Respuesta de Estados Unidos a Wikileaks: La diplomacia como una forma de guerra más
Debra Sweet
6 de diciembre de 2010
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 30 de diciembre de
2010
¿Se imaginan como serían las
conversaciones en el seno del gobierno de Obama desde la publicación de los
cables por Wikileaks.org? El
secretario de Justicia Eric Holder, el mismo que no puede hallar razón por
procesar a nadie por torturar, dice en tono inquietante con referencia
a las dificultades legales que conllevaría un proceso estadounidenses a
Julian Assange,
“Si hay lagunas en
nuestras leyes, tomaremos medidas para cerrarlas, lo que no significa que haya
personas que, debido a su ciudadanía o residencia, no son el objeto de
investigación.”
Sin embargo, Robert Gates, cuyo Pentágono ha amenazado abiertamente a Wikileaks desde la publicación en julio
de los diarios de la guerra afgana, dijo
el 30 de noviembre:
“He oído describir el impacto de estas revelaciones sobre nuestra política exterior como un colapso,
como algo que cambia el juego, y otras descripciones de esa naturaleza. Creo
que tales descripciones son bastante exageradas… Muchos gobiernos, algunos
gobiernos, tratan con nosotros porque nos temen, otros porque nos respetan y la
mayoría porque nos necesita. En esencia seguimos siendo, como se ha dicho
antes, la nación indispensable…¿Es embarazoso eso? Sí. ¿Es incómodo? Sí. ¿Las
consecuencias para la política exterior estadounidense? Creo que son
relativamente modestas.’’
La cantinela del gobierno es esta:
Wikileaks es culpable de horribles crímenes que “ponen en peligro la seguridad
nacional”; tiene las manos ensangrentadas…pero, para controlar el daño, dice
que lo revelado no es gran cosa. Sin embargo, esta semana se presionó a
Amazon.com para quitar Wikileaks de sus servidores. El sitio está
operando ahora, aunque Amazon.com lo quitó de los servidores miércoles, el 1 de
diciembre.
El Departamento de Justicia indudablemente presionó la Interpol para que girara una orden de arrestar a
Julian Assange a raíz de cargos de mala conducta sexual formulados por un
fiscal de Suecia, cargos que las autoridades suecas a veces han investigado y
otras veces han pasado por alto. Jennifer Robinson, una de los abogados
de Assange en Gran Bretaña, dijo que era muy inusitado que Suecia girara una
orden de arresto por tales cargos y que Assange no está escondiéndose de las
autoridades, sino que está protegiendo su seguridad personal, en vista de las
amenazas que le han lanzado personas en posiciones de poder. Para saber
más, vean a Democracy Now.
Glenn Greenwald escribe, en Salon.com,
acerca del tipo de ataques contra Assange, y los condena:
“El grupo que demandaba que se asesine a Julian Assange sin cargos, sin juicio ni el debido proceso. Sarah Palin
salió en Twitter con acusaciones ignorantes contra WikiLeaks, un
grupo sin patria manejado por un ciudadano de Australia, de “traición”; luego
escribió en su página de Facebook para quejar que a Julian Assange “no
le están buscando con la misma urgencia con la que buscamos a al Qaeda y los
líderes del Talibán” (además, ella mintió al decir que él tiene “las manos
ensangrentadas”: una afirmación que hasta el Pentágono reconoce que no es cierta). John Hawkins de Townhall escribió una columna esta mañana titulada ”5 Reasons The CIA
Should Have Already Killed Julian Assange” [Cinco
razones por las cuales la CIA debió haber asesinado a Julian Assange ya].
También han insinuado que se debe tratar a Assange como un “traidor” y
asesinarlo sin el debido proceso, cuando no instan abiertamente por hacerlo,Marc Thiessen, Seth Lipsky (junto con Jeffrey Goldberg, quien publicó la columna de Lipsky y también como ignorante acusó a
Assange de “traición”), Jonah
Goldberg, el legislador Pete King, y hoy, The Wall Street Journal.
Los que demandan que el gobierno de Estados Unidos le quite la vida a las personas sin controles ni
debido proceso, como si estuvieran abogando por cambios en la política
tributaria o algún releve de personal de medio nivel --¡erradicarlo! gritan
desde sus asientos en el Coliseo— son unos bárbaros desequilibrados
moralmente. No hay otra manera precisa de decirlo. Generalmente se trata de las
mismas personas, por supuesto, que se tachan a sí mismas de “pro-vida” y
de Paladines de la Santidad de la Vida Humana y/o critican a los extremistas
islámicos por su indiferencia hacia la vida humana.”
Además del New York Times y otros medios de comunicación establecidos aquí en el país que están sesgando la
historia de los cables para apoyar la dominación estadounidense de otros
países, otros periodistas están analizando el contenido de los cables filtrados
desde el punto de vista de la justicia. Scott Horton, en una entrevista
de Democracy
Now el 1 de diciembre, habló sobre lo revelado de los últimos años, cuando
Estados Unidos ejerció una fuerte presión sobre España para no procesar a los
funcionarios del gobierno de Bush a raíz de la rendición extraordinaria y la
detención indefinida. Democracy Now lo resume así:
Los funcionarios estadounidenses se alarmaron en particular cuando los fiscales de España y de
Alemania empezaron a compartir información descubierta en sus investigaciones
de los vuelos de rendición extraordinaria de la CIA. Los funcionarios
dijeron: ‘Esta coordinación entre investigadores independientes
complicará nuestros esfuerzos por arreglar este caso en un discreto nivel de
gobierno a gobierno.’ La investigación alemana trataba el secuestro y la
rendición, por parte de la CIA, del ciudadano alemán Khaled El-Masri. Fue
secuestrado injustamente y trasladado en avión a Afganistán, donde quedó
detenido varios meses sin acusaciones. Cuando parecía que se acusarían a 13
agentes de la CIA en el caso, la embajada estadounidense en Berlín tomó cartas
en el asunto y, de acuerdo a un cable filtrado, amenazó que ‘la expedición de
ordenes internacionales de arresto tendrá un impacto negativo en nuestra
relación bilateral.’
Gareth Porter investigó la desinformación que los diplomáticos estadounidenses diseminaron sobre Irán en Russians
Refuted U.S. Claim of Iranian Missile Threat to Europe [Los rusos refutaron la afirmación de Estados Unidos respecto a la
amenaza nuclear iraní a Europa]. Glen Ford descifra la política estadounidense
hacia Irán American
Racism on Display in WikiLeaks Iran Cable [Racismo
estadounidense sale a la luz en cable de Wikileaks sobre Irán].
Jeremy Scahill, hoy
en Democracy Now, habló de las mentiras abiertas de Estados Unidos,
específicamente del gobierno de Obama, cuando niega que está llevando a cabo
operaciones militares ahora en Pakistán. Los cables dicen lo
contrario. Democracy Now. Scahill saca a la luz las mentiras
descaradas que dice el gobierno paquistaní a su propio pueblo, mientras que
tras bambalinas Estados Unidos orquestra dos programas de aviones sin
tripulación en Pakistán, supuestamente un país soberano.
Julian Assange, Wikileaks, y Brad Manning – cuya ejecución ahora la demanda Mike Huckabee — tenemos que defenderlos como una
parte sumamente clave de nuestro movimiento de poner fin a las guerras y los
crímenes de guerra. Esto es solo el comienzo para ambos lados en
esta batalla en torno a la verdad y el imperio.
Nosotros, todos nosotros, tenemos que seguir investigando lo que dicen los cables
y seguir sacando a flote los verdaderos crímenes que encubren.
Firmé esta declaración, Nueva evidencia requiere un fin a las guerras
y les exhorto a estar presentes en la Casa Blanca el jueves, 16 de diciembre.
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|