worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

Republicanos bananeros

Los republicanos tienen mala memoria y buenos trucos. La semana pasada solamente, surgió más evidencia sobre cómo el gobierno de Bush autorizó la tortura de detenidos, violando la Constitución y leyes internacionales.

En vista de la creciente indignación pública y presión en favor de una investigación independiente, los republicanos se atrincheran. Los senadores John McCain, Arlen Spector y Kit Bond, entre otros, han decidido que la aplicación de la justicia no es signo de una sociedad civil. Equivale a, como dicen ellos, el comportamiento de una república bananera.

El término peyorativo, "Banana Republic" se refiere a los países que fueron dominados por dictadores respaldados por EE.UU y a quienes les gustaba usar las mismas tácticas de interrogaciones que a Dick Cheney y a Donald Rumsfeld. El término rara vez se utiliza para referirse a los regímenes democráticos que tienen que limpiar el desorden de los dictadores. Irónicamente, al parecer los republicanos argumentan que el estado de república bananera no se adquiere por la comisión de crímenes de guerra y tortura de presos, sino en el intento de investigar estos hechos.

The Wall Street Journal se refirió a la justificación de la tortura como una política de desacuerdo. El periódico pasa a describir una investigación de la siguiente manera: "Esto es lo que sucede en Argentina, Malasia o Perú, países donde la ley es tratada como una simple extensión del poder político".

De hecho, los EE.UU. pueden aprender una lección de integridad de Perú, que acaba de juzgar y condenar el ex presidente Alberto Fujimori por crímenes de guerra. Proceso que restableció la confianza de los peruanos en la capacidad de su nación de hacer responsables a sus funcionarios de graves abusos de autoridad. Argentina también, condenó y encarceló a ex jefes militares por ordenar violaciones a los derechos humanos.

Sin duda, aquí hay algo de república bananera, pero no son los países del sur. Al contrario, son los republicanos bananeros que tratan de descarrilar la justicia. Los estadounidenses tienen que ver claro sus intentos para evadir la justicia.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net