worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Los drones y las guerras sucias: El preludio a los Días de Acción de 2014 contra los aviones no tripulados

Miércoles, 2 de abril de 2014 de las 7:00 pm a las 8:30 pm
Iglesia Community, 40 E. 35th Street, Ciudad de Nueva York

Se presentarán un programa en vivo y una transmisión internacional por la red en apoyo a los Días de Acción de la Primavera de 2014, una campaña coordinada durante abril y mayo con el fin de ponerle fin a los asesinatos y el espionaje por aviones no tripulados (drones) y a la militarización mundial.

Con:

Madiha Tahir, cineasta, Wounds of Waziristan [Las heridas de Waziristan]. Una periodista independiente que informa sobre los conflictos, la cultura y la política en Pakistán, y que por años ha seguido de cerca los ataques estadounidenses con aviones no tripulados que se dan ahí.

Maria LaHood, abogada principal, Centro pro Derechos Constitucionales, especializada en litigar casos internacionales de derechos humanos de modo que los funcionarios gubernamentales y las corporaciones rindan cuentas por la tortura, los asesinatos extrajudiciales y los crímenes de guerra cometidos en el extranjero.

Carl Dix, que se opuso resistencia a la guerra en Vietnam, es del Partido Comunista Revolucionario. Un líder de protestas contra la brutalidad policial y el parar y registrar; es cofundador, con Cornel West, de la Red Parar la Encarcelación en Masa.

Habrá información de la Granny Peace Brigade, kNOwdrones y El Mundo no Puede Esperar acerca de lo que usted puede hacer en su escuela y en su comunidad para crear una situación política en que Estados Unidos se vea obligado a dejar de usar los asesinatos selectivos en nuestro nombre y hacer que los departamentos de policía, el FBI, la Agencia de Seguridad Nacional y otras dependencias del gobierno dejen de usar los drones para cometer espionaje.

Auspiciado por kNOwdrones y El Mundo no Puede Esperar, Action for Justice Committee / The Community Church of New York Unitarian Universalist.

Para saber más: 866 973 4463 kNOwdrones.org / worldcantwait.net


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net