worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Es tiempo de incluirnos a todos

En la reciente campaña sobre la Proposición 8 en California, algunas iglesias donaron más de la mitad de las contribuciones que ayudaron a pasar una enmienda constitucional que eliminó el derecho fundamental al matrimonio para las parejas del mismo sexo.

En un mundo con tantos retos, ¿estas iglesias verdaderamente quieren quitarles los derechos a dos personas que se aman lo suficiente como para casarse? En un mundo en que tantos niños viven en desgracia y sin un techo sobre sus cabezas, ¿estas iglesias quieren quitar las protecciones familiares que vienen con el matrimonio? En un mundo en el cual tantas vidas se pierden a causa del odio y la violencia, ¿estas iglesias quieren usar sus recursos para evitar que las personas actúen por amor y compromiso?

La triste realidad es que las familias lideradas por personas lesbianas, gays, bisexuales y transgéneros (LGBT) se hacen más vulnerables en estos momentos de crisis por la falta de protecciones y derechos para asegurar a sus seres amados.

Cuando no puedes tomar decisiones médicas por tu pareja en un momento de crisis, tú y tu familia están más vulnerables. Cuando no puedes acceder beneficios de cuidados de salud debido a tu orientación sexual o identidad de género, tú y tu familia están más vulnerables. Cuando tienes que incurrir en costosos arreglos legales para proteger a tu relación y a tu familia, tú y tu familia están más vulnerables.

Sin el derecho al matrimonio, las parejas del mismo sexo están más vulnerables y se ven obligadas a construir una complicada red de documentos legales que todavía no le proveen con la seguridad y las protecciones que sus familias necesitan.

La verdad es que las personas LGBT y nuestros aliados continuaremos insistiendo en el reconocimiento de nuestra humanidad, de continuar luchando por las vidas con las que soñamos, así como por la seguridad y el bienestar de nuestras familias — familias que sostenemos y protegemos en contra de todo obstáculo cada día.

Mientras marchamos hacia la justicia y la igualdad — y en este momento que nos define — las comunidades LGBT continuaremos haciendo lo que hacemos siempre. Continuaremos viviendo nuestras vidas, contribuyendo a nuestras comunidades y desarrollando el apoyo que necesitamos para fortalecer nuestras alianzas, nuestras familias y nuestro caso por la igualdad.

En los tiempos difíciles que vivimos, estas iglesias — que invirtieron millones de dólares para eliminar derechos fundamentales a las parejas del mismo sexo y sus familias — deben repensar cómo usar sus recursos para beneficiar al bien común.

La enorme cantidad de dinero donado por algunas iglesias y sus miembros para apoyar la Proposición 8 en California se pudo haber invertido mejor en ayudar a familias y personas que sufren por la enorme crisis económica que existe en el país.

Ahora, es tiempo de que estas iglesias hagan su parte.

Es tiempo de amar, respetar e incluir a las personas lesbianas, gays, bisexuales y transgéneros en todos los aspectos de la sociedad. Es tiempo de que todos seamos incluidos. Sí, todos nosotros.

Pedro Julio Serrano es el coordinador de comunicaciones del National Gay and Lesbian Task Force.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net