worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



AL MOVIMIENTO ANTIBÉLICO
DE ESTADOS UNIDOS:

17 de diciembre de 2008

    “Si uno no se le opone a esto y no se moviliza para pararlo, aprenderá —o se verá obligado— a aceptarlo”.

    de la Convocatoria ¡Fuera Bush y su gobierno!, 2005

Barack Obama está mandando a otros 20,000 soldados a Afganistán.

Un movimiento antibélico que no actúa inmediatamente para oponerse a la doctrina Obama de llevar el frente central de la guerra contra el terror a Afganistán, no merece llamarse un movimiento antibélico.

Leer más....


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....

El 22 y 23 de enero, Alzar la voz en pro del aborto y del control de la natalidad - ¡YA ES HORA!

3 de enero de 2012
Debra Sweet

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
7 de enero de 2012

El 22 y 23 de enero, el 39 aniversario del fallo Roe V. Wade de la Corte Suprema que despenalizó el aborto, vayan al D.C. para:

¡Alzar la voz en pro del aborto y del control de la natalidad!

39 años después de que las mujeres ganaron el derecho al aborto, dicho derecho fundamental pende de un hilo.

  • En casi el 90% de los condados del país, no hay ningún proveedor de aborto.
  • En 2011 se aprobaron más restricciones estatales que en cualquier otro año – leyes de notificación a los padres, períodos de espera obligatoria, prohibición del aborto después de pasar cierta cantidad de semanas de gestación, etc. – así limitando aún más el acceso.
  • Acosan, aterrorizan y matan a médicos que practican el aborto.
  • Y el estigma y la vergüenza que se les echan a las mujeres que se hacen un aborto es mayor que nunca.

Pero eso no es todo.

Lea más, añada su nombre a esta declaración y haga planes para estar en D.C. el 23 de enero.

Además: ¡Las "guerras en torne al aborto" ahora incluyen el control de la natalidad! (The "Abortion Wars" Now Include Birth Control! (en inglés)).

Escuchen una discusián (en inglés) con Sunsara Taylor, Amanda Marcotte, Irin Carmon, Jackie Arsenuk y Erin Gloria Ryan, el pasado 31 de diciembre en el programa "Equal Time for Freethought" de la emisora WBAI, en que analizan las restricciones sin precedente del pasado año en cuanto al aceso el control de la natalidad.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net