worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Movilizaciones contra aviones no tripulados en alza

Ashfaq Yusufzai
IPS
17 de mayo de 2012

PESHAWAR, Pakistán, – Cada vez más personas se movilizan contra los ataques con aviones no tripulados que Estados Unidos efectúa en territorio pakistaní. Los activistas critican a Washington, pero también al gobierno de Pakistán por no hacer nada para terminar con esa práctica.

El primero en actuar fue el partido Tehreek Insaf, encabezado por el exjugador de críquet Imran Jan. Luego, organizaciones no gubernamentales pakistaníes, y ahora también estadounidenses y británicas, se sumaron a la campaña.

"Los ataques con aviones no tripulados son ilegales según el derecho internacional, porque matan personas inocentes", dijo Imran Jan a IPS desde Islamabad. "Ni Estados Unidos ni ningún otro país tiene derecho a violar las fronteras de un estado independiente", remarcó.

También criticó al gobierno pakistaní por su "indiferencia" ante el asesinato de miembros de pueblos originarios. "Vendieron nuestra soberanía a nuestros enemigos", apuntó Jan.

"El líder del proscrito Tehreek Taliban, Nek Mohammad Wazir, quien falleció en 2004, fue la primera víctima causada por un avión no tripulado", dijo a IPS el profesor Ziaullah, de la facultad del gobierno en Charsadda, uno de los 25 distritos de Khyber Pakhtunkhwa (ex Provincia de la Frontera Noroccidental).

"Pero luego los ataques adquirieron una dimensión política, en gran parte por las protestas de Jan", agregó.

Las protestas comenzaron el 23 de abril de 2011, cuando Tehreek Insaf cortó el paso a vehículos de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) en el barrio de Hayatabad, en Peshawar, durante dos días.

Los ataques de la OTAN en dos puestos de control de Salala, en la agencia de Mohmand, a principios de este año, cuando murieron 28 soldados, derivaron en protestas masivas y obligaron al gobierno a interrumpir el abastecimiento de la OTAN para Afganistán a través de Pakistán.

La Asamblea Nacional aprobó el 13 de marzo una resolución contra los ataques con aviones no tripulados en la región fronteriza. La sociedad civil presiona al gobierno pakistaní para que intensifique sus esfuerzos por detener esa práctica.

La Fundación para los Derechos Fundamentales (FFR, por sus siglas en inglés) (http://rightsadvocacy.org/) presentó en la segunda semana de mayo dos demandas ante la Alta Corte de Justicia de Peshawar, capital de Khyber Pakhtunkhwa, contra la Federación de Pakistán, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el de Defensa, entre otros organismos, por no detener los ataques contra este país.

La primera fue en nombre de las víctimas de ataques de aviones no tripulados contra miembros de la jirga (asamblea local), ocurridos el 17 de marzo de 2011.

La segunda fue en nombre de Noor Jan, cuyo padre Malik Daud Jan, jefe de la loya jirga (gran asamblea) de la región de Waziristán del Norte, fue asesinado con otros 50 ancianos tribales, entre varias personas más, por esos dispositivos operados por la Agencia Central de Inteligencia (CIA).

Mirza Shahzad Akbar, representante de las víctimas, declaró a la prensa que Malik Daud Jan era un representante de la comunidad local y jefe de la loya jirga, un concejo pacífico de ancianos locales. También arguyó que los ataques son ilegales.

Por su parte, el abogado británico Clive Stafford Smith, especializado en derechos humanos, declaró: "El primer papel de cualquier gobierno debe ser proteger a sus propios ciudadanos cuando no cometieron ningún delito. Si mi hijo fuera asesinado por un avión teledirigido Predator en la campiña inglesa, esperaría que hubiera consecuencias muy graves e inmediatas. Un niño pakistaní debería gozar de la misma protección".

"Podemos matar gente sin que eso implique riesgos para nosotros. Por eso (esta modalidad de ataque) les gusta tanto a los políticos", añadió Smith, cuya organización Reprieve (http://www.reprieve.org.uk/) contribuyó a la liberación de 65 presos de la base estadounidense de Guantánamo, en Cuba.

FFR trabaja con Reprieve ayudando a las víctimas de los ataques no tripulados.

La organización de Smith presentó en Londres una demanda similar que pide el fin de la participación de los servicios secretos británicos en los ataques con aviones no tripulados en Pakistán.

Reprieve y FFR también llevaron el asunto al Consejo de Derechos Humanos (http://www2.ohchr.org/spanish/bodies/hrcouncil/) de la Organización de las Naciones Unidas.

Al 6 de este mes habían muerto 2.193 personas en 230 ataques con aviones no tripulados en las regiones fronterizas de Waziristán del Norte y Waziristán del Sur. La mayoría de los asesinados eran líderes de la red extremista Al Qaeda y del movimiento islamista Talibán, escondidos allí tras ser expulsados en 2001 de Kabul por una coalición internacional encabezada por Estados Unidos.

Datos oficiales de Estados Unidos tienen registradas 831 personas muertas en 90 ataques en 2010, más que las 536 que perdieron la vida en 46 ofensivas en 2009. En 2011 fueron 548 en 59 ataques y, este año, 110 en 15, todas en Waziristán del Norte.

Según Estados Unidos, Al Qaeda utiliza la región como su base de operaciones internacionales. John Brennan, asesor del presidente Barack Obama sobre antiterrorismo, dijo a comienzos de este mes en Washington que los ataques se planificaban siguiendo estándares muy rigurosos y que se efectuaban con total precisión.

El derecho internacional no prohíbe a Estados Unidos utilizar la fuerza letal contra sus enemigos fuera de un campo de batalla activo, enfatizó Brennan.

Pero los activistas cuestionan tales afirmaciones.

"Pedimos disculpas al pueblo de Pakistán por los ataques que causaron la muerte a tantos civiles. La CIA debe asumir su responsabilidad", declaró Nancy Maneiar, de la organización antibelicista Code Pink (http://www.codepinkalert.org/).


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net