con nosotros lo que le motivó a donar en el correo electrónico debrasweet@worldcantwait.org
Mi incapacidad para participar físicamente en acontecimientos que necesitamos
para reclamar nuestro patrimonio de los conservadores, neo-conservadores,
mercachifles de Wall St., políticos de la servidumbre, y todos aquellos que
venderían nuestros derechos de nacimiento por un plato de lentejas (no, no soy
un seguidor de la biblia pero estoy letrado) me entristece dolorosamente y sólo
me ayuda para dar donaciones para todos los que, sin excepciones, están en el
“lado adecuado”… ¡que para estar seguro ha de ser la izquierda!
Así, mientras que estáis levantando mil demonios contra la clase dirigente
sobre las guerras, la economía, Pelican Bay, o lo que sea, ¡darles un recuerdo
de mi parte también! Rael
Nos estamos quedando sin tiempo para hacer esos cambios sociales, económicos
y ecológicos que tienen que pasar. La gente de todo el mundo necesita ser
escuchada EN VOZ ALTA. Donya
Porque el mundo, no puede esperar un
cambio de 180 grados en la política exterior de los EEUU y esperar que retroceda
y cambie sus políticas asesinas de intimidación en el marco geopolítico tan
frágil en que vivimos. Dennis Trainor Jr.
Estuve envuelto con el partido demócrata local para que eligieran a Barack
Obama, pero no estoy satisfecho con el resultado. Quiero que se haga algo más.
Por éso, he firmado su petición exigiendo que se acaben las actividades
criminales de las dos Administraciones, y he hecho una pequeña
donación. Patricia
WCW (El Mundo No Puede Esperar) está luchando una batalla justa y espero que
vosotros os junteis conmigo para apoyarlos con vuestro tiempo y recursos. El
futuro de las generacines venideras depende de nuestra disposición para
enfrentarnos ahora en lo que pensamos que es justo. ¡Y debemos hacerlo cada vez
más y más personas ya que la situación se está haciendo demasiado
urgente! Linda
Leer
más....
Cerrar Guantánamo - La Protesta de San Francisco
del 11 de enero
12 de enero de 2012
Este artículo es un extracto de uno que apareció originalmente en el blog de
Mibba
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 01 de febrero de
2012
La protesta "Cerrar Guantánamo" que se hizo en San Francisco hoy fue muy
conmovedora. El 11 de enero de 2012 hace exactamente diez años de la apertura de
la bahía de Guantánamo. Cada año, el 11 de enero, grupos de gente a lo largo de
América protestan contra Gitmo (El Campo de detención de Guantánamo) de una
variedad de maneras.
Leer
más....
Las sanciones solo sirven para profundizar la
crisis iraní
Patrick Cockburn The Independent 01 de febrero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
La forma en que EEUU, Israel y los dirigentes europeos occidentales están
vendiendo la creciente confrontación con Irán es profundamente deshonesta. La
manipulación de los medios y de la opinión pública mediante la exageración
sistemática de las amenazas se parece bastante al batir de tambores de la
propaganda y desinformación sobre las inexistentes armas de destrucción masiva
de Irak que precedieron a la invasión en 2003.
El supuesto objetivo de imponer sanciones a las exportaciones de petróleo
iraníes y a su banco central, medidas a las que se unido oficialmente la UE, es
forzar a Irán a abandonar su programa nuclear antes de que alcance el nivel
donde podría, en teoría, construir una bomba nuclear. Incluso Israel está de
acuerdo ahora en que Irán no ha decidido aún hacer tal cosa, pero siguen
presentando el programa nuclear iraní como un peligro para Israel y el resto del
mundo.
Leer más....
Diez años de Guantánamo: Lo que Bush, Cheney y
Rumsfeld sabían
10 de enero de 2012 Jason
Leopold
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 31 de enero de
2012
Para conmemorar el décimo aniversario de la apertura de la prisión de
Guantánamo a la casa de la "guerra contra el terror" capturado después de 9 /
11, Truthout volverá a publicar un puñado de reportajes exclusivos de Jason
Leopold acerca de la instalación.
Una versión de este informe fue publicado originalmente
en Truthout el 8 de abril de 2010.
La administración Bush engañó al pueblo estadounidense acerca de los peligros
planteados por ciertos detenidos en Guantánamo - "Lo peor de lo peor" del
secretario de Defensa, Donald Rumsfeld, los llamó -, cuando muchos eran
simplemente personas inocentes, según un ex alto funcionario del Departamento de
Estado.
El coronel Lawrence Wilkerson, quien fue jefe de gabinete del secretario de
Estado Colin Powell, dijo que el presidente George W. Bush, el vicepresidente
Dick Cheney y Rumsfeld sabían que muchos detenidos no habían hecho nada malo,
pero aún así los mantuvo preso por razones políticas o de relaciones
públicas.
Leer
más....
Criminales de Guerra
1 de diciembre de 2011 Margaret Kimberly
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 31 de enero de
2012
Vivimos en un mundo regido por personas que llaman al mal bien y al bien mal.
Que designan a personas, los poderosos, como dignos de respeto y admiración.
A los presidentes y primeros ministros se les da un pase, no importa cuan
malas sean sus acciones, siempre y cuando realicen sus sucios actos en nombre de
algún país.
Instituciones como las Naciones Unidas o la Corte Penal Internacional son
indispensables para ellos, ya que cortan una franja de terror en todo el mundo.
Tan grandes y aparentemente intocables son que muy pocas personas se molestan en
mirar lo que realmente hacen, y con quienes están en deuda.
Leer
más....
Las empresas petroleras occidentales se quedan en
Irak aunque las fuerzas estadounidenses se vayan
Dahr Jamail Al-Jazeera 31 de enero de 2012
El fin de la ocupación militar de Estados Unidos no significa que los
iraquíes tengan pleno control de su petróleo.
Si bien el ejército estadounidense ha puesto fin formalmente a la ocupación
de Irak, algunas de las compañías petroleras más grandes de Occidente, como
Exxon-Mobil, BP y Shell, se quedan.
El 27 de noviembre pasado, 38 meses después de que [la empresa
anglo-holandesa] Royal Dutch Shell anunciara su interés por conseguir un
cuantioso negocio de gas en el sur de Irak, el gigante del petróleo firmó un
contrato por nada menos que 17.000 millones de dólares en gas.
Leer más....
La “Unión de Libertades Civiles Americana”
(ACLU) sobre Obama y las libertades fundamentales.
Glenn Greenwald. 9 de septiembre de 2011.
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de enero de
2012
Nota editorial de El Mundo no Puede Esperar. Este artículo fue
escrito antes de que Obama firmara como ley el Acta de autorización de Defensa
Nacional (NDAA por sus siglas en inglés) a finales de diciembre de 2011.
La “Unión de Libertades Civiles Americana” (ACLU por sus siglas en inglés)
decidió usar el décimo aniversario del ataque del 11/9 para hacer un informe
exhaustivo sobre la erosión de las libertades civiles justificadas en el nombre
del suceso, una erosión que – como documenta – no ha menguado en lo más mínimo,
incluso a menudo se ha acelerad, bajo la administración Obama. La organización
hoy trata un
informe titulado “Un llamado al coraje: reclamando nuestras libertades diez años
después del 11 de septiembre; este título pretende subrayar la ironía de que
los líderes políticos que se pavonean alrededor como guerreros valientes contra
el terrorismo en verdad dependen de un arma principal – sembrar miedo: la
ausencia de coraje - para conferir al gobierno con más poderes incluso y a la
ciudadanía con menos derechos si cabe. En el país, la “Guerra contra el Terror”
ha sido, y continúa siendo, una guerra contra las libertades políticas básicas
más que otra cosa. Las cuestiones concretas que aparecen en esta nuevo informe
de la ACLU no serán ni mucho menos nuevas para muchos de nuestros lectores, pero
dado el estatus de la organización entre los proguesistas así como de los
principales grupos defensores de derechos en el país, y debido a que el informe
trata estos temas muy por encima, merece mucho la pena subrayar algunos de sus
conclusiones clave.
Leer más....
¡No a la guerra contra Irán!
28 de enero de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar
¡NO a la guerra! ¡NO a las sanciones! ¡NO a la intervención! ¡NO a los
asesinatos!
De muchas maneras la guerra estadounidense contra Irán ya ha empezado.
Estados Unidos e Israel, dos países con armas nucleares, dicen que no
escatimarán esfuerzos para impedir que Irán tenga un programa nuclear, aunque el
secretario de Defensa de Estados Unidos dice que falta bastante tiempo todavía
para que Irán tenga una capacidad nuclear
Estados Unidos ha iniciado duras sanciones económicas que pueden arruinar la
economía iraní y destruir la vida de millones de civiles iraníes, al privarles
de alimentos, medicamentos y electricidad. O Estados Unidos o Israel está
asesinando a científicos iraníes con coche bombas. Aviones no tripulados de
Estados Unidos están volando sobre Irán en violación de su soberanía. Tres
grupos de portaaviones estadounidenses se encuentran en el mar cerca de la costa
iraní. Y dentro de ese país comandos estadounidenses están llevando a cabo
operaciones secretas.
¿Permitiremos otra guerra estadounidense basada en mentiras?
Travasar volantes para Día de acción en masa para
impedir la guerra estadounidense contra Irán, el 4 de febrero
PDF Cuidad de Nueya
York
Para otras regiones, se puede editar el volante (para afregar la
información local) pero favor de mantener juntos dos archivos.: DOC JPG
Leer
más....
Ni guerra ni sanciones contra Irán.
Debra Sweet 18 de enero de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 28 de enero de
2012
Cuando el director iraní Asghar Farhadi recibió el Globo de Oro por la Mejor
Película Extranjera el domingo por la noche, dijo:
Cuando estaba acercándome al escenario, pensaba en lo que diría. Debería
decir algo sobre mi madre, mi padre, mi adorable esposa, mis hijas, mis adorados
amigos y mi gran y querido equipo de rodaje. Pero ahora simplemente prefiero
decir algo sobre mi gente. Creo que son verdaderos amantes de la paz. Muchas
gracias.
Leer
más....
Tortura y abuso en Libia
Stephen
Lendman 27 de enero de 2012
Traducido del inglés por wwww.libia-sos.blogspot.com
Supuestos de la OTAN "responsabilidad de proteger" fue el subterfugio. Meses
de atentados terroristas salieron de Libia un osario.
País más desarrollado de África fue devastada. Decenas de miles fueron
asesinados, múltiples heridos y dejó a millones de su propio lavabo o nadar.
Leer más....
Guantánamo: protestas dramáticas dentro y
fuera.
Debra Sweet 12 de enero de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de enero de
2012
Ayer en Washington, nos concentramos frente a las tres ramas del Estado para
pedir “la libertad y la democracia para todos”. Alrededor de 800 personas
marchamos desde la Casa Blanca, pasamos por el Departamento de Justicia y
paramos frente a la Corte Suprema, justo al otro lado del Capitolio. Amnistía
Internacional trajo a muchos estudiantes.
Estaba pensando en la mayoría de los prisioneros que todavía están en
Guantánamo, de donde nadie ha salido desde hace más de un año (excepto en
ataudes). Han comenzado una protesta política y algunos comenzaron, el martes,
una huelga de hambre de 3 días en solidaridad con nuestras acciones. Sus
abogados nos hicieron llegar el mensaje de que aprecian lo que estamos haciendo.
Imaginen, si pueden, lo que debe suponer estar encerrado por más de diez años
(quizá mientras te dicen que vas a ser liberado) y permanecer todavía allí año
tras año. Lean el artículo de Andy Worthington, más abajo
Leer
más....
Por qué llevo a los tribunales a Barack
Obama
Chris Hedges 20 de enero de 2012
En mi nombre, el viernes último, y ante la Corte de los Estados Unidos del
Distrito Sur de la Ciudad de New York, los abogados Carl J. Mayer y Bruce I.
Afran accionaron mi querella como demandante en contra de Barack Obama y el
Secretario de Defensa Leon Panetta, recusando la legalidad de la Autorización
para el Uso de la Fuerza Militar incluida en la última versión de la Ley de
Autorización de la Defensa Nacional (National Defense Authorization Act),
firmada por el presidente el 31 de diciembre.
Leer
más....
Un equipo comando de EE.UU. se acerca a la
frontera de Irán
19 de enero de 2012
Un oficial del ejército estadounidense confirmó de parte de las fuerzas
especiales el jueves que un equipo de “personal altamente entrenado que
sobresalen en entornos inciertos” está operando cerca de Irán. El
periodista Spencer Ackerman acaba de publicar la
primicia en el blog Wired‘s Danger Room:
La principal misión del día a día del equipo, conocido como el
Consejo de Coordinación de Operaciones Especiales Conjuntas del Grupo de Trabajo
del Golfo, es de mentor en las unidades militares pertenecientes a
aliados árabes ricos en petróleo de EE.UU., quienes colectivamente son conocidos
como el Consejo de Coodinación del Golfo. Esos países árabes consideran a Irán
su “principal amenaza externa”.
Leer más....
Ejercicios militares de Los Ángeles
anationinperil.com 18 de enero de 2012
Los ejercicios de formación militares comunes serán llevados a cabo las
tardes en Los Ángeles céntrico a jueves, según el Departamento de Policía de Los
Ángeles.
El LAPD proporcionará la ayuda para los ejercicios, que también serán
llevados a cabo en otras porciones del mayor Los Angeles-area, policía dijo.
Los sitios del entrenamiento “se han seleccionado cuidadosamente para
asegurarse que el acontecimiento no afecta negativamente a los ciudadanos de Los
Ángeles y su rutina diaria,” un funcionario del departamento dijo.
Leer más....
Sábado 4 de febrero
Día de acción en masa para impedir la guerra
estadounidense contra Irán
¡NO a la guerra! ¡NO a las sanciones! ¡NO a la
intervención! ¡NO a los asesinatos!
Las organizaciones que refrendan esta protesta incluyen (lista
preliminar):
El Mundo no Puede Esperar * United National Anti-War
Coalition (UNAC) * International Action Center (IAC) * SI! Solidarity with Iran
* Refugee Apostolic Catholic Church * Workers World Party * CODEPINK Women for
Peace * American Iranian Friendship Committee * ANSWER Coalition * Antiwar.com *
Peace of the Action * ComeHomeAmerica.us * St. Pete for Peace * WAMM, Women
Against Military Madness * Defenders for Freedom, Justice &
Equality-Virginia *
Leer
más....
QUÉ ES EL ESTILO DE GUERRA ESTADOUNIDENSE?
Los obscenos actos de una guerra injusta
Del sitio
de web Revolución 24 de enero de 2012
Descargue el
afiche (4 cartas)
A principios de enero, un video corrió como pólvora en el Internet en que
cuatro marines estadounidenses en Afganistán orinan sobre los cuerpos de tres
talibanes muertos. El video, que el Pentágono confirmó era auténtico y
probablemente lo filmó entre marzo y septiembre de 2011 otro soldado de la
marina en el lugar de los hechos, inmediatamente generó una condena mundial.
Este indignante acto es un crimen de guerra bajo las Convenciones de Ginebra,
que requieren que los cuerpos de aquellos muertos en guerra reciban un trato con
respeto. Pero esta no fue una aberración cometida por unos pocos
soldados canallas, unas pocas "manzanas podridas". Al contrario, representa y
pone al desnudo una cultura militar en la que enseñan y adiestran a los soldados
para ser torturadores a sangre fría y matones al servicio de los objetivos y
necesidades del imperialismo estadounidense mediante guerras de conquista en que
tratan a los enemigos como demonios y sub-humanos —"gooks" [asiáticos],
"ragheads" [musulmanes], y "sand niggers" [árabes]— que requieren y se merecen
las atrocidades lanzadas sobre ellos. Eso no solo es verdad para los
combatientes enemigos sino para la población civil, incluso los niños y
especialmente las mujeres que, como "trofeos de guerra", son víctimas de
violación, mutilación y muertes horripilantes.
Leer
más....
Ciudad norteamericana aprueba resolución en
contra de una guerra con Irán
www.islamico.org 23 de enero de 2012
El Consejo de la Ciudad de Charlottesville, Virginia, hogar de Thomas
Jefferson y James Monroe, aprobó una “resolución por la paz” el martes, en la
que pedía al Congreso de EEUU que ponga fin a las guerras en el extranjero,
“retire las fuerzas estadounidenses de Afganistán” y “se abstenga de iniciar una
nueva aventura militar en Irán”.
La resolución insta al Congreso a “poner fin a las guerras terrestres y los
ataques con aparatos no tripulados” y a “reorientar el gasto militar hacia otras
prioridades nacionales”, dijo el alcalde Satyendra Huja. “Estamos gastando más
dinero en el Ejército ahora que durante la Guerra Fría, la Guerra de Vietnam o
la Guerra de Corea”.
Leer
más....
"La primerísima fuente noticiosa de América" da
en el clavo
9 de enero de 2012
Del Onion
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 24 de enero de
2012
El president firma ley de defensa polémica
3 de enero de 2012 | ISSUE 48•01
A pesar de haber luchado contra varias disposiciones incluidas en ella, el
presidente Obama firmó una ley de gastos militares que permite que las fuerzas
armadas detengan indefinidamente a ciudadanos estadounidenses. ¿Qué opina
usted? |
Leer más....
Diez años de Guantánamo: el prisionero y el
fiscal
Publicado el 13 de enero de 2012 Amy Goodman
Hace diez años, a nadie se le hubiera ocurrido relacionar a Omar Deghayes con
Morris Davis. Aunque nunca se conocieron, comparten ahora una profunda conexión:
están unidos por el tiempo que pasaron en la tristemente célebre prisión militar
estadounidense de la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Deghayes estuvo preso en ese
lugar. El Coronel de la Fuerza Aérea Morris Davis fue fiscal en jefe de las
comisiones militares de Guantánamo desde el año 2005 hasta el 2007.
Leer más....
La maldad de la detención indefinida y aquellos
que quieren sacarla de la agenda.
8 de enero de 2012 Glenn Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de enero de
2012
Este miércoles se cumplirá el décimo aniversario de la inauguración del campo
de prisioneros de Guantánamo. En el New York Times, un antiguo prisionero del
campo, Lakhdar Boumediene, escribe un increible y poderoso artículo
de opinión donde vuelve a contar la flagrante injusticia que supuso su
detención sin el debido proceso y que duró 7 años.
Leer
más....
Orinando sobre Afganistán
Margaret
Kimberley www.blackagendareport.com 12 de enero de 2012
Las tropas de los EEUU cometen interminables atrocidades contra los pueblos a
los que han sido enviados a subyugar y ocupar. Las víctimas incluyen mujeres,
niños, los ancianos, los desarmados, aquellos que huyen de los norteamericanos y
aquellos que se acercan a los soldados extranjeros. Todas las categorías de los
ocupados son asesinables. La guerra y la ocupación es el crimen de raíz, desde
el cual las atrocidades fluyen. “A menos que el pueblo estadounidense declare
que no aceptará más un gobierno que tiene tropas estacionadas en la mayoría de
las naciones del mundo, la guerra y el terror serán la norma”.
Leer
más....
El futuro de desastre y fuego de la guerra robótica
70 aviones no tripulados caídos y el nuevo modo
de guerra estadounidense
Nick Turse Tom Dispatch 19 de enero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Cazabombarderos jet estadounidenses pasaron aullando sobre el campo iraquí
dirigiéndose hacia el avión no tripulados Predator MQ-1, mientras su
‘tripulación’ en California observaba impotente. Lo que había comenzado como una
misión de reconocimiento común estaba evolucionando de una forma dramática. En
un instante, los jets atacaron y todo había pasado. El Predator, uno de los
infatigables robots cazadores / asesinos de la Fuerza Aérea había sido
aniquilado.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|