Cheney y la justicia para las víctimas de las torturas
Ariel
Dorfman
01 de octubre de 2011
Nota del editor de CNN: Ariel Dorfman es el autor chileno-estadounidense de “Death and
the Maiden” junto con una gran variedad de otras obras, ficciones, poesías y
ensayos. Dorfman es el Walter Hines Page Profesor de Literatura y Estudios
Latinoamericanos en la Universidad de Duke. Su nueva memoria es “Feeding on
Dreams: Confessions of an Unrepentant Exile” (Houghton Mufflin Harcourt).
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 4 de octubre de 2011
(CNN) Se dice que Dick Cheney teme que “alguien le Pinocheté”.
Esta extraordinario giro gramatical de la palabra Pinochet no puede encontrarse en
las memorias de Cheney recientemente publicadas. Fue usado en muchas
entrevistas televisivas por el coronel Lawrence Wilkerson, el antiguo jefe de
personal de Colin Powell, para sugerir que el vicepresidente de George W. Bush
teme la posibilidad de que él, como el general Augusto Pinochet, el último
dictador de Chile, sea llevado a juicio en un país extranjero por crímenes
contra la humanidad.
De hecho, desde que Pinochet fuera arrestado en Londres en 1998 y pasara todo el año y medio
siguiente luchando contra la extradición a España para enfrentarse a cargos por
haber ordenado y tolerado torturas durante su régimen, desde que la Casa de los
Lores británica (el equivalente a la Corte Suprema de EE.UU.) juzgara que no
era válida para acusar a un jefe de estado por abusos contra los derechos
humanos en un país diferente al país en el que habían sido cometidos, el
esprectro de esa decisión y la suerte ha perseguido a los gobernantes y
antiguos gobernantes en todas partes.
Lo que aterroriza a Cheney (y quizá debiera también aterrorizar a su jefe Bush) es que
una mañana esté bebiendo su café con leche en Paris o paseando por el Támesis
en Londres o examinando el Guernica en el Museo Reina Sofia de Madrid
(¿reconocería Irak en esa pintura?), y de repente golpeado en el hombro y
acompañado a una estación de policía cercana. Cortesmente, por supuesto (no
habría una paliza, ni una rendición extraordinaria, digamos, a Corea del Norte,
seguramente no le harían el submarino en Guantánamo para hacerle confesar,
nadie le susurraría al oído “si no tienes nada que ocultar, no tienes nada que
temer”.
Y después de ser amonestado, Cheney sería llevado ante un magistrado que le informaría que de
acuerdo a la ley internacional, está acusado por autorizar la tortura (ha
reconocido su implicación directa al aprobar su uso en prisioneros detenidos
después del 11S), una actividad que esta condenada en un convenio que EE.UU.
ratificó en 1994. Y después tendría la oportunidad (que ninguna de sus
presuntas víctimas tuvo) de defenderse con abogados y la posibilidad de
interrogar a sus acusados.
Es verdad que el antiguo vicepresidente puede evitar todas estas incomodidades simplemente
quedándose dentro de las fronteras de su propio país, sin aventurarse al
extranjero, excepto quizás Bahrein o Yemen, naciones que no han ratificado la
Convencón Contra la Tortura de Naciones Unidas.
Lo que Cheney no puede evitar, sin embargo, es la vergüenza universal y la desgracia de ser
señalado y manchado con la palabra Pinochet, una infamia que, desafortunadamente,
también ensucia el país donde Cheney nació y que ahora le da refugio y le
ofrece impunidad.
Al rechazar la investigación, y el juicio, de los miembros del gobierno de Bush que están
acusados por muchos activistas de derechos humanos de crímenes contra la
humanidad, los EE.UU. están diciendo al mundo que no obedece los tratados que
ha firmado, y ni siquiera sus propias leyes internas. Está declarando que
algunos de sus ciudadanos, los más influyentes de esos ciudadanos, están más
allá del cumplimiento de la ley. Está uniéndose a un grupo de naciones rebeldes
que torturan rutinariamente, humillan a sus prisioneros y les deniegan el
habeas corpus.
Es difícil exagerar cuanto perjudica esto a los EE.UU. ( un país que tira por la ventana
miles de años de progreso definiendo que significa ser humano, qué significa
tener derechos por el simple hecho de ser un ser humano). Un país que no
respeta la Carta Magna, que destruye la legalidad establecida por los padres de
la independencia americana, y que viola incluso la Carta de las Naciones Unidas
que el propio EE.UU. ayudó a crear después de la Segunda Guerra Mundial, cuando
el grito de “nunca más” se levantó en un planeta herido. Un país que aplaude el
juicio a Hosni Mubarak en Egipto, que desprecia las cámaras de tortura de
Moammar Gadhafi en Libia y que deplora las masacres en Siria, pero que no responsabiliza
a uno de su propia elite.
Existe un camino para quitarse este estigma y, también, para verificar si las afirmaciones de
inocencia de Cheney (como las de Pinochet) son válidas.
Llevar a Cheney a juicio en los EE.UU. Permitir a un jurado de sus pares decidir si, como el
mismo dijo, habría sido poco ético o inmoral “no hacer todo lo que podíamos”
(en otras palabras, torturar) “para proteger a la nación contra más ataques
como los del 11S”. Examinar publicamente si esos “interrogatoriso mejorados”
fueron, en efecto, necesarios para mantener EE.UU. a salvo o si, por el
contrario, han dañado la seguridad del país degradando la moral y creando más
yihaidistas empeñados en nuevos actos terroristas.
Justicia para todos.
Las últimas tres palabras del juramento a la bandera que todos los escolares de EE.UU. recitan
cada mañana, sus manos y sus corazones frente a la bandera, las palabras que yo
mismo recité en Nueva York de niño y que llevé conmigo en mucho exilios.
No justicia para uno solo. Ni para algunos. Ni justicia para casi todos.
Para todos.
Esas tres palabras tan simples dicen que no importa la poderoso que seas, o si eres un
tirano como Pinochet o un hombre como Cheney que no fue más que un pequeño
latido lejos de la presidencia de los EE.UU., no puedes estar nunca por encima
de la ley.
Todos.
Una sinónimo de humanidad, toda ella, cada uno de nosotros (desde el gobernante que dirige a
millones de personas y a la víctima que grita en la oscuridad por un respiro de
dolor).
Si Cheney realmente amara a su país, pediría que se reuniera un gran jurado, querría un
mundo donde los escolares del mañana, sus propios nietos y bisnietos, pudieran
jurar que habrá justicia para todos.
Querría limpiar su nombre y no volver a verlo ni remotamente asociado con Pinochet, ese ladrón,
ese traidor, ese hombre que torturó a su propia gente y que vive solo en los
anales de la villanía.
Este artículo apareció originalmente en la página web (en inglés) de la CNN el 23 de septiembre de 2011.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|