Diez Años
26 de septiembre de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de 2011
Diez años. Diez largos años de invasiones y ocupaciones, bombardeos y ataques nocturnos;
cámaras de tortura; “mejoradas técnicas de interrogación” e infinidad de
encarcelamientos sin juicios. Diez años, y el número de muertes sobrepasa el
millón. Diez años y más de cuatro millones de personas son refugiadas.
Diez años desde que Dick Cheney dijo que “estas guerras quizá nunca terminen. No al menos,
mientras nosotros vivamos.” Detente a pensar acerca de ello. Piensa en lo que
estos diez años de guerra en EE.UU han significado para la gente de Irak,
Afganistán, Somalia, Yemen. Piensa en el hecho de que los Estados Unidos se ha
reservado “el derecho” de invadir cualquier lugar, de instalar ocupaciones
militares alrededor del planeta para matar sistemáticamente a quienes determinara que se ha atravesado
en su camino.
¿Es ese el mundo en el que quieres vivir? ¿Es este el planeta que queremos legarle a futuras
generaciones? El 6 de octubre de 2006 George W. Bush anunció al mundo que EE.UU
estaba a punto de invadir Afganistán. El 6 de octubre de 2011, el mundo debe
saber que hay un grupo de personas en este país determinadas a no permitir que
estas guerras continúen en nuestro nombre.
Piensa en esta década de guerra y tortura. Comprende que en la actual trayectoria no hay fin a
la vista. Piensa en el mundo en que a ti y a otros alrededor del planeta les
gustaría vivir. Y expresa esos pensamientos protestando en las calles y en los
campus el 6 de octubre, al librar un punto culminante de oposición creativa,
expresándote a través de canciones, poesía, arte, y en cualquier otra forma.
El Mundo No Puede Esperar
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|