worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


Proteste contra la tortura en Washington D.C: 22-25 de junio de 2011


Haz clic para volante (en inglés)

9 de junio de 2011

De Witness Against Torture

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
13 de junio de 2011

“Respecto a la Bahía de Guantánamo, la política de miedo y de cinismo ha triunfado por encima de cualquier esperanza o cambio prometidos”.
- Carta de Matthew W. Daloisio a la redacción del Washington Post el 28 de abril de 2011

¡Debemos seguir hablando y actuando contra el actual crimen que es Guantánamo!

Caminamos con vergüenza y pena y cólera.

Caminamos pensando en promesas rotas, palabras huecas e instituciones desacreditadas.

Caminamos en pro de hombres arrebatados de sus familias y sus patrias, torturados y abusados por esta nación, detenidos aún sin acusaciones ni juicio después de todos estos años.

Caminamos porque sabemos que la tortura está mal, que la detención indefinida de la gente sin acusarla está mal y que la satanización de asiáticos del Sur y de musulmanes está mal.

Caminamos porque no podemos aceptar ni aceptaremos la injusticia; no podemos abandonar ni abandonaremos la esperanza; y no podemos olvidar ni olvidaremos a la humanidad de los hombres detenidos por Estados Unidos en Guantánamo, Bagram, y otros centros de detención.

Desde el 22 al 25 de junio de 2011, Witness Against Torture volverá a la capital de nuestro país. Por favor únase a nosotros.*

    22 de junio de 2011: DÍA DE PREPARACIÓN

      12-2 vigilia frente al Departamento de Justicia
      5pm cena en la iglesia St. Stephen
      6:30pm planificación de acción, lugar por anunciarse

    23 de junio de 2011: DÍA DE ACCIÓN

      11am Procesión solemne de la Casa Blanca al Departamento de Justicia, luego a la Corte Suprema y finalmente al Congreso

    24 de junio de 2011: DÍA DE AYUNO

      Vigilia de 12pm-2pm frente al Departamento de Justicia

    25 de junio de 2011: DÍA DE SOLIDARIDAD

* Para los que estarán en la capital el 1 de junio, por favor noten este acontecimiento importante que iniciará el Mes de Conciencia de la Tortura.

Se publicará información adicional en las semanas próximas en http://www.witnesstorture.org/. Puede informarnos de sus planes de asistir en fast@witnesstorture.org. ¡Por favor DESCARGUE y distribuya nuestro nuevo volante!

"LA ÚNICA SALIDA DE GUANTANAMO ES EN ATAÚD"

De Andy Worthington: “El último preso vivo que salió libre de Guantánamo fue Farhi Saeed bin Mohammed, un argelino repatriado en enero contra su voluntad. Desde entonces, un preso afgano, Awal Gul, murió en febrero, y durante la semana pasada los militares estadounidenses anunciaron que otro preso afgano, Inayatullah, de 37 años de edad, ‘murió aparentemente por suicidio’ en la madrugada del 18 de mayo.”


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net