worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Democracy Now!: Noticias breves

13 de febrero de 2009

Encuesta: 2/3 de estadounidenses a favor de que se investiguen delitos de Bush

En una nueva encuesta de USA Today/Gallup, dos tercios de los estadounidenses declaran que quieren que se investigue el papel de funcionarios de la administración Bush en torturas, escuchas telefónicas sin orden judicial y la politización del Departamento de Justicia. 40% de los encuestados dijo que querían que se enjuiciara a los culpables. El Senador Patrick Leahy propuso hace poco la formación de una comisión para la verdad y reconciliación, para investigar los delitos de la administración Bush. El lunes, se le preguntó al presidente Obama sobre la propuesta de Leahy.

    El Presidente Obama dijo: “También opino que no hay nadie por encima de la ley y que, si hay instancias claras de delitos, entonces esa gente debe ser juzgada como cualquier ciudadano común y corriente. Pero, en términos generales, estoy más interesado en mirar hacia adelante que hacia atrás. Quiero reunir a todos, incluyendo a todos los miembros de la comunidad de inteligencia que hicieron las cosas correctamente y trabajaron duramente para proteger a Estados Unidos y que creo que a veces son víctimas de generalizaciones por falta de información adecuada. Por lo que echaré un vistazo a la propuesta del senador Leahy, pero mi orientación general es la de seguir hacia adelante”.

Algunos funcionarios de la administración Obama ya descartaron las acciones judiciales. Este mes, el nuevo director de la CIA, Leon Panetta, dijo que los funcionarios de ese organismo no serían juzgados por los duros interrogatorios autorizados por la Casa Blanca de Bush. El jueves, el Senado confirmó a Panetta en votación oral.

Abogado: pruebas de torturas “se le ocultan a Obama”

Mientras tanto, el periódico The Guardian informa que funcionarios de defensa de Estados Unidos podrían estar impidiendo que Obama accediera a pruebas de que Binyam Mohamed, un ex residente británico prisionero en Guantánamo, fue torturado. El abogado del prisionero, Clive Stafford Smith, dice que envió pruebas a Obama de los abusos que calificó como “verdaderamente medievales”, pero que partes fundamentales fueron eliminadas antes de que el Presidente pudiera leer el informe. Smith afirma que Obama debería ser consciente de la “extraña realidad” de la situación. Smith dijo: “A usted, como Comandante en Jefe, se le está negando el acceso a material que ayudaría a probar que el personal estadounidense cometió delitos. Es la misma gente que usted comanda la que está tomando esta decisión”. The Guardian informa que funcionarios de defensa de Estados Unidos podrían haber censurado las pruebas para exonerar al Presidente de eventuales responsabilidades penales o bochorno político.

Documentos revelan que CIA y Pentágono colaboraron estrechamente en entrega de prisioneros

En noticias relacionadas, tres grupos de defensa de los derechos humanos publicaron el jueves más de mil páginas de documentos del Pentágono y la CIA que revelan que las dos agencias trabajaron en estrecha colaboración para llevar a sospechosos de terrorismo a lugares secretos. Los documentos también confirman la existencia de cárceles secretas en Irak y en la base aérea de Bagram, en Afganistán.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net