worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

EEUU abandonará esfuerzos por retener a joven reo de Guantánamo

Por James Vicini
Reuters
viernes 24 de julio de 2009

WASHINGTON - El Departamento de Justicia de Estados Unidos dijo el viernes que dejará de lado su intento por mantener en prisión a uno de los reos más jóvenes del campo de detención de la Bahía de Guantánamo, pero indicó que sería sometido a una investigación criminal.

La decisión involucra el caso del prisionero afgano Mohammed Jawad, quien había solicitado a un juez federal en Washington que ordenara su liberación de la prisión militar estadounidense situada en Cuba.

La Comisión Afgana Independiente de Derechos Humanos ha señalado que Jawad tenía sólo 12 años cuando fue arrestado en el 2002, pero el Pentágono niega la afirmación y sostiene que exámenes a sus huesos indicaron que había cumplido 18 cuando fue enviado a Guantánamo a inicios del 2003.

Jawad había sido acusado en una corte militar por lanzar una granada que hirió a dos soldados estadounidenses y a su intérprete afgano en un mercado de Kabul en diciembre del 2002.

La jueza distrital estadounidense Ellen Segal Huvelle, quien ha estado siguiendo la petición de Jawad para ser liberado, determinó el 17 de julio que todas sus declaraciones luego de su arresto, incluyendo una confesión, deberían ser descartadas porque fueron obtenidas con prácticas de tortura.

La magistrada dio al Departamento de Justicia plazo hasta el 24 de julio para describir las bases legales y los hechos sobre los cuales sostienen que Jawad debería ser mantenido en prisión.

El Departamento de Justicia dijo el viernes que el Gobierno no considerará a Jawad como "sujeto a detención" bajo una ley adoptada tras los ataques del 11 de septiembre del 2001.

Como resultado, el Departamento de Defensa está "tomando pasos para mantener" a Jawad en una instalación apropiada de Guantánamo, aseveró.

Pero el fiscal general de Estados Unidos, Eric Holder, ordenó que se continuara una investigación criminal sobre Jawad, centrándose en las acusaciones de que lanzó una granada al personal militar de Estados Unidos, aseguró el Departamento de Justicia.

Holder indicó que la indagación estaba basada en múltiples relatos de testigos oculares, incluyendo entrevistas grabadas en video, que no estuvieron disponibles previamente para los antecedentes del caso.

Jawad se encuentra entre los aproximadamente 200 prisioneros de Guantánamo que han desafiado su detención ante una corte federal. De los casos resueltos hasta el momento, 26 cuentan con órdenes para ser liberados, mientras que los jueces mantuvieron los arrestos de cinco detenidos.

(Reporte Adicional de Jane Sutton en Miami, Editado en español por Marion Giraldo)


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net