worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral....

Nos unimos a la demanda formulada por el Gremio Nacional de Abogados de que John C. Yoo debería ser despedido de la Facultad de Derecho Boalt Hall de la Universidad de California en Berkeley, impedido de ejercer su profesión y juzgado por crímenes de guerra. John Yoo es un criminal de guerra. Lo que está en juego no es Berkeley, sino la humanidad. Concretamente El Mundo no Puede Esperar está:

  • Trabajando con el Gremio Nacional de Abogados y representantes de otros grupos y profesores de Berkeley para que Berkeley sea un semillero de protesta contra la tortura, y de programas, protestas, y muchas maneras en que la gente puede expresarse, para que otras normas se establezcan la sociedad, y especialmente en la Facultad de Derecho.
  • Organizando una campaña de cartas y declaraciones dirigidas a la administración de la UC, llevando la batalla a otras escuelas de derecho y al millón de abogados en los EE.UU., así como al público en general a través de una cartelera en Berkeley, la distribución masiva de tarjetas postales en las escuelas de derecho, proyecciones de cine y cartas al editor en revistas de derecho y en la prensa."

-extraído de un discurso de Debra Sweet y de la conferencia nacional de El Mundo no Puede Esperar, Berkeley, California, 3 de mayo 2008


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


Estados Unidos debe iniciar investigación penal sobre torturas tras las palabras de Bush

10 de noviembre de 2010
Índice AI: PRE01/370/2010

Amnistía Internacional ha pedido hoy que se abra una investigación penal sobre el papel desempeñado por el ex presidente estadounidense George W. Bush y otros funcionarios en el uso de “técnicas de interrogatorio mejoradas” contra detenidos bajo custodia secreta estadounidense, después de que el ex presidente reconociera haber autorizado su uso.

En sus memorias, publicadas ayer, y en una entrevista emitida por NBC News el 8 de noviembre de 2010, el ex presidente confirmó su intervención personal en la autorización del uso de simulacros de ahogamiento (water-boarding) y de otras técnicas contra “detenidos de alto valor”.

Leer más....


Un grito desde Argentina: 'Cierren Guantánamo'

18 de noviembre de 2010
Amy Goodman

“Guantánamo va a seguir abierto en el futuro inmediato”, le dijo esta semana un funcionario no identificado de la Casa Blanca al Washington Post. Para tener un ejemplo de cómo proceder con la tristemente célebre base naval estadounidense en Cuba, el Presidente Barack Obama debería fijarse en un viejo edificio de la armada argentina en Buenos Aires.

Cuando Ana María Careaga tenía 16 años y estaba embarazada, matones de las Fuerzas Armadas argentinas la secuestraron en la calle, la llevaron a un centro clandestino de detención y la torturaron durante cuatro meses. Era el año 1977 y las Fuerzas Armadas acababan de dar un golpe de Estado en Argentina. Treinta mil personas fueron “desaparecidas” entre 1976 y 1983 por la brutal Junta Militar en Argentina. La Junta gozaba del apoyo entusiasta del entonces Secretario de Estado de Estados Unidos, Henry Kissinger, a quien se le atribuye haber autorizado la creación de una red de terrorismo de Estado integrada por varios gobiernos militares de la región y denominada “Plan Cóndor” que asesinó a 60.000 personas en América del Sur.

Leer más....


Casa Blanca abandona planes de cerrar Guantánamo

Democracy Now
15 de noviembre de 2010

El Washington Post informa que el gobierno de Obama abandonó de hecho los planes de cerrar la cárcel de Guantánamo.

Leer más....


Historia de dos fallos sobre Guantánamo: un dictamen fue alterado para ocultar pruebas de la tortura y muerte de testigos

Democracy Now!
13 de octubre 2010

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
14 de noviembre de 2010

ProPublica, la página web especializada en periodismo de investigación, hizo públicos impactantes detalles sobre el caso de Uthman Abdul Rahim Mohammed Uthman, un prisionero de Guantánamo cuya puesta en libertad fue ordenada a principios de este año. Un día después de que la decisión del 16 de marzo fuera publicada en el sumario electrónico del tribunal, el texto del fallo desapareció. Semanas más tarde, un nuevo dictamen apareció en su lugar. Aunque llegaba a la misma conclusión, se habían eliminado ocho páginas de información, entre ellas fragmentos clave en los que Kennedy echaba por tierra el caso del gobierno contra Uthman.

Leer más....


La ACLU denunció al ex-presidente

Bush, el torturador

Página 12
13 de noviembre de 2010

La Unión de Libertades Civiles de Estados Unidos (ACLU) reclamó hoy al fiscal general norteamericano, Eric Holder, que abriera una investigación al ex presidente George W. Bush por admitir en su libro de memorias Decision Points que aprobó personalmente el uso del ahogamiento simulado en interrogatorios. En una carta enviada este jueves a Holder, el director ejecutivo de ACLU, Anthony Romero, le urgió que encargue al fiscal especial designado para investigar presuntas torturas por parte de la Agencia Central de Inteligencia (CIA), John Durham, que estudie asimismo si Bush “violó el estatuto federal que prohíbe la tortura”.

Leer más....


Exhorta AI investigar uso de torturas en administración de Bush

Estados Unidos está obligado a investigar las declaraciones del ex presidente sobre interrogatorios y si se confirman, procesarlo, dijo.

Notimex
10 de noviembre de 2010

Londres. Amnistía Internacional (AI) exhortó hoy a Estados Unidos a iniciar una investigación sobre las declaraciones oficiales que hizo el ex presidente George W. Bush con respecto al “uso las técnicas de interrogatorio” empleadas durante su gobierno.

AI señaló que la investigación se centrará en inspeccionar esas “nuevas medidas en interrogatorios” que el ex mandatario dio a conocer en su libro Decision Points, publicado el martes, y que detalló en una entrevista con la cadena de noticias NBC News el lunes.

Leer más....


Estados Unidos archiva sin presentar cargos la destrucción de vídeos de torturas en la CIA

ARGENPRESS.info
10 de noviembre de 2010

El Departamento de Justicia de Estados Unidos no presentará cargos por la destrucción de los vídeos que mostraban torturas y malos tratos contra presuntos terroristas durante interrogatorios en la CIA, informó el portavoz del organismo, Matthew Miller.

Según Miller, tras una “investigación exhaustiva” iniciada en enero de 2008, el fiscal John Durham “concluyó que no presentará cargos criminales por la destrucción de las grabaciones en vídeo de interrogatorios”.

Leer más....


Abogado de la CIA: Rendición extraordinaria es legal

Democracy Now!
04 de novembre de 2010

Un alto abogado de la CIA sostiene que la práctica de secuestro conocida como “rendición extraordinaria” es legal en virtud de las leyes estadounidenses, incluso si lleva a la tortura.

Leer más....


La orden de torturar formó parte de la estrategia sectaria bélica de EEUU en Irak

Gareth Porter
Antiwar.com
4 de noviembre de 2010

Traducido del inglés para Rebelión por Sinfo Fernández

La publicación por WikiLeaks de una orden del ejército estadounidense dirigida a sus soldados en el sentido de no investigar los casos de torturas a los detenidos por fuerzas iraquíes se interpretó en las noticias sobre la filtración como una muestra más del desinterés del ejército de EEUU ante las torturas perpetradas en Irak.

Pero el significado más profundo de esa orden, que los medios pasaron precisamente por alto, es que formaba parte de una amplia estrategia de EEUU que perseguía explotar el odio sectario chií contra los sunníes con el objetivo de suprimir la resistencia sunní, por su oposición a la invasión y ocupación estadounidenses.

Leer más....


El experimento del Dr. Wolfowitz

Samuel
Quilombo
2 de noviembre de 2010

    "Hablamos de una clase especial de personas, en unas circunstancias únicas y en una guerra muy especial" Paul Wolfowitz, Entrevista con Jim Lehrer, 21 de marzo de 2002

Si encierras a un muchacho de quince años en una base militar como la de Guantánamo, lo mantienes allí durante ocho años y lo torturas con cierta regularidad, es muy posible que su espíritu quiebre y se declare culpable de lo que sea frente a los militares que lo capturaron en un país ocupado. Esta hipótesis se ha confirmado en la farsa de juicio en la que Omar Khadr aceptó finalmente los cargos que presentó el gobierno estadounidense (primero la administración Bush, ahora la de Obama). En el acuerdo judicial se parte de la consideración de Khadr como "beligerante enemigo extranjero no privilegiado (sic)", un engendro jurídico que, según la fiscalía, permite que no se le aplique el Convenio de Ginebra relativo al trato de prisioneros de guerra. Según el gobierno, Khadr no habría formado parte de una insurgencia, o de una milicia, sino de un grupo terrorista, Al Qaeda, lo que justifica un tratamiento diferente. Seguirá preso ocho años más, uno de ellos en la base de Guantánamo, que sigue sin cerrarse, y el resto en su país de origen, Canadá.

Leer más....


Protestas y discursos marcan la semana del "Di No a la Tortura" de Berkeley

Por Nadia Prupis
19 de octubre de 2010

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
27 de octubre de 2010

A medida que el calor aumentaba en Berkeley, California, esta semana, también lo hizo el temperamento de los estudiantes, profesores y organizaciones que formaban parte de la primera semana del "Di no a las tortura" en la ciudad, una llamada a la acción de siete días creada por El Mundo No Puede Esperar, Demócratas Progresistas de América, y varios otros grupos. La semana surgió como respuesta a la reciente aparición de las evidencias de torturas realizadas en el extranjero por las fuerzas de EE.UU., con Berkeley formando una parte especial en este esfuerzo personal al ser el hogar del profesor de derecho y presunto criminal de guerra John Yoo.

Mientras desempeñaba el cargo de asistente del fiscal general adjunto de los Estados Unidos bajo la administración Bush, Yoo redactó un memorándum que asesoraba al presidente, la CIA y el Departamento de Defensa sobre el uso de "técnicas de interrogatorio mejoradas", afirmando que los actos de tortura como la privación del sueño y el submarino es legalmente admisible a través de la interpretación amplia de la autoridad presidencial. El Dictamen sobre los Interrogatorios de Yoo del 1 de agosto de 2002, firmado por el Sub Procurador General Jay Bybee, han llegado a ser ampliamente conocidos como los memorándums sobre la tortura.

Leer más....


"Berkeley dice No a la tortura"

Revolución #215, 31 de octubre de 2010

Del 10 al 16 de octubre, la mayor reunión de expertos y activistas contra la tortura desde que los EE.UU. comenzó su "guerra contra el terror" hace nueve años se reunieron durante una semana de protestas, foros, presentaciones culturales y otros eventos llamado "Berkeley dice No a la tortura" (wesaynototorture.net). La semana de conciencia reunió a las voces y acciones de muchos diferentes grupos políticos, legales y universitarios y personas de diversos ámbitos de la vida. A finales de septiembre, el consejo municipal de Berkeley aprobó por unanimidad una resolución en apoyo a la semana de la lucha contra la tortura.

Leer más....


4 de junio de 2010: ¿Qué está haciendo Obama en Bagram? (Segunda parte): La detención ejecutiva, la rendición, tribunales de revisión, salida en libertad de los presos y juicios

Andy Worthington
4 de junio de 2010

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
25 de octubre de 2010

En el primero de dos artículos sobre las políticas de Obama respecto a la base aérea de Bagram, Afganistán, examiné las revelaciones recientes sobre la existencia de una prisión secreta dentro de la base, aparentemente a mando de una misteriosa rama del Pentágono, donde se usan “técnicas de interrogatorio ampliadas” de la época de Bush como la privación del sueño y el aislamiento, autorizadas por el apéndice M del Manual de Campo del Ejército de Estados Unidos. Este segundo artículo examina los esfuerzos confusos del gobierno de Obama de conciliar las políticas de detención en la prisión principal con las normas aceptadas internacionalmente para presos capturados en tiempos de guerra, que han resultado en fracasos espectaculares –la insistencia en denegar derechos de habeas corpus a los presos extranjeros llevados a Bagram de otros países—y en ciertas mejoras, como nuevos tribunales de revisión, la salida en libertad de unos presos y la realización de juicios, que no obstante revelan el tipo de confusión que seguirá prevaleciendo en tanto que el gobierno de Obama siga aceptando las modificaciones unilaterales que hacía su predecesor de la Convención de Ginebra.

Leer más....


Las 25 historias periodísticas ignoradas por los medios (XXV)

Todavía brutalizan a los presos en Guantánamo

Jeremy Scahill/Andrew Wander
Alternet/Al Jazzera English
23 de octubre de 2010

En la prisión de Guantánamo, llamada también “Gitmo”, el notorio pero raramente debatido escuadrón de matones, oficialmente conocido como Fuerza de Reacción Inmediata (IRF, por su sigla en inglés), desplegado por los militares de EEUU, sigue siendo muy activo. Dentro de las paredes de Guantánamo, los presos saben cómo trabaja esta fuerza de represión extrema.

En realidad, la IRF es un escuadrón extrajudicial del terror, cuya existencia se ha documentado desde los comienzos de Guantánamo. Los medios de EEUU, o las investigaciones del Congreso sobre tortura, raramente han mencionado a la IRF. En el papel, los equipos IRF se componen de cinco efectivos de la policía militar que siempre permanecen en constante estado de alerta para responder a llamados de emergencia. “Los equipos IRF están concebidos para ser utilizados, sobre todo, como equipo de extracción forzada, especializándose en sacar [de su celda] a un detenido que sea combativo, resistente, o si existe la posibilidad de que haya un arma en la celda a la hora de la extracción”, según una copia desclasificada de los Procedimientos Operativos Estándares para Camp Delta en Guantánamo (Standard Operating Procedures [SOP] for Camp Delta at Guantánamo). El documento fue firmado el 27 de marzo de 2003, por el mayor general Geoffrey Miller, el hombre acreditado como eventual "Gitmonizador” (Gitmoizing) de Abu Ghraib y otras prisiones bajo control estadounidense.

Leer más....


¿Qué está haciendo Obama en Bagram?
(Primera parte): La tortura y la “prisión negra”

Andy Worthington
3 de junio de 2010

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
20 de octubre de 2010

[Nota del traductor: para mayor claridad, las siglas militares se han mantenido en inglés].

Por ocho años y medio, en la prisión estadounidense en la base aérea de Bagram se ha realizado un número alarmante de experimentos de detención e interrogación, en que han ocurrido muertes, se ha triturado la Convención de Ginebra y –a diferencia de Guantánamo—se ha resistido sistemáticamente cualquier intromisión de los tribunales estadounidenses.

En los últimos meses, la situación ha mejorado un poco –con audiencias, la salida en libertad de unos presos e incluso la promesa de procesos—pero detrás de esta pantalla de respetabilidad, la modificación unilateral de la Convención de Ginebra por parte del gobierno estadounidense ha seguido en marcha y hace poco salió a la luz evidencia sobre la existencia de una prisión secreta dentro de Bagram, donde sigue adelante un programa de tortura que podría haber sido copiado de las normas del gobierno de Bush.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net