worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


¡La Pesadilla Terminará Cuando Nos Despertemos!

Matthis Chiroux
Marzo 25 del 2010

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar

Otro año y otra manifestación pacífica. Las guerras se destazan, y la lucha continua. Como todas las otras, me sentí interiormente horrorizado. Un billón de voces ondeando resonaban en mi mente.

Así continuamos con esta tragedia de intención y esta comedia de errores mientras los cuerpos se amontonaban más altos. Deseaba sacar la aguja de este registro y descansarlo en mi corazón deshecho. Ahí la verdad se puede buscar. Una mente se corrompe muy fácil.

He sufrido por mucho tiempo de las “verdades” que no eran las mías. Los escuche y los repetía, como Santa, mis ordenes o televisión. He estado buscando durante toda mi vida el coraje para expresarme as161 mismo sin miedo, vergüenza o compromiso; entregar un mensaje puro de dónde estoy y cómo me siento. Fue precisamente con este espíritu que Elaine Brower, Robyn Murray y yo chispeamos una luz que esperamos crecerá para iluminar la lucha todavía no-vista.

Así como la ardiente bandera americana se empuñaba en mi puño encima a través de mis dedos se derramaba la llama amarilla, no sentía dolor o vergüenza de conciencia. Fije mis ojos en los ojos de 5,000 personas y se transformo en polvo un cuento de genocidio. Una fuerza me alimentaba desde mi nacimiento y más tarde la use para esclavizar a mi cuerpo. Un cuento infantil de decepciones épicas. Un sueño perdido se agrupaba en la oscuridad vacía.

Los cuentos nunca se cuentan solo por entretenimiento. Ellos tienen una función. Ellos nos guían y nos moldean. Nos suplican que creamos en sus valores. Nos conectan con nuestras más internas desilusiones de grandeza. Colocan nuestras mentes en el centro del universo. Nos elevan más arriba de nuestras realidades vividas, y algunas veces, no queremos regresar.

La bandera americana es un tejido de fantasía. La abrazamos solamente porque no hemos completamente vivido su realidad. Es un símbolo claveteado de servilismo envuelto sobre nuestras caras que nos impide ver la realidad. El que el orgullo este conectado con eso debe ser únicamente medido cuando se compara con las atrocidades con las que nuestro país fue fundado y que continua llevando a cabo.

Lo que algunos llaman el mejor país en la tierra, yo lo llamo el Imperio más letal en su historia, la razón por la cual no puedo dejar de resistir las injusticias que produce sistemáticamente. Estuvimos por 48 horas en la Central de Arresto de D.C. este fin de semana por sentarnos en la acera de la Casa Blanca. Ayune y reflexione y he emergido mucho más firme en la honradez de nuestra causa.

Pero para alcanzarlo, debemos dejar la fantasía atrás. Debemos enfrentar las realidades de nuestros corazones. No debemos mostrar miedo, vergüenza o compromiso. Debemos ser inquebrantables en nuestra insurgencia. Debemos sostener firmemente la verdad y no permitir nada menor a que la justicia se sirva. Debemos resolvernos a nosotros mismos y confiar nuestras habilidades al amor.

Debemos ser orgullosos, pero no en lo que ellos nos achacan. Debemos cuestionar nuestras tradiciones y lo que sostenemos cerca de nuestros corazones. Debemos investigar la historia. Debemos investigarnos a nosotros mismos y compartir nuestras investigaciones con otros.

Debemos estar preparados para descubrí que estábamos equivocados y abrazar la responsabilidad personal con palabras y credos. Muy pronto vendrá el momento cuando todos nuestros corazones se nos abran, y tenemos que estar preparados para llenar esos corazones con amor por algo más granado que una bandera, país o fuerza.

El sueño es una pesadilla, pero todavía es un sueño. Podemos terminarlo pero primero debemos asertor nuestro poder. Nuestro poder está en las historias verdaderas, no en cuentos o fantasía. Debemos movernos ahora con la llegada de la primavera y expresarnos en nuevas formas radicales sin miedo.

¡La pesadilla terminará cuando nos despertemos! América, por favor abra sus ojos.

Fuente:
The Nightmare Will End When We Wake Up!


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net