worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Escritos del Debra Sweet

Debra Sweet es la directora nacional de El Mundo No Puede Esperar. Tras la invasión estadounidense de Camboya, el entonces presidente Richard Nixon se negó hablar por seis meses con los medios de comunicación. Cuando rompió su silencio, fue para condecorar a unos jóvenes estadounidenses por su servicio y valentía, y les felicitó por “no estar haciendo protestas”. Yo tenía 19 años. Cuando llegó a mí, le dije que fue responsable por la matanza de millones de personas del Sureste de Asia. Nixon se enojó, dio vuelta y salió del salón, una acción que salió en las primeras planas de los periódicos y hasta en los noticieros internacionales. El sentimiento anti guerra había filtrado al Salón Azul de la Casa Blanca; se extendía por todo rincón de la sociedad estadounidense... y del mundo. Se le expuso al Emperador por desnudo y cuando una persona dice eso --sea Eartha Kitt, Debra Sweet o Cindy Sheehan-- puede provocar que otras alcen la voz y tomen acción en defensa de la verdad. Podemos sacudir a la acción a millones de personas. El final de esta historia no está escrito...


Página:
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20


No soltar bombas contra Siria

Debra Sweet
29 de agosto de 2013

Traducido de inglés por El Mundo no Puede Esperar 5 de septiembre de 2013

Parece que Estados Unidos — a pesar de que el presidente Obama realizó hoy un discurso sobre la "justicia" y la "libertad" en el 50 aniversario de la marcha en Washington — va a lanzar ataques aéreos contra Siria en los próximos días.

Es esencial que las protestas visibles, realizadas de antemano y en respuesta a ese tipo de ataques, sean las más fuertes posibles.

Leer más....


Egipto, Siria: Masacres horrorosas, intereses fríos de EE.UU.

Debra Sweet | 26 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 29 de agosto de 2013

La terrible situación en Egipto y Siria puede hacer que deseemos mirar hacia otro lado, pero no podemos. En ambos países miles han sido asesinados con masacres horrendas en las últimas semanas, y el gobierno estadounidense está profundamente implicado.

Leer más....


Sobre Bradley Manning y cambiar el mundo

Debra Sweet | 15 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 22 de agosto de 2013

Se realizan debates y discusiones serios, como deben realizarse, acerca de cómo Bradley Manning haya afectado nuestro mundo al transferir a Wikileaks en 2010 un tesoro de documentos clasificados estadounidenses que pusieron al descubierto crímenes de guerra, y acerca de sus disculpas ayer por haberlo hecho, en el proceso de demandar que él no pase ni un segundo más en la prisión.

Bradley Manning tomó una acción valiente con el fin de parar lo que eran, y seguirán siendo siempre, crímenes de guerra en aras de las ocupaciones injustas, inmorales e ilegítimas de Irak y Afganistán. Hizo mucho más que eso, como Dennis Loo resume en Gracias a Bradley Manning.

Leer más....


¿Promete Holder que Snowden no será torturado?

Debra Sweet | 29 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 28 de agosto de 2013

Al sostener que Rusia debe enviar a Edward Snowden a los Estados Unidos para enfrentar cargos por exponer, desde adentro de la NSA, una red extensa de vigilancia sobre poblaciones enteras, el Fiscal General Eric Holder estuvo en la posición irónica de alegar que:

    "Puedo informar de que Estados Unidos está dispuesto a proporcionar al gobierno ruso las siguientes garantías con respecto al tratamiento que el Sr. Snowden enfrentará al regresar a los Estados Unidos", Holder escribió. "En primer lugar, Estados Unidos no pediría la pena de muerte para el Sr. Snowden quien debe volver a los Estados Unidos." Además, "el Sr. Snowden no será torturado. La tortura es ilegal en los Estados Unidos".

Resumiendo, esta serían las partes irónicas:

Leer más....


Obama quiere a EEUU que esté "tranquilos" con un vasto espionaje

Debra Sweet
12 de agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 23 de agosto de 2013

Barack Obama sacó la frase de nuevo ‘’no somos el Gran Hermano” el día viernes en su esfuerzo de engañar a la gente alarmada por el gran espionaje de la Agencia de Seguridad Nacional a la población revelado por Edward Snowden. Lo más importante para él no es que el espionaje sea restringido, sino que tú te sientas tranquilo con eso.

Leer más....


¡Libertad para Lynne Stewart! La acción vengativa del gobierno mantiene a la abogada radical, enferma de cáncer, en Prisión.

Debra Sweet | 4 de Agosto de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de agosto de 2013

Cuando el Juez de Distrito de los Estados Unidos, John Koetl sentenció a la abogada radial Lynne Stewart a 10 años de prisión de 2009, dijo que no le estaba dando una “sentencia de muerte”, incluso cuando ella dijo que fue diagnosticada con cáncer en 2005 y su encarcelamiento retrasaría una cirugía planeada por 18 meses. Pero, cruelmente, Lynne está siendo dejada morir confinada en una Prisión Federal cerca de Fort Worth, Texas, mientras el cáncer invade su cuerpo. (Para regresar a su caso, vea “Free Lyne Stewart NOW en línea (en inglés) en revcom.us).

Leer más....


Asesinato Colateral en tribunal militar: La historia de Bradley Manning

Debra Sweet | 29 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 2 de agosto de 2013

Más de 60 de nosotros llenamos la sala del tribunal y nos arrojamos desbordados sobre el tráiler, en Fort Meade (25 de julio) el jueves pasado. El jefe fiscal del gobierno, el mayor Fein, llamó a Bradley Manning en su alegato final en tono burlón "traidor" por primera vez y también "hacker", "anarquista" y "humanista que no se preocupa de los seres humanos".

La afirmación del gobierno es que cuando Manning fue enviado a Bagdad en otoño de 2009 como un especialista de inteligencia de ejército a los 22 años de edad, él fue a trabajar "para Wikileaks" buscando documentos clasificados para suministrar material para la lista de "Los más buscados" de Wikileaks del 2009. Fein afirmó que Manning "charló" con Julian Assange sobre lo podía brindarle a Wikileaks, y que ambos Wikileaks y Manning intentaron poner a disposición material al “ enemigo", específicamente, Al Qaeda y Al Qaeda de la península arábiga, a través de internet.

Leer más....


¿Operan Estados Unidos y su comandante en jefe como un “George Zimmerman global”?

Debra Sweet | 24 de julio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 9 de agosto de 2013

El viernes pasado, el presidente Obama, respondiendo aparentemente a la presión pública, hizo una inesperada declaración sobre el veredicto en el juicio a George Zimmerman. El presidente dijo comprender que los negros sienten “mucho dolor por lo que pasó aquí”. No prometió ningún remedio sistémico, diciendo que tal decisión le incumbe a los estados, y dejó “a cada uno de nosotros [la responsabilidad] de examinar su conciencia”.

El Dr. Cornel West, en ¡Democracy Now! el lunes, atacó las declaraciones de Obama:

    “El presidente Obama tiene poca autoridad moral en cuanto a eso, porque sabemos que cualquier persona que trate de racionalizar la matanza de gente inocente es un criminal, pues George Zimmerman es un criminal, pero el presidente Obama es un George Zimmerman global, porque él trata de racionalizar la muerte de lo que hasta la fecha son 221 niños inocentes en nombre de la autodefensa, así que en realidad hay paralelos aquí”.

Vale la pena ver o leer toda la conversación. Inmediatamente el Dr. West recibió toda clase de críticas por haber criticado al presidente, una situación con la que personalmente puedo identificar, pues estoy de acuerdo y apoyo de todo corazón al Dr. West. Me gustaría saber qué piensan ustedes.

Leer más....


Detienen a activistas que reclamaban cierre de Guantánamo

27 de junio de 2013
Hispantv

En el Día Internacional de Apoyo a las Víctimas de Tortura a manos de los Gobiernos, se realizó una protesta frente a la Casa Blanca pidiendo el cierre de la prisión de Guantánamo. Se vivieron momentos de tensión entre la policía y los manifestantes.

Leer más....


Bradley Manning & Guantánamo: La resistencia es más importante que nunca

Debra Sweet
5 de junio de 2013

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 24 de julio de 2013

El sábado nos reunimos en Ft. Meade en la mayor acción de apoyo a Bradley Manning durante los tres años previos al juicio que lleva en la cárcel. Vi a muchos suscriptores de las listas de El Mundo No Puede Esperar, donantes para el reciente anuncio en el New York Times “¡CERRAR GUANTANAMO YA!”, activistas con años de oposición a las guerras estadounidenses y gente joven que venían inspirados por la integridad y honestidad de Bradley Manning.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net