worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


26 de junio de 2013: Resumen de los 140 Días Internacional en Apoyo a las Víctimas de la Tortura

El siguiente informe sobre el día internacional de acción, el 23 de junio 2013, ha sido elaborado por Testigos Contra la Tortura.

Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 9 de agosto de 2013

Saratoga Springs, Nueva York - Joe Kulin miembro de Veteranos por la Paz, que sirvió en el ejército desde 1962 hasta 1964, dirigió "prisioneros" alrededor del centro de Saratoga Springs el miércoles como parte de una protesta pidiendo el cierre de la prisión de Guantánamo.

http://www.saratogian.com/articles/2013/06/27/news/doc51cb93a2ef496318049677.txt

Portland, Oregon - El grupo de Portland que incluye a la persona en huelga de hambre por mas tiempo, S. Brian Willson ha estado llevando a cabo vigilias fuera de Portland City Hall durante las horas de trabajo. El 26 de junio se realizó una performance sobre la alimentación forzada en la calle. Se pueden ver los vídeos aquí proporcionados por Filter Free Radio.

Vid 1 | Vid 2 | Vid 3 | Vid 4 

entrevista con S. Brian Willson

Entrevista con el miembro de Veterans For Peace Joe Walsh


Foto por Mary Dean

Chicago - Afuera de la casa de Obama, la Chicago Coalition to Shut Down Guantánamo donde un hombre condujo repetidamente apuntando con un dedo como si fuera un arma y gritando "Todos ellos deben morir." Más tarde, miembros de Witness Against Torture se unieron a Amnistía Internacional para un concierto de verano sobre los derechos humanos, con una mesa redonda sobre Guantánamo y una proyección de acciones de WAT. Los asistentes disfrutaron de la música, Discursos, escribieron cartas a los detenidos y firmaron en un muro de la solidaridad. El público también aprendio la cancion Hunger Strike Song del grupo Peace Poets. Fotos el concierto realizadas por Palina Prasasouk aquí.

Además de la acción del miércoles la Chicago Coalition to Shut Down Guantánamo celebró también protestas el sábado en la Avenida Michigan.Fotos cortesía de FJJ.

La campaña London Guantánamo

Dos reuniones se llevaron a cabo en Trafalgar Square, en Londres el 26 de junio para conmemorar el Día Internacional en Apoyo de las Víctimas de la Tortura, una realizada por la comunidad Baluch y otra por LGC. Más fotos aquí y aquí. Boletín de LGC.


Foto por Steve Rhoads

San Francisco - Codepink

Foto por Matthew Daloisio

Washington DC - Activistas de la alianza CloseGitmo.net que incluye, Veterans For Peace, Code Pink, and Witness Against Torture, etc ... se reunieron frente a la Casa Blanca con los nombres de los 86 detenidos aptas para su puesta en libertad.

Entre ellos se encuentra el solidario en huelga de hambre, ex médico militar, miembro de VFP y co-fundador de Codepink en su 57 º día de ayuno. Tighe Barry de Codepink realiza una alimentación forzada para crear distracción, con la ayuda de otros dos manifestantes se sube hacia el otro lado de la valla. A continuación, se echa al suelo para demostrar que no es una amenaza y es llevada bajo custodia. Tighe rompió su ayuno al día siguiente. Otros veintitrés manifestantes fueron arrestados frente a la Casa Blanca. El solidario en huelga de hambre, Elliott Adams y el co-fundador de Code Pink, Medea Benjamin también fueron detenidos y posteriormente puestos en libertad.

Fotos cortesía de:

Ellen Davidson, Ted Majdosz, Matthew Daloisio y Bill Hughes

Videos:

Diane escalando una valla. Video cortesía de Telesur.

Diane antes de la acción

Detenciones en la Casa Blanca por Bill Hughes y entrevistas.

Videos de Popular Resistance

http://www.huffingtonpost.com/2013/06/26/diane-wilson-jumped-white-house-fence_n_3505330.html

http://jehovahjonesoccupy.wordpress.com/2013/06/28/rocking-the-boat/


Foto cortesía de Charles Deharapak. Los nombres de los 86 presos que han sido absueltos de todos los cargos para su puesta en libertad en el césped de la Casa Blanca.

Además de las protestas y de las vigilias, la ciudad de Northhampton ha aprobado una resolución que condena la bahía de Guantánamo.

"La ciudad de Northampton pasó a la historia por oponerse a la continuidad del funcionamiento de la prisión de Guantánamo. En la lectura final de la" Resolución llamando a la justicia en la bahía de Guantánamo ", el Consejo de la Ciudad votó 7-1 que" se opone a la existencia continuada del centro de detención de Guantánamo y la violación del estado de derecho que representa, y pide que todos los prisioneros que sean juzgados o liberados ".

Por favor, póngase en contacto con Jeff Napolitano (AFSC de el este de Massachusetts) o Nancy Talanian de No More Guantanamos si su grupo local quiere pedir a su ayuntamiento o cabildo que apruebe dicha resolución.

ntalanian@gmail.com

http://afscwm.org/2013/06/20/resolution-to-call-for-closure-of-gitmo/

La resolución fue presentada por el consejero Owen Freeman-Daniels, y, en parte escrita por el Comité de Servicio de Amigos Americanos y activista local Nancy Talanian, una de las fundadoras del grupo "No More Gitmos"

Introducida originalmente el jueves 20 de junio, la resolución fue expuesta en voz alta por la residente de Northampton Paki Wieland. El martes, la Sra. Wieland fue arrestada en Washington DC en un multitudinario acto de desobediencia civil en protesta por la continua existencia de dicha prisión. La Sra. Wieland se mostró de acuerdo con la descripción hecha por el Concejal Presidente Bill Dwight de la instalación como una "obscenidad" que tiñe el carácter de los Estados Unidos.

Este artículo apareció originalmente en witnesstorture.tumblr.com el 1 de julio de 2013.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net