worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Nuevo Volante del
¡No Somos Tus Soldados!

24 de diciembre de 2012

¡No Somos Tus Soldados! educa a los jóvenes acerca del reclutamiento militar, al posibilitar que los veteranos de las guerras de Irak y Afganistán hablen en las escuelas secundarias sobre la realidad de lo que es ir a la guerra por este país. Ellos dan a conocer su experiencia concreta de ocupar países donde los civiles pagan el precio de la guerra.

Las fuerzas armadas estadounidenses hacen que la guerra parezca un juego de video. Pero no lo es para el millón doscientos mil de iraquíes muertos desde el año 2004. Tampoco para los civiles afganos muertos por los ataques aéreos de los EU y la OTAN, o redadas de medianoche y detenidos indefinidamente en la prisión de Bagram.

La guerra es muy real para las innumerables personas muertas en los ataques aéreos de aviones estadounidenses no tripulados (“drones”),y también es muy real para los 6.000soldados estadounidenses muertos, los cientos de miles de heridos, y las decenas de miles que se han suicidado a raíz de estas injustas guerras.

“Nos orgullecemos en educar a nuestra juventud. No Somos Tus Soldados es educación; damos a conocer la ‘otra cara’ del servicio militar, ofreciendo información verídica, de tal modo que los jóvenes de hoy puedan tomar decisiones informadas.”
~ Sargento Ethan McCord, veterano de guerra del ejército estadounidense

PARA PEDIR QUE VISITEN A SU ESCUELA, POR FAVOR CONTÁCTENOS.

¡No Somos Tus Soldados! es un proyecto de El Mundo no Puede Esperar.

Encuéntrenos en Facebook buscando We Are Not Your Soldiers.

Visiten nuestro sitio de web para declaraciones y videos de veteranos jóvenes.

Wearenotyoursoldiers.org • 866.973.4463
wearenotyoursoldiers@worldcantwait.org

Haz clic para aquí para Volante.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net