worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

La guerra en Irak todavía no es en nuestro nombre

Debra Sweet
15 de febrero de 2013

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
9 de marzo de 2013

Hoy hace 10 años de la demostración de masas de un día en contra de la guerra más grande de la historia, cuando por lo menos 15 millones de personas en todo el mundo salieron a las calles para oponerse al régimen de Bush e impedir el ataque al pueblo de Irak. Debemos analizar dos puntos y tomarlos en serio:

    1. Delante de una oposición realmente masiva, el régimen de Bush, basándose en mentiras que buena parte del mundo reconoció como tales, montó una guerra de enormes dimensiones en Irak, y represión por todo el mundo. La oposición a la injusta, ilegítima e inmoral guerra de Irak no fue lo suficientemente fuerte para parar la invasión y la ocupación, con terribles consecuencias. Pero fue lo suficientemente fuerte para que el régimen de Bush no consiguiera apoyo total, teniendo que luchar con una coalición de GB y otros aliados que fueron sobornados y acosados.

    2. Un día mundial del No a la Guerra no es suficiente. DÍAS y semanas de permanecer en las calles y un rechazo masivo a aceptar lo que el gobierno está haciendo fue, y es, lo que hace falta.

El Mundo No puede Esperar estará retransmitiendo vía web un programa sobre el 20 de marzo, el décimo aniversario del “conmoción y pavor” titulado, “La guerra en Irak no se ha acabado para el pueblo Iraquí.” Mantente conectado.

Aquí tenéis algunos de vuestros comentarios:

El músico Sharleen Leahey escribió: “Tenemos que tener claro que las guerras libradas por nuestro gobierno no se han “acabado” y no se acabarán a menos que crezca un movimiento que las pare. Estamos siendo testigos de la consecución de una guerra sin fin. Con la reducción de tropas en el terreno, se envían drones (aviones no tripulados) a un creciente número de países cuyos nombres no son ni siquiera revelados al Comité de Inteligencia del Senado. Esas políticas están matando a miles de personas inocentes en nuestro nombre. Esas políticas son crímenes de guerra y tienen que ser detenidos.”

“Bush y Cheney deberían tener que pagar por lo que hicieron. No le importó cuántos de nuestros soldados murieron y cuántas nuevas guerras empezarán. Mi marido estuvo en la Segunda Guerra Mundial y nuestro hijo en Vietnam, y ahora los dos están muertos. Nuestro hijo se suicidó. Todavía hoy es doloroso cuando pienso sobre ello,” escribió Lorraine Strochansky, esposa y madre de dos que perdieron su vida debido a las guerras.

Mike Ferner, ex-presidente de Veteranos por la Paz: “Frente a aquel universal y apabullante grito por la paz, los EEUU y GB mintieron repetidamente e invadieron Irak, que dice mucho de las supuestas “democracias” en las que vivimos. Incluso el serio New York Times tuvo que admitir que “todavía pueden haber dos superpotencias en el planeta: los Estados Unidos y le opinión pública internacional.”

Lean a David Swanson: 15 de febrero, 10 años más tarde.

Para una muestra de lo que la gente estaba haciendo en ese momento, estuvieras o no con nosotros en las calles hace 10 años, ve este vídeo:

http://youtu.be/-7wy5C-LxLw


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net