worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

El primer veto de Bush en el Senado será para la ley sobre investigación con células madre

La legislación prevé el aumento del número de células elegibles para investigaciones biomédicas

REUTERS  -  Washington

Los senadores conservadores estadounidenses que están en contra del aborto se muestran hoy divididos ante el voto en el Senado de un proyecto de ley sobre la investigación con células madre que va a suponer el primer veto en el Senado del presidente de EE UU, George W. Bush. Aunque la legislación sea aprobada, Bush puede vetarla. Entonces habrá una segunda votación que requiere la aprobación de dos tercios de los senadores para que pase.

Está previsto que la ley, que ya ha sido aprobada en la Cámara de Representantes, consiga los votos suficientes en el Senado. La mayor parte de los demócratas y unos 20 senadores republicanos la apoyan.

“Este es el proyecto de ley que ayudará a proveer la expansión del número de células madre elegibles para investigaciones biomédicas federales”, ha explicado hoy el senador republicano y antiabortista Orrin Hatch. “Esto es lo que nuestros mejores científicos nos han dicho que quieren y necesitan para avanzar en el campo de la investigación con células madre”, ha dicho Hatch.

Bush ha dicho que llevará a cabo el primer veto de su presidencia porque los embriones son destruidos cuando las células madre son extraídas.

Algunos conservadores que están de acuerdo con Bush quieren una legislación que busque otras formas de investigación con células madre que no dañen el embrión. Algunos senadores como el republicano Sam Brownback, quieren embriones sobrantes sean adoptados por parejas infértiles.

El senador Hatch y otros partidarios de la investigación han apuntado que la legislación solo permite a los científicos usar los embriones que sobran en las clínicas de fertilidad que de otra manera serían destruidos.

Aunque se espera que la legislación sea aprobada en el Senado, los partidarios de aprobarla creen que no podrán alcanzar la mayoría de dos tercios que necesitan para superar el veto de Bush.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net