Se alzan las voces
***
Este sitio tiene muchos enlaces que proveemos solamente
para ofrecer acceso a información. Los enlaces no implican que aprobamos el
contenido de esos sitios web, ni tampoco que ellos aprueben o sean responsables
por el nuestro.
***
Página: 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Las sanciones solo sirven para profundizar la
crisis iraní
Patrick Cockburn The Independent 01 de febrero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández
La forma en que EEUU, Israel y los dirigentes europeos occidentales están
vendiendo la creciente confrontación con Irán es profundamente deshonesta. La
manipulación de los medios y de la opinión pública mediante la exageración
sistemática de las amenazas se parece bastante al batir de tambores de la
propaganda y desinformación sobre las inexistentes armas de destrucción masiva
de Irak que precedieron a la invasión en 2003.
El supuesto objetivo de imponer sanciones a las exportaciones de petróleo
iraníes y a su banco central, medidas a las que se unido oficialmente la UE, es
forzar a Irán a abandonar su programa nuclear antes de que alcance el nivel
donde podría, en teoría, construir una bomba nuclear. Incluso Israel está de
acuerdo ahora en que Irán no ha decidido aún hacer tal cosa, pero siguen
presentando el programa nuclear iraní como un peligro para Israel y el resto del
mundo.
Leer
más....
Diez años de Guantánamo: Lo que Bush, Cheney y
Rumsfeld sabían
10 de enero de 2012 Jason
Leopold
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 31 de enero de
2012
Para conmemorar el décimo aniversario de la apertura de la prisión de
Guantánamo a la casa de la "guerra contra el terror" capturado después de 9 /
11, Truthout volverá a publicar un puñado de reportajes exclusivos de Jason
Leopold acerca de la instalación.
Una versión de este informe fue publicado originalmente
en Truthout el 8 de abril de 2010.
La administración Bush engañó al pueblo estadounidense acerca de los peligros
planteados por ciertos detenidos en Guantánamo - "Lo peor de lo peor" del
secretario de Defensa, Donald Rumsfeld, los llamó -, cuando muchos eran
simplemente personas inocentes, según un ex alto funcionario del Departamento de
Estado.
El coronel Lawrence Wilkerson, quien fue jefe de gabinete del secretario de
Estado Colin Powell, dijo que el presidente George W. Bush, el vicepresidente
Dick Cheney y Rumsfeld sabían que muchos detenidos no habían hecho nada malo,
pero aún así los mantuvo preso por razones políticas o de relaciones
públicas.
Leer
más....
Criminales de Guerra
1 de diciembre de 2011 Margaret Kimberly
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 31 de enero de
2012
Vivimos en un mundo regido por personas que llaman al mal bien y al bien mal.
Que designan a personas, los poderosos, como dignos de respeto y admiración.
A los presidentes y primeros ministros se les da un pase, no importa cuan
malas sean sus acciones, siempre y cuando realicen sus sucios actos en nombre de
algún país.
Instituciones como las Naciones Unidas o la Corte Penal Internacional son
indispensables para ellos, ya que cortan una franja de terror en todo el mundo.
Tan grandes y aparentemente intocables son que muy pocas personas se molestan en
mirar lo que realmente hacen, y con quienes están en deuda.
Leer
más....
Las empresas petroleras occidentales se quedan en
Irak aunque las fuerzas estadounidenses se vayan
Dahr Jamail Al-Jazeera 31 de enero de 2012
El fin de la ocupación militar de Estados Unidos no significa que los
iraquíes tengan pleno control de su petróleo.
Si bien el ejército estadounidense ha puesto fin formalmente a la ocupación
de Irak, algunas de las compañías petroleras más grandes de Occidente, como
Exxon-Mobil, BP y Shell, se quedan.
El 27 de noviembre pasado, 38 meses después de que [la empresa
anglo-holandesa] Royal Dutch Shell anunciara su interés por conseguir un
cuantioso negocio de gas en el sur de Irak, el gigante del petróleo firmó un
contrato por nada menos que 17.000 millones de dólares en gas.
Leer
más....
La “Unión de Libertades Civiles Americana”
(ACLU) sobre Obama y las libertades fundamentales.
Glenn Greenwald. 9 de septiembre de 2011.
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de enero de
2012
Nota editorial de El Mundo no Puede Esperar. Este artículo fue
escrito antes de que Obama firmara como ley el Acta de autorización de Defensa
Nacional (NDAA por sus siglas en inglés) a finales de diciembre de 2011.
La “Unión de Libertades Civiles Americana” (ACLU por sus siglas en inglés)
decidió usar el décimo aniversario del ataque del 11/9 para hacer un informe
exhaustivo sobre la erosión de las libertades civiles justificadas en el nombre
del suceso, una erosión que – como documenta – no ha menguado en lo más mínimo,
incluso a menudo se ha acelerad, bajo la administración Obama. La organización
hoy trata un
informe titulado “Un llamado al coraje: reclamando nuestras libertades diez años
después del 11 de septiembre; este título pretende subrayar la ironía de que
los líderes políticos que se pavonean alrededor como guerreros valientes contra
el terrorismo en verdad dependen de un arma principal – sembrar miedo: la
ausencia de coraje - para conferir al gobierno con más poderes incluso y a la
ciudadanía con menos derechos si cabe. En el país, la “Guerra contra el Terror”
ha sido, y continúa siendo, una guerra contra las libertades políticas básicas
más que otra cosa. Las cuestiones concretas que aparecen en esta nuevo informe
de la ACLU no serán ni mucho menos nuevas para muchos de nuestros lectores, pero
dado el estatus de la organización entre los proguesistas así como de los
principales grupos defensores de derechos en el país, y debido a que el informe
trata estos temas muy por encima, merece mucho la pena subrayar algunos de sus
conclusiones clave.
Leer
más....
Por qué llevo a los tribunales a Barack
Obama
Chris Hedges 20 de enero de 2012
En mi nombre, el viernes último, y ante la Corte de los Estados Unidos del
Distrito Sur de la Ciudad de New York, los abogados Carl J. Mayer y Bruce I.
Afran accionaron mi querella como demandante en contra de Barack Obama y el
Secretario de Defensa Leon Panetta, recusando la legalidad de la Autorización
para el Uso de la Fuerza Militar incluida en la última versión de la Ley de
Autorización de la Defensa Nacional (National Defense Authorization Act),
firmada por el presidente el 31 de diciembre.
Leer
más....
Diez años de Guantánamo: el prisionero y el
fiscal
Publicado el 13 de enero de 2012 Amy Goodman
Hace diez años, a nadie se le hubiera ocurrido relacionar a Omar Deghayes con
Morris Davis. Aunque nunca se conocieron, comparten ahora una profunda conexión:
están unidos por el tiempo que pasaron en la tristemente célebre prisión militar
estadounidense de la Bahía de Guantánamo, en Cuba. Deghayes estuvo preso en ese
lugar. El Coronel de la Fuerza Aérea Morris Davis fue fiscal en jefe de las
comisiones militares de Guantánamo desde el año 2005 hasta el 2007.
Leer
más....
La maldad de la detención indefinida y aquellos
que quieren sacarla de la agenda.
8 de enero de 2012 Glenn Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de enero de
2012
Este miércoles se cumplirá el décimo aniversario de la inauguración del campo
de prisioneros de Guantánamo. En el New York Times, un antiguo prisionero del
campo, Lakhdar Boumediene, escribe un increible y poderoso artículo
de opinión donde vuelve a contar la flagrante injusticia que supuso su
detención sin el debido proceso y que duró 7 años.
Leer
más....
Orinando sobre Afganistán
Margaret
Kimberley www.blackagendareport.com 12 de enero de 2012
Las tropas de los EEUU cometen interminables atrocidades contra los pueblos a
los que han sido enviados a subyugar y ocupar. Las víctimas incluyen mujeres,
niños, los ancianos, los desarmados, aquellos que huyen de los norteamericanos y
aquellos que se acercan a los soldados extranjeros. Todas las categorías de los
ocupados son asesinables. La guerra y la ocupación es el crimen de raíz, desde
el cual las atrocidades fluyen. “A menos que el pueblo estadounidense declare
que no aceptará más un gobierno que tiene tropas estacionadas en la mayoría de
las naciones del mundo, la guerra y el terror serán la norma”.
Leer
más....
El futuro de desastre y fuego de la guerra robótica
70 aviones no tripulados caídos y el nuevo modo
de guerra estadounidense
Nick Turse Tom Dispatch 19 de enero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Cazabombarderos jet estadounidenses pasaron aullando sobre el campo iraquí
dirigiéndose hacia el avión no tripulados Predator MQ-1, mientras su
‘tripulación’ en California observaba impotente. Lo que había comenzado como una
misión de reconocimiento común estaba evolucionando de una forma dramática. En
un instante, los jets atacaron y todo había pasado. El Predator, uno de los
infatigables robots cazadores / asesinos de la Fuerza Aérea había sido
aniquilado.
Leer
más....
Ex guardia de Guantánamo reflexiona sobre 10 años de ilegalidad
“Fue un día de sol"

El soldado Brandon Neely trabajaba como guardia militar en Guantánamo en
momentos en que el campamento de detención se abrió hace diez años hoy (foto
cortesía de Brandon Neely) |
Jason
Leopold Truthout 17 de enero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Un ex guardia de Guantánamo, quien estuvo en la prisión cuando fue abierta
hace diez años, reflexiona sobre 10 años de ilegalidad.
El soldado Brandon Neely estaba en posición de firme dentro del Campo X-Ray
junto a unas tres docenas de soldados en servicio activo adosados a la 401
Compañía de Policía Militar de Fort Hood, Texas, durante la tarde del 11 de
enero de 2002.
Pronto llegaría al campo de prisioneros de construcción rudimentaria en la
Bahía de Guantánamo un autobús con 20 “combatientes enemigos” capturados en
Afganistán y Pakistán, y Neely, de 21 años, estaba a la espera de su tarea.
El sargento de su pelotón lo llamó por su nombre.
“¡Soldado Neely! ¡Block Bravo, escolte!” dijo, con lo que quería decir que
Neely escoltara a detenidos mientras eran ingresados a la prisión y luego a sus
celdas.
Leer más....
Cumple 10 años el centro para encarcelar, interrogar y torturar fuera del
alcance de la ley
Guantánamo: su cierre, promesa incumplida de
Barack Obama
Prisioneros en la base militar de EU llevarán a cabo tres días de protestas,
que incluyen ayuno
De los casi 800 que han llegado al campo de concentración, 7 han sido
acusados formalmente

Defensores de derechos humanos frente a la Casa Blanca; manifestaciones
similares se realizaron ayer en varias ciudades estadunidenses Foto
Reuters |
David Brooks Corresponsal Periódico La Jornada Jueves 12 de enero de
2012, p. 23
Nueva York, 11 de enero. Protestas contra el campo de concentración
más infame del mundo se realizaron en Washington, Los Ángeles y otras ciudades,
y por algunos de sus 171 reos, para marcar el décimo aniversario de la
existencia del centro de detención de terroristas en Guantánamo, que casi sin
excepción ha sido denunciado por las principales organizaciones de derechos
humanos y cuyo cierre es promesa incumplida del presidente Barack Obama.
Leer más....
LA GUERRA DE LOS AVIONES NO TRIPULADOS: LA
INMENSA OPERACIÓN ASESINA DE OBAMA
29 de diciembre del 2011 Glenn Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de enero de
2012
Pretendía escribir esporádicamente o nada esta semana, y todavía ese es mi
plan, pero hay un artículo
nuevo en el Washington Post que contiene tres pasajes cortos que quiero
realmente subrayar porque recojen muy gráficamente su esencia.
Al artículo, de Greg Miller, el “Post” lo está
anunciando de esta manera: “En 3 años, la administración de Obama ha
creado una inmensa operación de matanzas con aviones no tripulados”;
describe el completo secreto con el que esto está siendo llevado y anota:
“nunca ningún presidente ha confiado tan ampliamente en el asesinato en secreto
de individuos para promover los objetivos de seguridad de la nación”.
Leer
más....
Siete años después de los asedios de
Faluya
Dahr Jamail Al Akhbar English 10 de enero de 2012
En Faluya aún soporta las secuelas de la guerra; de los escombros de las
casas bombardeadas se siguen sacando esqueletos y lo que es peor: la tasa de
malformaciones congénitas en nacimientos y en la infancia se han disparado.
Se está reconstruyendo pero los cortes de electricidad y de agua potable
prevalecen. El ambiente general de la ciudad es de irritación, desesperanza y
miedo.
Leer
más....
Notas de un sobreviviente de
Guantánamo
Murat Kurnaz Common Dreams/New York Times 10 de enero de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens
Partí de la Bahía de Guantánamo de manera muy similar a cómo había llegado
casi cinco años antes – aherrojado de las manos a la cintura, de la cintura a
los tobillos, y de los tobillos a un perno en el piso del avión. Mis oídos y mis
ojos estaban cubiertos, mi cabeza encapuchada, y aunque era el único detenido en
ese vuelo, me drogaron, y me vigilaron por lo menos 10 soldados. Esta vez, sin
embargo, mi buzo era de mezclilla azul en lugar del naranja de Guantánamo. Más
tarde me dijeron que mi vuelo militar en un C-17 de Guantánamo a la Base Aérea
Ramstein en mi patria, Alemania, costó más de 1 millón de dólares.
Leer
más....
Clínica de aborto incendiada en Año Nuevo — ¡A la
calle para defender el derecho al aborto con motivo del aniversario de Roe v
Wade!
Sunsara Taylor Del sitio de web Revolución 10
de enero de 2012
El 1º de enero, a la una de la madrugada, una clínica de aborto en Pensacola,
Florida, fue envuelta en llamas. Según todo lo que se sabe hasta la fecha, el
incendio fue provocado.
Pero lo más probable es que ustedes no hayan oído nada de esa noticia.
El hecho de que ningún político haya comentado ese asalto violento contra una
institución imprescindible para la libertad de la mujer y de que ningún medio de
comunicación nacional establecido lo haya reportado debe poner sobre aviso a
quienes se inquieten por los derechos de la mujer.
Leer más....
Obama, un desastre para las libertades
civiles
Jonathan Turley Simpermiso.info 08 de enero de 2012
Traducción para www.sinpermiso.info: Lucas Antón
Con las elecciones presidenciales en el horizonte, el país se encuentra de
nuevo atrapado en el debate sobre cuestiones de seguridad nacional, nuestras
incesantes guerras y la amenaza del terrorismo. No obstante, hay un tema que
guarda relación con ello y que rara vez se menciona: las libertades civiles.
Proteger los derechos y libertades — aparte del derecho de quedar libres de
impuestos — apenas sí les parece pertinente a los candidatos o votantes. Hay un
hombre que es responsable principal de la desaparición de las libertades civiles
del debate nacional y se llama Barack Obama. Si bien hay mucha gente que se
muestra remisa a reconocerlo, Obama ha demostrado ser un desastre, no sólo para
libertades civiles concretas sino para la causa de las libertades civiles en los
Estados Unidos.
Leer
más....
El desempate de Obama
Juan Gelman Página 12 4 de enero de 2012
Barack Obama acaba de superar a W. Bush: no cerró Guantánamo, inaugurado por
su antecesor; amplió a Pakistán las guerras en Irak y Afganistán y su política
económica y social no cambió la dirección que le imprimiera W. Pero pocos días
después de cumplirse, el 15 de diciembre, el 220º aniversario de la Carta de
Derechos que los Padres Fundadores de EE.UU. erigieron en modelo democrático,
Obama promulgó una ley que recorta las libertades civiles más, pero mucho más
que la Patriot Act de su predecesor. La National Defense Authorization Act
(NDAA), aprobada por el Congreso, faculta a las fuerzas armadas a encarcelar por
tiempo indeterminado, sin cargos ni proceso y en prisiones militares, a todo
estadounidense sospechado de terrorista, aunque viva en el extranjero. Adiós al
derecho de defensa y a un juicio civil, adiós a la presunción de inocencia del
acusado hasta que su culpabilidad se pruebe.
Leer más....
Tres mitos sobre EL PROYECTO DE LEY de
detenciones de Obama

HIZO CAMPAÑA PROMETIENDO EL CIERRE DE GUANTÁNAMO
FIRMA LEY QUE
PERMITE LA DETENCIÓN INDEGINIDA DE CIUDADANOS
ESTADOUNIDENSE |
20 de diciembre de 2011 Glenn
Greenwald
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de enero de
2012
La condena al Presidente Obama es intensa, y está creciendo, como resultado
de su anunciado intento de firmar la ley de detención indefinida dentro del Acta
de Autorización de defensa nacional del 2012 (NDAA por sus siglas en
inglés).
Estas denuncias no vienen sólo de los líderes de grupos de libertades
civiles y derechos
humanos, sino también de la página editorial del periódico pro-Obama New
York Times, que tiene una mordaz Editorial
describiendo la posición de Obama como un “completo suicidio político, que
refuerza la impresión de una presidencia torpe” y lamentando que “el proyecto de
ley tiene muchos otros aspectos cuestionables que no podemos analizar” así como
los portavoces de los que apoyan a Obama, como Andrew Sullivan, que escribió
que este episodio es “otra señal de que su promesa electoral de ser vigilante de
las libertades civiles en la guerra contra el terror era mentira.” En modo
“control de daños”, los grupos
aliados a la Casa Blanca están yendo al rescate mediante ataques a la Unión
americana de libertades civiles (ACLU por sus siglas en inglés) y con evasivas
empequeñeciendo los peligros de la reforma.
Leer
más....
Se intensifican agresiones yanqui-israelíes sobre Irán
Crece el peligro de guerra
Larry Everest Del sitio de web
Revolución 4 de enero de 2012
Se está intensificando rápidamente el peligro de una guerra yanqui-israelí
sobre Irán. Estados Unidos y sus aliados están aumentando sus agresiones
multifacéticos sobre Irán, lo que incluye a nuevas sanciones perjudiciales y
abiertas amenazas de ataque. A diario, están allanando el camino en los
titulares y declaraciones de políticos de todo pelaje en el politiqueo
estadounidense establecido con llamamientos a agresiones contra Irán, y lo
justifican todo con afirmaciones sin fundamento de que Irán está procurando
tener armas nucleares.
Leer más....
¿Debe sentirse triste una mujer que se hace un
aborto? ¡Ni en sueños, carajo!
Sunsara Taylor Del
sitio de web Revolución 4 de enero de 2012
No hay absolutamente nada malo, trágico, desafortunado ni triste en la
decisión de una mujer de hacerse un aborto. Nada.
¿Por qué?
Porque obligarla a tener un hijo contra su voluntad equivale a la
esclavización. Punto.
¿Otras razones?
Porque un feto NO es un bebé. El feto tiene el potencial de convertirse en
bebé, pero hasta que nazca no tiene una existencia independiente ni en
el sentido social ni en lo biológico. Es una parte del cuerpo de la mujer y está
subordinado a ese cuerpo. Cualquier intervención, por parte del estado, la
religión o la familia, que la obliga o incluso la presiona a subordinar su vida,
sus sueños y su salud a la incubación del feto contra su voluntad, es
completamente injusta e ilegítima. Es inmoral y esclavizante.
Leer más....
Los diez años de un Guantánamo que reclama
nuestra acción y nuestra indignación
05 de diciembre de 2011 Frida Berrigan
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de enero de
2012
En un mundo lleno de injusticias, que van desde mujeres maltratadas a focas
aporreadas, desde niños abandonados a las armas nucleares para eliminar las
cimas de las montañas, desde la tortura en Guantánamo, en Bagram, en las
prisiones de Chicago, a la tortura de la pena de muerte, desde el hambre en
Somalia a la deforestación, a las familias destrozadas por las leyes
inmigratorias de Arizona, ¿cómo elegimos por qué luchar?
Leer
más....
Enero de 2012: Alzar la voz en pro del aborto y
del control de la natalidad
|
Únanse a nosotros a la entrada del
edificio de la Corte Suprema en Washington D.C. el 23 de enero (en
contraprotesta a la "Marcha por la Vida") a partir de las
11am. |
Sunsara Taylor 30 de diciembre de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de diciembre de
2011
¡YA ES HORA!
El 22 y 23 de enero, el 39 aniversario del fallo Roe V. Wade de la Corte
Suprema que despenalizó el aborto, vayan al D.C. para:
¡Alzar la voz en pro del aborto y del control de la
natalidad!
39 años después de que las mujeres ganaron el derecho al aborto, dicho
derecho fundamental pende de un hilo.
Leer
más....
El soldado raso Manning y el imperativo de la
verdad
Ray McGovern Consortium News 27 de diciembre de 2011
Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández y Germán
Leyens
El procesamiento del soldado Bradley Manning por decir la incómoda verdad es
una prueba más de la hipocresía oficial de Washington, especialmente si lo
comparamos el caso de Manning con la actuación de la administración Bush a pesar
de las contundentes pruebas existentes de que habían sancionado la tortura y
otros crímenes de guerra, señala el antiguo analista de la CIA Ray
McGovern.
Cuando me pidieron que interviniera en la concentración del sábado en Fort
Meade en apoyo del soldado raso Bradley Manning, me planteé a mí mismo cómo
podría proporcionar algún contexto alrededor de lo que se pretende que Manning
ha hecho.
(En mi charla, para
no pensar que tenía que insertar la palabra “pretende” en cada frase, pedí un
consenso unánime para utilizar el indicativo en vez del modo subjuntivo.)
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|