worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


BBC Mundo

¿El Guantánamo de Obama?

24 de junio de 2009

Base militar de Bagram

Base militar de EE.UU. en Bagram, Afganistán.

George Bush pasó buena parte de su presidencia defendiendo lo que mucho veían como indefendible: la detención de los llamados "combatientes enemigos" en la prisión de Guantánamo. Barack Obama está tratando de cerrar ese capítulo de la historia de Estados Unidos, pero ¿puede estar ahora enfrentando un problema similar?

Esta vez, el punto en cuestión no es Guantánamo, sino otro centro de detención: la base militar de Bagram, en Afganistán, donde una investigación de la BBC descubrió denuncias de abusos sufridos por algunos detenidos.

En los últimos ocho años, miles de personas han sido llevadas al lugar -algunos a la fuerza y desde el extranjero- y defensores de derechos humanos denuncian que estos detenidos se encuentran en un "agujero legal".

Informe del periodista Ian Pannel.


Base militar de Bagram, Afganistán

De acuerdo con el Departamento de Defensa de EE.UU., los prisioneros en Bagram son tratados humanamente.

Una investigación de la BBC devela una serie de acusaciones de abuso y negligencia en un centro de detención estadounidense en Afganistán.

Ex detenidos señalaron que fueron golpeados, privados del sueño y amenazados con perros en la base militar de Bagram.

Durante dos meses, la BBC entrevistó a 27 ex prisioneros en toda la nación asiática.

Las conversaciones se llevaron a cabo de forma individual y el cuestionario fue el mismo para todos.

El Pentágono, por su parte, ha negado todas las acusaciones y ha insistido en que todos los detenidos de ese recinto son tratados con humanidad.

Malos tratos

Los ex detenidos fueron llevados a la base Bagram entre 2002 y 2008, acusados de formar parte o de colaborar con la red al-Qaeda o el Talibán.

Ninguno de los sujetos fue acusado formalmente o procesado en un juicio. Algunos, de hecho, recibieron disculpas cuando fueron liberados.

Sólo dos de los ex detenidos dijeron haber sido tratados apropiadamente.

Muchas y repetidas acusaciones de malos tratos emergieron durante las entrevistas: fueron agredidos físicamente; se les sometió a calor o a frío excesivos y a sonidos con un volumen insoportablemente alto; fueron forzados a desvestirse delante de mujeres soldados.

Ellos hicieron cosas que no se le harían a los animales, mucho menos a los humanos

Doctor Khandan,
ex detenido en Bagram

En cuatro casos, los detenidos fueron amenazados de muerte a punta de pistola.

"Ellos hicieron cosas que no se le harían a los animales, mucho menos a los humanos", indicó uno de los reclusos, conocido como el doctor Khandan.

"En invierno, te echaban agua fría y en verano, agua caliente. Usaban perros en nuestra contra. Colocaban una pistola o una arma en tu cabeza y te amenazaban con matarte", señaló el ex detenido.

"Disolvían un tipo de medicina en el jugo o en el agua para hacerte insomne y te interrogaban".

Los hallazgos de la investigación de la BBC fueron mostrados al Pentágono.

El teniente coronel Mark Wright, vocero del Departamento de Defensa de Estados Unidos, dijo que las condiciones en Bagram "reúnen los estándares de cuidado y custodia".

De acuerdo con Wright, el despacho de defensa de Estados Unidos tiene la política de tratar a los detenidos humanamente.

"Existen ejemplos bien documentados de casos en los que esa política no se siguió y miembros del servicio han sido responsabilizados por sus acciones", señaló el funcionario castrense.

Agujero negro legal

En los últimos ocho años, miles de detenidos han sido llevados a Bagram y un nuevo centro de detención está en construcción en esa área.

Algunos de los detenidos han sido llevados por la fuerza, desde el extranjero, a Bagram. Es el caso de paquistaníes y de, al menos, dos británicos.

Disolvían un tipo de medicina en el jugo o en el agua para hacerte insomne y te interrogaban

Doctor Khandan, ex detenido

Desde que el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, asumió el poder, ha prohibido el uso de la tortura y ha ordenado una revisión de la política relacionada con el tratamiento de detenidos. Ese informe se dará conocer el próximo mes.

Pero, a diferencia de los detenidos en la base de Guantánamo, los prisioneros de Bagram no pueden contactar a abogados, ni cuentan con la posibilidad de desafiar su detención.

Son mantenidos en una especie de "agujero negro legal, sin acceso a abogados o a tribunales", señaló Tina Foster, directora ejecutiva de International Justice Network, una organización que representa a cuatro detenidos.

Foster busca entablar una acción legal que, de ser exitosa, le garantizaría a los detenidos de Bagram los mismos derechos que tienen los detenidos en la base de Guantánamo.

Sin embargo, el gobierno de Obama está tratando de bloquear esa acción.

La era Obama

El año pasado, la Corte Suprema de Justicia de Estados Unidos falló que a los detenidos en Guantánamo se les deberían otorgar derechos legales.

Base militar Bagram, Afganistán

Alrededor de 600 personas, calificadas como combatientes enemigos, están detenidas en Bagram.

Durante la campaña electoral, Obama aplaudió la sentencia: "La decisión de la corte es un rechazo al intento del gobierno de (George W.) Bush de crear un agujero negro legal en Guantánamo".

"Este es un paso hacia adelante para restablecer nuestra credibilidad como una nación comprometida con el cumplimiento de la ley y para rechazar la falsa alternativa entre combatir el terrorismo y respetar el habeas corpus".

Foster acusa al nuevo gobierno estadounidense de abandonar esa posición y de "usar los mismos argumentos que la Casa Blanca de Bush".

En sus argumentos legales, el Departamento de Justicia de Estados Unidos plantea que debido a que Afganistán es una zona de combate activo, no es posible llevar a cabo una rigurosa investigación de cada caso por separado y que valiosos recursos militares serían desviados en un momento crucial.

También indica que otorgarles derechos legales a los detenidos podría afectar la "habilidad de Obama para salir exitoso en el conflicto armado y para proteger a las fuerzas de Estados Unidos", al limitar sus potestades de conducir operaciones militares.

Se prevé que un juez de un tribunal federal de apelaciones emita un fallo.

Los hallazgos de la investigación de la BBC se producen en momentos en que Obama busca restablecer los vínculos entre Washington y el mundo musulmán y cuando busca por todos los medios triunfar en Afganistán.

Esta es una controversia que amenaza con dañar la imagen del nuevo gobierno tanto en Afganistán como en Pakistán.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net