El camino adelante para oponer resistencia y poner fin a los crímenes del gobierno
martes, 25 de noviembre de 2008
Aquí publicamos el discurso que dio Jill McGlaughlin,
miembro de la Comité Directivo, ante la sesión de apertura de la conferencia de
El Mundo no Puede Espera en Chicago, el 22 de noviembre de 2008.
Estamos reunidos en un momento de mucha euforia y esperanza entre el pueblo del país después de 8 largos años del régimen de
Bush y de sus crímenes. Estados Unidos ha elegido a su primer presidente
afroamericano. Esto es algo que muchas personas creían que jamás sería posible.
Esto es significativo y sería equivocado decir lo contrario o menospreciarlo.
Mucha gente de todos sectores de la sociedad se politizó a raíz de esta campaña de una manera que nunca había hecho antes.
La politización de la gente a raíz de esta elección fue sorprendente. De hecho, es una cosa buena en el sentido de que
demuestra que la mayoría de la población que odiaba tanto lo que ha
representado el régimen de Bush quiso acabar con él. Salieron a votar en
cantidades sin precedentes para "la esperanza y el cambio" que Obama
representa para ellos y lo que ellos creen sinceramente represente una salida
del horror que el régimen de Bush soltó en el mundo.
En 2005 El Mundo no Puede Esperar se formó y se
lanzó sobre la base de que el régimen de Bush tenía una agenda para redefinir
la sociedad de una manera fascista que amenazaba no sólo el futuro de este
país, pero del mundo en su totalidad. Ante el inicio de guerras ilegítimas contra
Afganistán en 2001 y contra Irak en 2003, con el apoyo tanto del partido
republicano como del demócrata, la erosión de la barrera de separación entre la
iglesia y el estado, el saber que se detenía y torturaba a las personas en
nombre de "la guerra sobre el terror", otra elección robada más en
2004, y la falta de una oposición verdadera del Partido Demócrata ni a las
políticas nacionales del régimen de Bush ni a las internacionales: era evidente
que se necesitaba algo más que la política de costumbre para desafiar la
trayectoria fascista y darle la vuelta.
La Convocatoria de El Mundo no Puede Esperar se escribió tanto para subrayar la trayectoria fascista del Bush Régimen y su
programa, como para apelar a las personas de conciencia para que actúen en sus
millones, fuera de los límites de la política como de costumbre, para poner fin
a ellos. Al construir un movimiento masivo de millones, se esperó que se podría
crear una situación política que resultaría en sacarle a Bush de su cargo.
Siete puntos, que entre los miembros y activistas de El Mundo no Pueden Esperar
se llamaron los puntos sobre "tu gobierno", llamaron la atención a la
dirección fascista que el régimen de Bush estaba estableciendo. La Convocatoria
también señaló el hecho de que mucha gente, al considerar la dirección tomada
por Bush, se acordó de Hitler y el ascenso al poder del Partido Nazi en
Alemania.
Los últimos 18 meses nos dieron el ciclo de
elección más largo que jamás se ha visto en este país. Hemos sido testigos de
la transformación de un sentimiento entre la gente de desesperación y vivos
deseos por un cambio, a uno de anticipación y esperanza. Sin embargo, incluso
en este ambiente, El Mundo no Puede Esperar todavía está vivito y coleando.
Salimos entre la gente con el mensaje de que se requiere un movimiento masivo
fuera de los confines de la política oficial para poner fin al programa de Bush
y darle la vuelta. Mucha gente se vio atraída por esta elección, pero por el
momento quería depositar sus esperanzas en ella. Otra gente se enojó con El
Mundo no Puede Esperar porque no respaldamos a Obama. Todavía otra gente tenía
la fuerte opinión de que nada menos que un movimiento de masas que actúe
independientemente de la política de costumbre puede poner fin a las guerras y
la tortura.
En las pocas semanas que siguieron esta elección, hemos visto la movilización de las comunidades gays y lesbianas en
todas partes del país para expresar su ira sobre la Proposición 8, que prohíbe
el matrimonio gay. Para mucha gente eso fue una gestión de parte de la poderosa
ala derecha de crear leyes que negarían derechos humanos a un sector de la
población. Hemos visto una efusión tremenda de las comunidades LGBT a través
del país que demostraron su oposición y resistencia a ese asalto contra sus
derechos como seres humanos. Ellos no están dispuestos a esperar para ver qué
pase. Están actuando y no van a dejar de actuar en un futuro próximo.
Por otro lado, muchos de esos mismos gays y lesbianas movilizados en todas partes del país votaron para Obama, a pesar de
que dijo que no apoya el matrimonio gay debido a sus creencias religiosas que
dictan que el matrimonio esté constituido por hombre y mujer. Ahora se están
movilizando de maneras no vistas desde los tiempos de ACT-UP y el AIDS
Coalition to Unleash Power [Coalición SIDA para Desencadenar el Poder]. Así que
tenemos aquí una contradicción interesante. Por una parte, los gays y las
lesbianas están emocionados y optimistas acerca de Obama y la posibilidad de un
cambio; y, por otra parte, tenemos esta masiva demostración visible de ira con
la demanda de que los derechos de personas sean respetados y reconocidos. En
cierta manera todo eso sirve de buen ejemplo de por qué estamos aquí este fin
de semana.
Nos hemos juntado para ahondar en unas preguntas serias. ¿Escuchará Obama al pueblo y concederá lo que le pide? ¿O es
todavía la responsabilidad del pueblo de movilizarse y actuar
independientemente de la política oficial para poner fin a las guerras, la
tortura, y la teocracia? ¿O serán ambos a la vez? Estamos aquí para determinar
qué papel, si lo tiene, El Mundo no Puede Esperar deba jugar en este tiempo de
oportunidad y posibilidad.
Necesitamos examinar francamente el papel que ha jugado El Mundo no Puede Esperar en tratar de parar el rumbo por el cual este
gobierno ha llevado el mundo y darle la vuelta. Necesitamos investigar si
todavía existe una necesidad y una urgencia de un movimiento como El Mundo no
Puede Esperar.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|