No habrá juicios por tortura
Terra/BBC Mundo
06/05/2009
Según informes, no serán encausados los funcionarios que justificaron duras técnicas de interrogatorio en EE.UU.
Base naval de EE.UU. en Guantánamo –
Terra/BBC Mundo
|
Informes desde Washington indican que no serán sometidos a la justicia abogados del gobierno
de George W. Bush que escribieron memorandos autorizando las duras técnicas de
interrogación practicadas a acusados de terrorismo.
Esos memos facilitaron el marco legal para llevar adelante las tácticas de interrogación
que muchos de sus críticos han calificado de tortura y que han sido condenadas
hasta por el propio presidente Barack Obama.
Según los reportes, una investigación del Departamento de Justicia sobre el asunto ha
finalizado, sin mención alguna de la posibilidad de que los autores de los
memos sean encausados.
Al mismo tiempo, los informes revelan que a las organizaciones profesionales estadounidenses que
agrupan a los abogados se les podría pedir que consideren tomar acciones
disciplinarias en contra de los involucrados.
Los duros métodos de interrogación incluyeron el tormento de toca, la técnica en que se induce el
temor inminente de ahogamiento.
El mes pasado, el presidente Obama dijo que no serán procesados los agentes de la Agencia Central
de Inteligencia (CIA, por sus siglas en inglés) que utilizaron esas técnicas de
interrogación severas con los detenidos -durante la llamada "guerra contra
el terrorismo" que llevó a cabo el gobierno anterior.
Sin embargo, el mandatario dejó abierta la posibilidad de que fueran sometidos a la justicia
los funcionarios del anterior gobierno que crearon el marco legal para conducir
los duros interrogatorios a los acusados de terrorismo.
¿Juzgados en España?
Los informes desde Washington de que no serán procesados los abogados que redactaron los
memorandos abre la posibilidad de que sí sean juzgados en España, donde tres
jueces han iniciado investigaciones sobre el trato dado a los detenidos en la
prisión estadounidense de la base en Guantánamo.
Este martes, el juez de la Audiencia Nacional, Eloy Velasco, preguntó al gobierno de EE.UU. si
investiga al equipo que diseñó el centro de detención en Guantánamo para
decidir si procede la querella presentada por un grupo de abogados españoles,
expertos en derechos humanos, contra los que idearon crear la prisión en la que
supuestamente se practicaron torturas.
Aparte de esta querella que estudia Velasco, la Audiencia Nacional española tiene otras dos
causas abiertas relacionadas con el centro de detención de EE.UU.: el juez
Ismael Moreno investiga la detención de sospechosos de terrorismo por la CIA y
su internamiento en Guantánamo u otras prisiones militares. Por su parte el
juez Baltasar Garzón inició una investigación sobre las supuestas torturas
cometidas contra el llamado "talibán español", Ahmed Abderraman
Hamed, el marroquí Lahcen Ikasrrien y otros dos prisioneros.
Jurisdicción
Para que la Audiencia Nacional española pueda abrir una causa por crímenes de guerra contra
los juristas que idearon la prisión ilegal de Guantánamo debe asegurarse
primero de que el asunto no esté investigándose ya en EE.UU.
En el caso de la investigación que desarrolla Garzón es diferente. Según le explicó a la BBC
Philippe Sands, profesor de derecho internacional de la Universidad de Londres,
los países signatarios de las Convenciones de Ginebra, como España,
"tienen la obligación de ejercer su jurisdicción sobre cualquier persona
que esté en el país de la que se sospeche haya participado en actos de
tortura".
Según Sands, en España residían algunos de los presos de Guantánamo, dónde supuestamente se
practicaron actos de tortura.El jurista aseguró que "eso es lo que ha
llevado al juez Garzón a otorgarse jurisdicción".
El abogado Juan Garcés, quien en el pasado colaboró con Garzón, coincide con Sands en que "la ley española
es muy clara en los términos de la jurisdicción para la persecución de crímenes
contra la humanidad bajo los principios de jurisdicción internacional".
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|