Se alzan las voces
***
Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente
para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el
contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables
por el nuestro.
***
Página: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Los desobedientes: por qué opusimos resistencia
en el fuerte Hood contra el despliegue de tropas a Irak
martes 31 de agosto de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 2 de septiembre de 2010
Una vista entre bastidores de la resistencia al
despliegue hacia Irak del tercer regimiento de caballería armada
Ex combatiente de Irak: “Estoy aquí porque creo que puedo darles una
esperanza a estos soldados, especialmente si quieren oponer resistencia... No
tienes que ir a matar a gente si no quieres hacerlo. Puedes actuar de acuerdo a
tus ideales. Los sentimientos y las dudas que te están acosando, son
sentimientos legítimos. No deja que esos sentimientos te abandonen. Porque así
pierdes tu humanidad. Esperamos hacer que algunas personas cambien de idea
hoy”.
Leer más....
Activistas de EEUU contra los "asesinatos selectivos"
William Fisher IPS 1 de septiembre de 2010
NUEVA YORK - Dos de las más influyentes organizaciones defensoras de los
derechos humanos de Estados Unidos presentaron una demanda cuestionando la
autoridad del gobierno para realizar "asesinatos selectivos" de ciudadanos
estadounidenses en zonas de conflicto.
La Unión para las Libertades Civiles Estadounidenses (ACLU, por sus siglas en
inglés) y el Centro por los Derechos Constitucionales (CCR) afirman que el
gobierno de Barack Obama se atribuye autoridades muchos más amplias de lo que le
conceden la Constitución y el derecho internacional.
Las organizaciones arguyen que, "fuera de un conflicto armado, tanto la
Constitución como el derecho internacional prohíben los asesinatos selectivos a
excepción de que sean como último recurso para protegerse de concretas,
específicas e inminentes amenazas de muerte o de graves daños".
Leer más....
American Curios
Amenazas que asustan
David Brooks La Jornada 30 de agosto de 2010
Nuevas amenazas aparecen en todos los lugares, o así parece según noticias
recientes. De hecho, este país ha creado amenazas exteriores para justificar
guerras, invasiones, intervenciones, medidas de seguridad internas, tortura,
casi siempre en nombre de la libertad y la defensa de los derechos humanos y la
paz. Pero tal vez son las amenazas internas, nacidas aquí, las que resultan más
peligrosas.
Algunos ejemplos de todo esto surgieron esta semana. Entre las curiosidades
amenazantes:
La CIA identificó a la filial de Al Qaeda en Yemen como la amenaza más
urgente para la seguridad nacional estadounidense, reportó el Washington
Post. Por primera vez desde el 11 de septiembre de 2001, la CIA percibe a
estos grupos afiliados, y no el núcleo centrado ahora en Pakistán, como la
principal amenaza, y con ello altos funcionarios del gobierno de Barack Obama
están proponiendo una escalada de las operaciones estadounidenses ahí,
incrementando operaciones militares clandestinas en Yemen.
Leer más....
FBI investiga a musulmanes sin causa probable
William Fisher IPS 31 de agosto de 2010
NUEVA YORK - Activistas critican al Buró Federal de Investigaciones (FBI) de
Estados Unidos por realizar vigilancias a mezquitas y centros musulmanes sin
contar con órdenes judiciales.
La Unión por las Libertades Civiles Estadounidenses (ACLU), el Caucus
Asiático de Leyes (ALC) y el periódico San Francisco Bay Guardian presentaron
una demanda contra el FBI debido a que esa oficina no ha respondido a un pedido
de información de hace cinco meses sobre su investigaciones a grupos islámicos
en el área de la bahía de la occidental ciudad de San Francisco.
Los grupos buscan detalles de cuánta vigilancia ha realizado el FBI desde
2005 en mezquitas y centros islámicos, así como información sobre el
reclutamiento de niños musulmanes en edad escolar para el Programa de Agentes
Junior de la oficina.
Leer más....
Bagram: La lista de presos anotada (un proyecto
cooperativo)
26 de enero de 2010. Andy Worthington
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de agosto de
2010
En el viernes, 15 de enero de 2010, el Pentágono respondió a una solicitud
bajo FOIA [ley sobre acceso abierto a la información (gubernamental), según sus
siglas en inglés] presentada por la ACLU (Unión Americana para Libertades
Civiles, según sus siglas en inglés] en abril pasado, y publicó la primerísima
lista de 645 prisioneros ( archivo PDF de
1MB), a partir del 22 de septiembre de 2009, en la cárcel de EE.UU. de la
base aérea de Bagram en Afganistán (el complejo de internamiento del teatro de
operaciones de Bagram), que ha estado en operación durante los últimos ocho
años.
Leer más....
Camaroneros de Mississippi no se fían del permiso para pescar
Dahr Jamail IPS 23 de agosto de 2010
BILOXI, Estados Unidos - El sudoriental estado estadounidense de
Mississippi reabrió todas sus áreas de pesca. Pero quienes se dedican a la
captura de camarones se niegan a sumergir sus redes pues creen que las aguas y
la fauna marina siguen contaminadas por el derrame petrolero de la transnacional
BP.
"Éste es el único lugar en Mississippi para capturar ostras, y ahora hay
petróleo y dispersantes por encima", dijo a IPS el pescador James Miller,
señalando la ensenada de Mississippi desde su bote camaronero.
El 20 de abril, la plataforma de exploración Deepwater Horizon, que la
multinacional British Petroleum (BP) arrendaba a la firma suiza Transocean,
sufrió una explosión y, dos días después, se hundió. Sólo pudo detenerse el
derrame desde el 15 de julio. En el interín se volcaron casi cinco millones de
barriles de petróleo (unos 758 millones de litros).
Leer más....
Islamofobia a lo USA
La noticia sobre la construcción de una Mezquita cerca de lo que fueron las
Torres Gemelas ha levantado un revuelo de opiniones y emociones negativas, las
cuales sólo pueden ser descritas como miedo irracional a la religión Islam.
A este histerismo colectivo muy convenientemente mercadeado le podemos llamar
Islamofobia. El mismo se caracteriza, aunque lo sigan negando, por un lado por
emociones de hostilidad hacia la religión Islam mientras que a la misma vez se
demoniza. Y por supuesto, todo esto pretende justificar el odio y rechazo para
quienes profesan esta religión, nuestros queridos hermanos y hermanas
musulmanes.
Leer más....
A las mujeres afganas ya las habíamos abandonado
Ann Jones The Nation 22 de agosto de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
Conozco a Bibi Aisha, la joven afgana que apareció retratada en la portada de
Time el 9 de agosto, y me alegra mucho saber que van a operarla y a
reconstruirle la nariz y las orejas que le mutilaron. Pero la lógica de quienes
utilizan ahora la historia de Aisha para convencernos de que el ejército
estadounidense debe permanecer en Afganistán es algo que se me escapa [*].
Incluso Aisha se ha ido ya a Estados Unidos.
Comprendo que ese último comentario no tiene una base lógica, pero tampoco la
tiene el título de la portada de Time “Lo que sucederá si nos vamos de
Afganistán”, junto a una impactante foto simbolizando lo que le ocurrió (a esa
mujer) después de que hayamos permanecido allí ya ocho años. Escuché la historia
de Aisha de sus propios labios unas semanas antes de que la imagen de su rostro
se mostrara por todo el mundo. Me dijo que su suegro la había capturado después
de huir de la casa y que fue él quien utilizó el cuchillo; los ancianos de la
aldea aprobaron después esa mutilación, pero los talibanes no aparecieron en su
relato por ningún lado. Sin embargo, la historia de Time atribuye la
mutilación de Aisha a un marido bajo las órdenes de un comandante talibán,
transformando así una historia personal, similar a la de innumerables mujeres en
el Afganistán de hoy en día, en un presagio de lo que ocurrirá a todas las
mujeres si los talibanes vuelven al poder. Profundamente traumatizada, Aisha
podría bien haber confundido su historia, pero ¿qué excusa podrían alegar los
reporteros que inflan el papel de los talibanes con cada repetición del caso?
Algunas de las informaciones ofrecidas llegaban incluso a decir que a Aisha la
había sentenciado toda una “yirga” [consejo] talibán entera.
Leer más....
Todo esto me ha dejado vergonzosamente privada de
sensibilidad
29 de julio de 2010 Cindy Sheehan
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de agosto de
2010
Me encuentro privada de sensibilidad, creo.
Desde que el Complejo Industrial Militar corporativo de EE.UU. me obligó a
adentrarme en el Mundo de las Conscientes después del asesinato de mi hijo en
Irak, me parece que las noticias en una rutina diaria recién están
agrediéndome.
Me quedo privada de sensibilidad, creo, a raíz de verme abusada por este
Imperio con regularidad desde hace años. Me encuentro en este estado de ánimo,
creo, porque una se agota por cuidar tan profundamente cuando tantos ciudadanos
de su comunidad nacional (a excepción del lector/a) apenas sí saben que estamos
en guerra, por no hablar de que vivimos en un imperio asesino.
Leer
más....
Retirada de Irak
Adiós a Irak
Robert Fisk La Jornada 20 de agosto de 2010
Cuando se invade un país, tiene que haber ahí un primer soldado, y de la
misma forma, tiene que haber un último.
El primer hombre al frente de la primera unidad de la primera columna del
ejército estadunidense invasor que llegó a la plaza Fardous del centro de
Bagdad, en 2003, fue el cabo David Breeze, del tercer batallón del cuarto
regimiento de los marines. Por esa razón, cuando platiqué con él, hizo
énfasis en que él no era un soldado porque los marines no son soldados.
Son marines. Comentó que no había hablado con su mamá en dos meses y
por ello, previsiblemente, le ofrecí mi teléfono satelital para que llamara a su
hogar en Michigan. Todos los periodistas sabemos que tendremos una buena
historia si le prestamos nuestro teléfono a un soldado durante la guerra.
Leer más....
Deportados por violar la luz roja
William Fisher IPS 19 de agosto de 2010
NUEVA YORK - Un programa gubernamental diseñado para detener peligrosos
criminales es usado para deportar a personas que reciben multas de tránsito o
cometen delitos menores, según grupos defensores de los derechos de los
inmigrantes.
Las organizaciones señalaron que 79 por ciento de las personas deportadas a
través del programa Comunidades Seguras (S-Comm) no son criminales o fueron
detenidas por delitos leves, como violaciones de tráfico o travesuras
juveniles.
Leer más....
El peligro de la filtración en Wikileaks: podrías
dejar de pensar como un estadounidense.
29 Julio 2010 Por Kevin Gosztola
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 18 de agosto de
2010
Pocos días después de la publicación de decenas de miles de documentos que
fueron en su día información clasificada y que ahora son conocidos como los
“Diarios de guerra afganos”, el interés de los documentos se ha desplazado desde
los contenidos de los informes sobre los incidentes hacia el efecto o el impacto
que la filtración de Wikileaks puede tener sobre la guerra en Afganistán.
La filtración de más de 70.000 informes (y las noticias de que 15.000 nuevos
informes van a ser publicados después de ser sometidos a lo que el fundador de
Wikileaks, Julian Assange, llama “un proceso de minimización del daño” para
proteger a civiles afganos), creó dos desafíos directos a lo que puede ser
considerado como dos partes del gobierno en los EE.UU.: la Casa Blanca y el
Pentágono (rama ejecutiva) y la prensa (a menudo referida como “la cuarta rama”
del gobierno).
Leer
más....
Desquiciados en el Departamento de Estado y el Pentágono
¿Guerra contra Wikileaks?
Maximillian C. Forte CounterPunch 16 de agosto de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
A efectos de transparencia: soy uno de los numerosos donantes financieros de
Wikileaks. He descargado todo su Diario de la Guerra Afgana, y muchos otros
documentos, y los he compartido. Soy también uno de los críticos de algunos
aspectos del proceso de revisión de Wikileaks. Hay quien podría concluir que
este hecho coloca a individuos en mi situación en una posición difícil. No desde
nuestro punto de vista. En su lugar, las posiciones difíciles son las del
Departamento de Estado de EE.UU. y del Pentágono, cuyas comunicaciones han
estado repletas de afirmaciones absurdas, una lógica retorcida, mientras apelan
a nosotros con tanto encanto como el de un delincuente que está a punto de
cometer una violación: primero apela a nuestro lado bueno (la ética), y luego a
la amenaza de destrucción (enjuiciamiento).
Leer más....
Casi 92.000 documentos clasificados y filtrados
exponen la verdad de la guerra en Afganistán
26 de julio 2010 Kevin Gosztola
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 21 de agosto de
2010
La información clasificada sobre la guerra en Afganistán ha sido dada a
conocer por tres principales medios de comunicación en el mundo - el New York
Times, The
Guardian, y Der
Spiegel. Cerca de 92.000 documentos fueron proporcionados a las tres
fuentes por Wikileaks, y han sido publicadas en forma de "registros de guerra o
blogs de guerra."
Los documentos iluminan las perturbadoras realidades: un escuadrón de
asesinatos de Estados Unidos opera en Afganistán con una lista de "captura y
muerte"; los escuadrones utilizados por los EE.UU. son propensos a fallas del
sistema, fallos informáticos y errores humanos; Pakistán provee activamente de
armas a los talibanes aún cuando los EE.UU. trabaje para mantener al país como
un aliado suyo; la CIA amplia sus operaciones paramilitares, los agentes de
inteligencia se encuentran inundados de datos y no saben qué hacer con eso (la
conclusión del "Washington Post Top Secret
America" periodismo digital probablemente lo demuestra así); cómo la muerte
de civiles por las Armada no son registradas; cómo los EE.UU. ocultan
determinadas actividades de los talibanes; y cómo es probable que Irán esté
ayudando a los talibanes.
Leer más....
Las verdaderas razones por las que estamos en Afganistán
Salvando a las mujeres e impidiendo genocidios
Bretigne Shaffer LewRockwell.Com 14 de agosto de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
Así pues, los incondicionales de la guerra se dedican ahora a hacernos creer
que están más interesados por el bienestar de los civiles afganos que quienes
anhelan que se ponga fin a la ocupación estadounidense.
En primer lugar, tenemos al Secretario de Prensa de la Casa Blanca, Robert
Gibbs, implorando como un mojigato a los editores de Wikileaks que no
publiquen más información de esa que la administración considera que puede poner
en peligro las vidas de los informantes locales afganos:
Leer más....
En el Golfo de México es peor el remedio que la enfermedad
Por Dahr Jamail IPS 13 de agosto de 2010
DAUPHIN ISLAND, Estados Unidos, 13 ago (IPS) - La trasnacional British
Petroleum (BP) asegura ya no usar químicos tóxicos para dispersar el petróleo
que derramó en el Golfo de México. Pero residentes en la zona afirman lo
contrario, y dicen padecer las enfermedades que lo demuestran.
El 5 de este mes, el pescador comercial Donny Mastler se encontraba en el
puerto deportivo de Dauphin Island. "Estaba con mi amigo Albert, y ambos fuimos
expuestos de golpe", contó Mastler a IPS, refiriéndose a los químicos que inhaló
y cree están relacionados con los dispersantes de BP. "Ambos vimos cúmulos de
burbujas blancas en la superficie, y sabíamos que venían del petróleo
derramado".
Sus ojos se humedecieron y sus gargantas comenzaron a arder, por lo cual
Albert decidió sentarse en su camión con aire acondicionado, mientras que
Mastler se fue a su casa.
Leer más....
"Control de daños" y el
verdadero daño ya hecho
El desastre del petróleo en el Golfo NO ha
terminado
Revolución #209, 15 de agosto
de 2010
Orpheus Reed
Hoy, oficialmente, el desastre del petróleo en el Golfo ha sido el mayor
derrame marítimo de petróleo en la historia del mundo. Los daños son
incalculables y siguen en marcha. Pero el gobierno, que ha estado mintiendo
sobre la crisis desde el comienzo, dice: "Sigan adelante, aquí todo se ha
terminado".
Un enorme charco de petróleo y dispersantes cubre enormes extensiones del
Golfo, en su mayoría debajo de la superficie del agua. Durante más de cien días,
en este brebaje tóxico miles de especies marinas han tenido que sobrevivir. Ha
afectado a mil km de la costa, bañando de petróleo los juncos que mantienen los
humedales y pantanos y enterrando el petróleo en los sedimentos en el fondo. El
petróleo se ha extendido por los estuarios, que son los criaderos de la vida del
Golfo. Ha envenenado a miles de personas causando males en los niños con ojos
que arden, nauseas, dolores de cabeza y sarpullidos.
Leer
más....
Las lágrimas de Gaza deberían ser nuestras
lágrimas
Chris Hedges Truthdig 12 de agosto de 2010
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
Chris Hedges hizo estas declaraciones en la noche del jueves [5 de agosto]
en la Ciudad de Nueva York en un evento que tenía como objetivo recaudar fondos
para fletar un barco estadounidense que rompa el bloqueo de Gaza. Puede
encontrarse más información en www.ustogaza.org
Cuando viví en Jerusalén, tenía una amiga que me confió que en su condición
de estudiante de universidad en EEUU asistía a eventos como estos, escribía
informes y los remitía al consulado de Israel a cambio de dinero. Sería inocente
asumir que esta práctica israelí no existe ya. Por eso, quiero esta noche
dirigirme primero a la persona, o a las personas, que puedan haber acudido a
este acto con el objetivo de informar del mismo al gobierno israelí.
Leer
más....
Por favor, explícame nuevamente: ¿De qué se trata la ‘guerra’?
William Blum Anti-Empire Report / Sott.net 05/08/2010

Algunos de los cientos de miles de civiles afganos asesinados por el
ejército norteamericano desde el 2003. |
Cuando los hechos son inconvenientes, cuando la ley internacional, los
derechos humanos y la historia se interponen en el camino, cuando los crímenes
de guerra no pueden justificarse o ser explicados fácilmente, cuando la lógica
no ayuda demasiado, los actuales y selectos líderes políticos norteamericanos se
vuelven hacia lo que ahora es el viejo y confiable 9/11. Tenemos que luchar en
Afganistán porque... de alguna manera... está relacionada con lo sucedido el 11
de septiembre del 2001. Aquí tenemos al vicepresidente Joe Biden: “Sabemos que
los ataques del 9/11 ocurrieron desde un lugar entre Afganistán y
Pakistán”1.
Aquí tenemos a la senadora Lindsay Graham (R-SC): “Desde este lugar
[Afganistán] nos han atacado el 9/11”2.
El Rep. Mike Pence, tercero en el ranking del Partido Republicano, aseguró
que las revelaciones de los documentos en Wikileaks no modifican su visión del
conflicto afgano, y tampoco espera un cambio en la opinión pública. “En Indiana,
la gente sigue recordando de dónde vinieron los ataques del
9/11”.3
Leer más....
El Pentágono lanza una persecución contra el
filtrador de documentos
27 de julio de 2010 Jason Ditz
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 11 de agosto de
2010
Según el portavoz del Pentágono, Geoff Morrell, el Departamento de Defensa ha puesto en
marcha una "cacería humana" para descubrir quien filtró los 92.000 documentos
clasificados sobre la guerra afgana que Wikileaks ha presentado ayer a The
Guardian.
Leer más....
La falsa conciencia de las leyes antiinmigrantes
La ola antiinmigrante comenzada en Arizona y desplegada por otros estados es
parte de un proyecto ideológico de control social, exclusión y opresión. En su
campaña antiinmigrante latina estas nuevas leyes reflejan lo que podemos
denominar como una especie de hegemonía cultura. Esta se distingue por definir y
establecer normas y valores culturales que protejan los intereses e ideas
dominantes de quienes están en control como clase gobernante.
Ahora bien, este asunto se complica. Cuando esta hegemonía cultural es
mercadeada y pasa a ser obedecida por lo grupos oprimidos y explotados a través
de una fabricación de consenso, entonces llegamos a lo que Carlos Marx denominó
como “falsa conciencia,” o sea, el pensamiento de las personas de una manera que
no es consecuente con sus condiciones materiales de existencia. Aquí es que
vemos como personas Latinas, Asiáticas y Afro-Americanas –por solo mencionar
tres grupos étnicos- han pasado a ser parte de esta campaña de por un lado
criminalizar y demonizar a los inmigrantes y por otro lado salir a buscar a este
pueblo indocumentado a través de una nueva adaptación de los linchamientos.
Leer más....
Los esclarecedores documentos de Wikileaks pintan
la guerra en Afganistán como un gran desastre. ¿Terminaremos por fin de tirar
dinero y vidas en esta catástrofe?
Existe una clara prueba de que la guerra en Afganistán es un completo
desastre. Debemos exigir una retirada inmediata
Ray McGovern Consortium News 26 de julio de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 6 de agosto de 2010
La brutalidad y la irresponsabilidad de la guerra liderada por EE.UU. en
Afganistán se ha puesto al descubierto de una forma incontestable justo pocos
días antes de que la Casa de Representantes tenga programado una votación para
ver si invierten 33.500 millones de dólares más en el atolladero afgano, cuando
todo este dinero es necesario en casa.
Leer más....
Los “suicidios” de Guantánamo: un sargento del
campo Delta da el chivatazo.
Scott Horton Harpers.org 18
de enero de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 6 de agosto de 2010 - artículo completa
1. “Guerra asimétrica”
Al tomar posesión de su cargo el año pasado, el presidente Barack Obama
prometió “restaurar las normas del debido proceso y los valores fundamentales de
la Constitución que han hecho grande a este país”. Con ese fin, el presidente
dictó una orden ejecutiva declarando que el campo de prisioneros
anticonstitucional en la base naval de Guantánamo “debe ser cerrado tan pronto
como sea posible, y no más tarde de un año desde la fecha de esta orden”. Obama
ha fallado a la hora de cumplir su promesa. Algunos prisioneros han sido
acusados por crímenes, otros liberados, pero la fecha de cierre del campo parece
retrasarse de forma continua. Además, han surgido nuevas evidencias que pueden
enredar a la joven administración de Obama con crímenes cometidos durante la
presidencia de George W. Bush, pruebas que sugieren que la actual administración
ha fallado al no investigar seriamente un encubrimiento (puede incluso que haya
continuado) de los posibles homicidios de tres prisioneros en Guantánamo en
2006.
En la noche del 9 de junio de ese año, tres prisioneros en Guantánamo
murieron repentina y violentamente. Salah Ahmed Al-Salami, de Yemen, tenía 37
años. Mani Shaman Al-Utaybi, de Arabia Saudí, 30 años. Yasser Talal Al-Zahrani,
también de Arabia Saudí, 22 años y había estado encarcelado en Guantánamo desde
que fue capturado a la edad de 17 años. Ninguna de estas personas había sido
acusada por ningún crimen, aunque los tres habían estado involucrados en huelgas
de hambre para protestar por las condiciones de su encarcelamiento. Estaban
encerrados en un bloque de celdas conocido como Alpha Block, reservado
para prisioneros especialmente problemáticos o de gran valor.
Leer más....
Aún priva la esclavitud en campos de Florida
Un museo itinerante recorre EU para denunciar los abusos, sobre todo a
jornaleros migrantes
David Brooks Corresponsal Periódico La Jornada Viernes 6 de agosto
de 2010, p. 40
Nueva York, 5 de agosto. En el mismo lugar de Florida donde hace más de 230
años los ingleses cultivaban sus predios empleando mano de obra de esclavos
africanos, se dan ahora, en pleno siglo XXI, condiciones próximas a la
esclavitud para los jornaleros inmigrantes que trabajan algunas de las tierras
más productivas de Estados Unidos.
La Coalición de Trabajadores de Immokalee (CIW, por sus siglas en inglés),
integrada por jornaleros mexicanos, guatemaltecos y haitianos que laboran en
campos donde se cultiva jitomate en Florida, en alianza con organizaciones
religiosas, estudiantiles y comunitarias, han logrado liberar de las condiciones
de práctica esclavista a más de mil trabajadores, mediante litigios emprendidos
a raíz de sus campañas en defensa de los jornaleros agrícolas.
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a wcwspanish@gmail.com y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
worldcantwait_la@yahoo.com
|