Berkeley dice “No a la tortura” del 10 al 16 de octubre
27 de septiembre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 5 de octubre de 2010
El 21 de septiembre, el Consejo Municipal de Berkeley adoptó esta resolución que refrenda toda una
semana de eventos. La aprobación de parte de esta “pequeña ciudad con una
gran reputación” le dirá al país que CUALQUIER comunidad puede tomar una
postura significante contra la tortura y demandar que se ponga fin a ella.
¡El creciente Comité Organizador para la Semana de “Berkeley dice NO a la tortura” quiere su refrenda y apoyo! He aquí
la lista actual de iniciadores y participantes:
Organizaciones iniciadoras: El Mundo no Puede Esperar, Gremio Nacional de Abogados (San
Francisco), Demócratas Progresistas de Estados Unidos, Instituto
Meiklejohn de Libertades Civiles, National Accountability Action Network [Red de Acción para la Responsabilidad Nacional], Código
Rosado, FireJohnYoo.org, Comité de Justicia Social de la Fraternidad de Berkeley de Universalistas Unitarios y el reverendo Kurt Kuhwald.
Los que han refrendado la
resolución incluyen a: Comité de Defensa de la Declaración de
Derechos, East Bay Sanctuary Covenant [Alianza de
Santuario de la Bahía del Este], Flashpoints Radio (KPFA), Comité de
Acción para Haití, Centro Legal La Raza, Librería Moe’s, Libros Revolución, School of the Americas Watch (SOAW) capítulos de la
Bahía del Este y de San Francisco, padre Louis Vitale, OFM, WarCriminalsWatch.org,
y Al Young (poeta laureado de California, emérito).
También hemos recibido una declaración de apoyo para la semana “Berkeley dice No a la tortura” del
artista aclamado internacionalmente Fernando Botero, la cual publicaremos en
breve en nuestra página web.
Calendario de eventos
El calendario publicado en WeSayNoToTorture.net
incluye los siguientes eventos, y otros más están siendo planeados. Todos
los eventos tomarán lugar en Berkeley, a menos que se especifique otra ciudad.
Además, todos los locales tienen acceso para sillas de ruedas, a menos que se
especifique que no.
Domingo, 10 de octubre a las 7 pm
Lectura por autores: Andy Worthington (The Guantanamo Files: The Stories of
the 774 Detainees in America's Illegal Prisons [Los archivos de Guantánamo:
Las historias de 774 detenidos en las prisiones ilegales de Estados Unidos]) y
Justine Sharrock (Tortured: When Good Soldiers Do Bad Things [Torturados:
Cuando soldados buenos hacen cosas malas]) leerán y discutirán sus obras.
Patrocinado por Libros Revolución, 2425 Channing Way (cerca de Telegraph Ave.)
Lunes, 11 de octubre a las 7 pm
Presentación de película: Outside the Law: Stories from Guantanamo {Fuera
de la ley: Historias de Guantánamo] con una sesión de preguntas y respuestas
después, con el autor y productor Andy Worthington. Patrocinada por Berkeley
Fellowship of Unitarian Universalists Social Justice Committee, Fellowship
Hall, 1924 Cedar Street (esquina con la avenida Bonita)
Martes, 12 de octubre, durante el día
Protesta en la Facultad de Derecho (Boalt Hall) de la Universidad de
California, donde cada martes el profesor de tortura John Yoo da clases sobre
el derecho constitucional y una segunda clase adicional. Convocada por El Mundo no Puede Esperar y otros.
Boalt Hall se ubica en la avenida College.
Martes, 12 de octubre, en la noche
El Gran Debate sobre John Yoo. Únete a El Mundo no Puede Esperar, abogados,
estudiantes de derecho e invitados de sorpresa para un auténtico debate sobre
las teorías y el trabajo legal de John Yoo en defensa de la tortura. En la Universidad de California, pero el
lugar exacto se anunciará más tarde.
Miércoles, 13 de octubre, a las 4:30 pm
Desafiando la tortura: El arte del disentimiento. Una conversación con el
historiador, crítico y activista Peter Selz y el artista Clinton Fein. En
el teatro de UC Berkeley Art Museum, 2621 Durant Avenue.
Miércoles, 13 de octubre, a las 7 pm
Foro: Escritores hablan sobre la tortura. Andy Worthington (ver 10 y 11
de octubre), Justine Sharrock (ver el día 10), y Barry Eisler (cuyo libro
“Inside Out” trata el misterio de la vida real sobre los vídeos de la CIA que
muestran sesiones del “submarino” y que quedaron destruidos). Los autores
discutirán sus experiencias de escribir sobre la tortura. El
moderador será Shahid Buttar (Bill of Rights Defense Committee). En la iglesia University Lutheran, 2425
College Ave. (esquina con Haste)
Jueves, 14 de octubre, a las 7 pm
Foro sobre la tortura y el derecho, la tortura y los derechos humanos.
Marjorie Cohn (ex presidenta del Gremio Nacional de Abogados, autora de Rules
of Disengagement and Cowboy Republic), Andy Worthington (ver 10, 11
y 13 de octubre), Shahid Buttar (ver día 13), y Debra Sweet (directora
nacional, El Mundo no Puede Esperar). El lugar se anunciará más
tarde.
Viernes, 15 de octubre, durante el día
Clase para abogados, con créditos CLE. La enseñará Marjorie Cohn (ver jueves 14) y otros
profesores especiales. Información sobre cómo inscribirse, lugar y hora
de la clase se anunciarán más tarde.
Viernes, 15 de octubre, durante el día
Panel sobre los psicólogos y la tortura. Con Adrianne Aron, Ruth Fallenbaum, Jeffrey
Kaye. En el auditorio Booth de la Facultad de Derecho. La hora se anunciará más tarde.
Viernes, 15 de octubre, en la noche
"Reckoning with Torture [Frente a frente con la tortura] – Una noche de
conciencia”: Andy Worthington, Marjorie Cohn, Ray McGovern, Mimi Kennedy,
devorah major, Jeffrey Kaye, Renee Saucedo, coronela Ann Wright, padre Louis
Vitale OFM, Jason Leopold, Kathy Roberts, Abdi Soltani y otros. En
el auditorio Booth de la Facultad de Derecho. La hora se anunciará más tarde.
Patrocinado por la Alianza de Boalt para Abolir la Tortura y por el Gremio
Nacional de Abogados, capítulo de Boalt. [Este guión impactante, originado por
la ACLU y el Centro PEN Estadounidense, se ha producido en Nueva York y en
Washington, D.C., pero ahora estrena en la costa del Oeste.] A esta actuación
le seguirá una recepción con los lectores y el público. Se puede reservar boletos por correo electrónico o comprarlos la noche
de la actuación.
Fuente:
Berkeley Says No to Torture: October 10-15
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|