Escritos de William Blum
William Blum es autor de “Killing Hope: U.S. Military and CIA Interventions
Since World War II, Rogue State: a guide to the World's Only Super Power” y de
”West-Bloc Dissident: a Cold War Political Memoir” y es miembro de la junta asesora de War
Criminals Watch.
1 2 3 4
Edward Snowden: Una conciencia a la espera de una
causa
William Blum Information Clearing House 2 de Julio de 2013
Traducido del inglés para Rebelión por Germán
Leyens
En el transcurso de su vida profesional en el mundo de la seguridad nacional
Edward Snowden debe haber pasado por numerosas entrevistas inquisitivas,
exámenes con detectores de mentiras, y controles excesivamente detallados de sus
antecedentes, y completado interminables formularios cuidadosamente diseñados
para detectar cualquier tipo de falsedad o incongruencia. El Washington
Post del 10 de junio informó que “varios funcionarios dijeron que
indudablemente la CIA comenzará a revisar el proceso por el cual Snowden puede
haber sido contratado, tratando de determinar si hubo alguna señal desapercibida
de que algún día podría traicionar secretos nacionales”.
Sí, hubo una señal que no advirtieron – Edward Snowden tenía algo en su
interior en la forma de una conciencia, a la espera de una causa.
Leer
más....
Oleoductistán
William Blum De The
Anti-Empire Report #117 4 de junio de 2013
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 27 de junio de 2013
He escrito en más de una ocasión sobre el valor de predicarles una y otra vez
a los creyentes. Un lector estaba de acuerdo con esa idea, y dijo: "¿Cómo el
cristianismo hubiera sobrevivido 2.000 años si no fuera por la reafirmación cada
domingo?"
Bueno, estimados creyentes, queridos feligreses, para el sermón de esta
semana, volvemos una vez más a Afganistán. Dado que los funcionarios de Estados
Unidos hacen declaraciones a menudo que dan a pensar que la presencia militar de
EE.UU. en ese triste país definitivamente está llegando a un fin - y que pronto
desaparecerá, con la excepción normal de los pocos miles de soldados
estadounidenses que todo país necesita que se despliegue en su territorio - se
ven regularmente artículos en los medios de comunicación y declaraciones del
gobierno que tratan de explicar de qué se trataba todo eso. ¿Por qué buena razón
miles de jóvenes estadounidenses fueron a exhalar su último suspiro en ese país
atrasado, y por qué Estados Unidos mandó a decenas de miles de afganos a conocer
a Alá (como parte de la tortura generalizada y otras violaciones de los derechos
humanos que hace Estados Unidos)?
Leer
más....
¿Ayudando al enemigo?
Osama bin Laden, Bradley Manning y yo
William Blum CounterPunch 15 de marzo de 2013
Traducido del inglés para Rebelión por Germán
Leyens
Acusan a Bradley Manning de “ayudar al enemigo”. Eso podría significar una
sentencia a cadena perpetua. Hasta donde se pueda deducir, el gobierno cree que
los documentos y vídeos que Manning dio a Wikileaks, que Wikileaks
luego distribuyó ampliamente a los medios internacionales, ayudaron al enemigo
porque desacreditaron considerablemente la política exterior de EE.UU.
Los abogados de Manning han solicitado más de una vez que los fiscales
presenten ejemplos específicos de cómo “el enemigo” (sea quien sea al que se
refieren en un mundo lleno de gente terriblemente opuesta a EE.UU. por
cualquiera de los numerosos terribles actos cometidos por el gobierno de ese
país) ha sido “ayudado” por las revelaciones de Wikileaks. ¿Cómo,
exactamente, ha utilizado el enemigo el material publicado para dañar a EE.UU.?
El gobierno no ha suministrado ningún ejemplo, probablemente porque lo que
realmente molesta a los funcionarios en Washington es el embarazo que han
soportado ante el mundo como resultado de los documentos y videos; que por
cierto son extremadamente embarazosos incluso para genuinos criminales de
guerra; repletos de violaciones del derecho internacional, atrocidades,
múltiples mentiras a todo el mundo, revelaciones de extrema hipocresía, y mucho
más.
Leer más....
¿Cómo se beneficia a un país?
Una nueva mirada a la muerte de Bin
Laden
William Blum CounterPunch 14 de enero de 2013
Traducido del inglés para Rebelión por Germán
Leyens
Aparecen libros y películas. El tema es un éxito de ventas asegurado. El
rastreo y ejecución estadounidense de Osama bin Laden en mayo de 2011. ¿Existe
un mejor ejemplo del Bien que triunfa sobre el Mal? ¿De valor e inteligencia
yanqui? “La operación bin Laden fue un logro que es un hito para nuestro país,
nuestros militares, nuestra Comunidad de la Inteligencia, y nuestra Agencia”
dijo el director interino de la CIA, Michael Morell.
Pero incluso si todo lo que el gobierno no ha contado sobre la operación
fuera verdad… ¿Cuán importante fue realmente? ¿Qué cambió en la gloriosa Guerra
contra el Terror de Washington? Los contribuyentes estadounidenses no están
pagando un centavo menos por el sangriento espectáculo. Los soldados
estadounidenses siguen muriendo en Afganistán como antes. Drones estadounidenses
siguen llevando extrema ansiedad, muerte y destrucción a niños y padres en Medio
Oriente, el Sur de Asia, y África. Guantánamo todavía contiene numerosas almas
condenadas que se preguntan por qué están allí mientras golpean sus cabezas
contra un muro de ladrillo.
Leer más....
Nuclear, ecológico, químico, económico, nuestro arsenal de la muerte por
estupidez es impresionante para una especie tan inteligente como el Homo
sapiens.
Cambio climático, crisis económica y la violencia
de la guerra
William Blum Information Clearing House 17 de diciembre de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán
Leyens
Los huracanes, tifones, olas de calor… las sequías, las fuertes lluvias, las
inundaciones… cada vez más poderosas; cada vez se establecen nuevos récords.
Por cierto hay que hacer algo. Excepto si no se cree que todo sea causado por
el hombre. Pero si existe por lo menos una pequeña probabilidad de que el efecto
invernadero provoca los cambios, ¿no es obvio, por lo menos, que tenemos que
pecar por precaución? Hay demasiado en juego. Como la civilización tal como la
conocemos. Las emisiones de dióxido de carbono a la atmósfera deben ser
considerablemente reducidas.
Leer más....
La descomposición del universo: La suerte de los
que no aman al imperio
William Blum Global Research 6 de noviembre de 2012
Traducido del inglés para Rebelión
por Germán Leyens
El país de Laos en el Sudeste Asiático a fines de los años cincuenta y
comienzos de los sesenta era una mezcolanza de conflictos civiles, cambios de
gobierno y cambios de lealtades. Solo la CIA y el Departamento de Estado podían
acreditarse la realización de golpes por lo menos una vez en cada uno de los
años 1958, 1959 y 1960. Ningún estudio de Laos en ese período parece haber
tenido un éxito notable en el desenredo del lío de quién exactamente reemplazó a
quién, y cuándo, y cómo, y por qué. Después de volver de Laos en 1951, el
escritor estadounidense Norman Cousins declaró que “si queréis obtener un
sentido de la descomposición del universo, id a Laos. Una complejidad semejante
tiene que ser respetada.[1]”
Leer
más....
Pensamiento ideológico de los medios de
comunicación dominantes en EE.UU.
Hay más de 1 400 diarios: ¿Podría alguien mencionar al menos un periódico
o cadena de televisión que se haya opuesto abiertamente a las guerras
estadounidenses contra Libia, Irak, Afganistán, Yugoslavia, Panamá, Granada y
Vietnam?
William Blum 7 de septiembre de 2012
El oculto, obvio, peculiar, fatal y omnipresente sesgo político de los medios
de comunicación dominantes estadounidenses, en relación con la política exterior
de su gobierno.
Hay más de 1400 diarios en los Estados Unidos. ¿Podría alguien mencionarnos
al menos un periódico o cadena de televisión de ese país que se haya opuesto
abiertamente a las guerras estadounidenses contra Libia, Irak, Afganistán,
Yugoslavia, Panamá, Granada y Vietnam, o que tan siquiera se haya pronunciado en
contra de dos de ellas? ¿Qué tal de una de ellas? He hecho la misma pregunta por
años y hasta la fecha solo he recibido una respuesta: alguien me dijo que el
Seatle Post-Intelligencer se ha manifestado de manera explícita contra la
invasión a Irak. ¿Puede alguien verificar eso o nombrar otro caso parecido?.
Leer
más....
Los Estados Unidos y sus compañeros de armas,
Al-Qaeda. Y otros cuentos de un imperio vuelto loco.
William Blum De The
Anti-Empire Report 11 de agosto de 2012
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 12 de agosto de
2012
Afganistán en los años 80 y 90... Bosnia y Kosovo en los años 90... Libia en
2011... Siria en 2012 ... Durante los conflictos armados en cada país, los
Estados Unidos y Al Qaeda (o cualquiera de sus subsidiarias) se encontraron en
el mismo bando.(1)
¿Qué revela esto sobre la "guerra contra el terrorismo" de los EE.UU.?
En cada caso, el objetivo de los Estados Unidos fue un cambio de régimen,
derrocando a los comunistas (o "comunistas"), los serbios, Slobodan Milosevic,
Muammar Gadafi, Bashar al-Assad ... todos ellos herejes o infieles, no creyentes
en el imperio, inconvenientes para el imperio.
Leer
más....
No hay refugio
Los drones de la justicia infinita y la bacteria
de la libertad duradera
William Blum CounterPunch 7 de julio de 2012
Traducido del inglés para Rebelión por Germán
Leyens
"El verdadero hipócrita es aquel que deja de percibir su engaño, aquel que
miente con sinceridad " – André Gide
El presidente de Afganistán, Hamid Karzai, dijo recientemente que tuvo una
discusión con el general John Allen, máximo comandante estadounidense en
Afganistán, sobre el tema de los ataques de drones [aviones sin tripulación] de
EE.UU. en ese país, después de otro mortífero ataque aéreo que mató a numerosos
civiles. Karzai hizo a Allen una pregunta eminentemente razonable: “¿Hacen cosas
semejantes en EE.UU.?” El presidente afgano agregó: “Hay acciones policiales
todos los días en EE.UU. en diversas localidades. No llaman un avión para
bombardear el lugar[1].”
La pregunta de Karzai a Allen era retórica, por supuesto, ¿porque quién
podría imaginar que funcionarios estadounidenses bombardearían una casa en una
ciudad de EE.UU. por sospechas de que en ella se encontrarían ciertos individuos
malos? Buena, la respuesta a esa pregunta es que puede ser imaginado porque ya
lo han hecho.
Leer más....
La inmigración y el karma Yankee
9 de mayo de 2012 William Blum* Global
Research
Traducido del inglés para tribunahispanausa por
Luis
En cuanto a las preguntas que se hacen con referencia a la inmigración en los
Estados Unidos desde el sur de la frontera, son, año tras año, los mismos temas
que se discuten una y otra vez: ¿Cuál es la mejor manera de bloquear el flujo de
inmigrantes en el país? ¿Cómo castigar a quienes son sorprendidos ilegalmente
aquí? ¿Debemos separar a las familias, qué sucede cuando los padres son
deportados pero sus niños nacidos estadounidenses permanecen aquí?
Leer más....
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|