worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Más denuncias sobre torturas en Guantánamo

Washington, 1 ago (PL) Nuevos testimonios sobre las torturas a las que son sometidos los prisioneros en la base militar estadounidense de Guantánamo salen a la luz hoy en un libro de dos periodistas afganos, víctimas de los maltratos en ese enclave.

La obra, intitulada Las cadenas rotas de Guantánamo, describe los abusos físicos y mentales sufridos por los detenidos, la inmensa mayoría de ellos arrestados a raíz de la invasión norteamericana a Afganistán a fines de 2001.

El texto fue redactado por los hermanos Abdul Rahim Muslim Dost y Badr uz-Zaman, absueltos luego de tres años por un tribunal militar que los procesó en la misma prisión, en abril último.

Los periodistas afirman que, aunque la mayoría de los reos son hombres, en la base también fueron recluidas mujeres, incluso un niño de 10 meses.

En Guantánamo, Washington mantiene a más de 500 personas, etiquetadas de combatientesa enemigos, término utilizado por el gobierno del presidente George W. Bush para excluirlas de toda asistencia legal.

Los testimonios de Abdul Rahim Muslim Dost y Badr uz-Zaman corroboran los del abogado australiano Stephen Kenny , quien a fines de 2003 calificó a esa cárcel de agujero negro físico y moral.

Kenny fue el primer letrado civil autorizado por el Pentágono a reunirse con un prisionero en el enclave, territorio cubano ocupado por Estados Unidos en contra de la voluntad de las autoridades y el pueblo de la isla.

Tras múltiples negociaciones, el abogado recibió el visto bueno de las autoridades norteamericanas para visitar a su cliente, el australiano David Hicks, a quien encontró muy deprimido por las condiciones de reclusión.

Al abogado le fueron impuestas restricciones acerca de lo que podría decir sobre los cinco días que permaneció en el centro de detención.

No obstante, en un encuentro con reporteros en Nueva York, le fue imposible guardar silencio sobre el infierno que observó en el penal.

Innumerables denuncias sobre los maltratos a prisioneros, desde el empleo de perros para intimidar hasta las profanaciones del Corán, salieron a la luz tras la visita de Kenny, quien hizo ver que no había mucha diferencia entre Guantánamo y Abu Ghraib, la siniestra cárcel utilizada por el Pentágono en las afueras de Bagdad.

La reciente revelación de la identidad de muchos de los prisioneros reavivó el debate en torno al calvario por tiempo indefinido de las personas recluidas allí, sin que hayan sido sometidas a juicio.

Transcripciones de testimonios de los detenidos muestran que la mayoría de ellos perdió la esperanza de ser algún día liberados


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net