worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

Una historia de dos personas

Revolución #220, 19 de diciembre de 2010

Esta es una historia de dos personas.

Una de ellas está de gira promoviendo su muy vendida autobiografía, alardeando de haber ordenado el submarino, o sea, –una de las formas más bárbaras, inhumanas y medievales de tortura. El submarino es inequívocamente ilegal bajo el derecho internacional y de Estados Unidos.

La otra es la que revela los documentos filtrados que muestran cómo el primer hombre y el gobierno de Estados Unidos que él encabezó llevaron a cabo la tortura y otros crímenes. Y cómo Estados Unidos coaccionó, sobornó, chantajeó y amenazó a gobiernos alrededor del mundo para que desistieran de las investigaciones y procesos por esos crímenes.

Los medios de comunicación tratan a una de esas personas con guantes de seda, y el actual presidente y los fiscales lo absuelven de esos crímenes.

La otra se encuentra en prisión. Las figuras del gobierno y de los medios exigen que lo persigan, incluso que lo asesinen. Hasta su arresto, él fue acosado por los organismos “de la ley” de las potencias occidentales. Su sitio web fue cerrado aunque no había cometido ningún crimen. A los estudiantes de prestigiosas universidades elites les dijeron que si quieren trabajar para el gobierno de Estados Unidos, no deberían leer esos documentos filtrados.

George W. Bush tiene un libro entre los más vendidos, y se hace caso omiso de sus crímenes. Julián Assange de WikiLeaks está en prisión, su página web está bajo un sitio oficial y su vida está amenazada por figuras influyentes y prominentes en Estados Unidos.

He aquí la pregunta que todos deben hacerse: ¿Qué clase de mundo es éste donde los criminales más grandes están en el poder y aquellos que los denuncian están en prisión, censurados y amenazados?

¿Y qué vas a hacer acerca de esto?


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net