worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Democracy Now! Noticias breves

9 de junio de 2009

CIA: documentos de la era Bush deben permanecer en secreto

El gobierno de Obama está instando a un juez federal a que impida la divulgación de ciertos documentos de la era Bush que detallan los interrogatorios filmados de prisioneros llevados a cabo por la CIA en cárceles secretas. El Washington Post informa que el director de la CIA, Leon Panetta, afirmó en una declaración jurada que la divulgación de los documentos beneficiaría los esfuerzos de reclutamiento de Al Qaeda. Panetta sostuvo que la entrega obligatoria de dicho material a la Unión Estadounidense por las Libertades Civiles (ACLU, por su sigla en inglés) podría “resultar en perjuicios excepcionalmente graves para la seguridad nacional, ya que estaríamos dando a conocer a nuestros enemigos la información que tenemos acerca de ellos, cuándo lo supimos y, en algunas instancias, cómo obtuvimos la inteligencia que está en nuestro poder". Jarneel Jaffer, de la ACLU, declaró que le parecía “problemático” que el gobierno de Obama afirmara que era necesario mantener la información sobre supuestos casos de abuso en secreto porque su divulgación podría alimentar la propaganda antiestadounidense. Jaffer dijo que eso equivale a decir que “cuanto mayor es el abuso, más importante resulta mantenerlo en secreto”.

Estados Unidos mantiene detenido a periodista iraquí sin presentar cargos en su contra

Mientras que la Secretaria de Estado criticó a Corea del Norte por enjuiciar a los periodistas en secreto, el gobierno de Obama mantiene detenido a por lo menos un periodista extranjero sin presentar cargos en su contra. Ibrahim Jassam, un fotógrafo independiente que trabaja para Reuters, ha estado detenido en Irak desde septiembre, a pesar de las objeciones del gobierno iraquí, del Comité para la Protección de los Periodistas, de Reporteros Sin Fronteras, y de Reuters.

Ex prisionero de Guantánamo dice que sufrió abusos

Otro ex prisionero de Guantánamo dijo que había sufrido abusos dentro de la prisión. Lakhdar Boumediene, quien actualmente vive en Francia, le dijo a ABC News que lo habían mantenido despierto durante 16 días consecutivos, y que los guardias emplearon de forma inapropiada agujas hipodérmicas y vías intravenosas utilizadas para alimentar a la fuerza a los prisioneros durante las huelgas de hambre. Boumediene, quien estuvo detenido sin cargos durante casi ocho años, fue entrevistado anoche.

    El periodista de ABC News dijo: “¿Cree que usted fue torturado?”.

    Lakhdar Boumediene dijo: “No lo creo, estoy seguro. ¿Cree que eso no es tortura? ¿Qué es esto? ¿Cómo puede calificar esto?”.

El NYT es criticado por informar que “1 de cada 7 detenidos se volvieron a unir a la Yihad”

El New York Times está siendo muy criticado por su reciente cobertura de lo que los ex prisioneros de Guantánamo han hecho tras ser liberados. El 21 de mayo, el Times publicó un artículo en primera plana titulado “1 de cada 7 detenidos se volvieron a unir a la Yihad, según el Pentágono”. Desde la publicación de este artículo, el Times se tuvo que retractar de las afirmaciones más serias. El domingo, el editor público del periódico escribió que dicho artículo contenía graves errores y era muy exagerado. El editor público dijo que el artículo no había distinguido entre los ex prisioneros sospechosos de haber cometido nuevos actos de terrorismo, que representan más de la mitad de los casos, y los que supuestamente se confirmó se unieron nuevamente a la Yihad contra Occidente. Si únicamente se hubieran tenido en cuenta los casos confirmados, en lugar de ser uno de cada siete, sería uno de cada veinte detenidos.

Trasladan al primer prisionero de Guantánamo a Estados Unidos para enjuiciarlo

Las autoridades estadounidenses trasladaron por primera vez a un prisionero de la Bahía de Guantánamo a Estados Unidos, más específicamente a Nueva York, donde será enjuiciado por su presunta participación en el bombardeo de las embajadas de Estados Unidos en Tanzania y Kenia. Ahmed Ghailani llegó hoy temprano y fue ingresado en el Centro Correccional Metropolitano de Manhattan. Está programado que comparezca ante un tribunal federal de Manhattan el día de hoy.

El FBI defiende la utilización de informantes dentro de las mezquitas

El Director del FBI Robert Mueller defendió la utilización por parte de esta agencia de informantes dentro de las mezquitas, a pesar de las quejas de las organizaciones musulmanas de que los fieles y los clérigos son el blanco de sus operaciones, en lugar de los posibles terroristas. Mueller dijo: “No investigamos lugares, investigamos a individuos”. Varias organizaciones musulmanas se quejaron públicamente de que el FBI colocó espías en sus mezquitas. Shakeel Syed, del Consejo Islámico Shura del sur de California, acusó al FBI de “intentar incitar y tenderles trampas” a personas que cumplen con la ley.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net