worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

ALTO AL
"PARAR Y REGISTRAR"

Revolución #248, 23 de octubre de 2011

De la intimidación al desafío

¡El Departamento de Policía de Nueva York está en camino a parar y registrar a más de 700.000 personas en 2011! Eso quiere decir más de 1.900 personas al día todo el año. Más del 85% de éstas son negras o latinas y más del 90% de éstas no estaban haciendo nada malo cuando los policías las pararon. ¡ESTAMOS PONIÉNDOLE FIN Y USTED DEBE UNIRSE A NOSOTROS PARA LOGRARLO!

En los días que quedan para el 22 de octubre Día Nacional de Protesta para Parar la Brutalidad Policial, la Represión y la Criminalización de una Generación, la Red para Parar la Encarcelación en Masa está llamando a un Alto al “Parar y Registrar”. Pondremos en la mira a esta política ilegal e inconstitucional con desobediencia civil no violenta.

Si usted está harto y hasta la coronilla de ser acosado y hostigado por los policías, ÚNASE A NOSOTROS. Si usted se conmueve al escuchar que esta clase de cosas suceden en esta llamada tierra de la libertad y la democracia —y sí sucede todo el maldito tiempo—, usted también necesita UNIRSE A NOSOTROS — no puede hacerse a un lado y dejar que se cometa esta injusticia en su nombre.

Emitieron este Llamado: Carl Dix, Partido Comunista Revolucionario, Estados Unidos, y Cornel West, profesor, autor e intelectual público; Herb Boyd, autor, periodista, Harlem, Nueva York; Efia Nwangaza, Centro Malcolm X, Greenville, Carolina del Sur; Rdo. Omar Wilkes.

Para participar y/o firmar este Llamado: Red ¡Alto a la Encarcelación en Masa: Somos Mejor que Eso!, a/c Box 941, Knickerbocker Station, Nueva York, Nueva York 10002-0900, E-mail: stopmassincarceration@ymail.com, Página electrónica: http://www.stopmassincarceration.tumblr.com/, Teléfono: 866-841-9139 extensión 2670

ALTO al “Parar y Registrar”
VIERNES 21 DE OCTUBRE

1 pm
Mitin frente al Harlem State Office Building, 125 y Adam Clayton Powell

1:30 pm
Marcha a la Delegación 28 de la policía, West 123 y Frederick Douglass. En la Delegación, daremos un mensaje de que nos proponemos impedir que la policía violen los derechos de la gente mediante el “Parar y Registrar”.

 

Descargüelo, reprodúzcalo y difúndalo por todas partes:
revcom.us/i/248/walk_out_final-es.pdf

 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net