worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Por qué nos importa Guantánamo ahora

Debra Sweet
10 de enero de 2019

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 27 de febrero de 2019

Por la mayor parte de los últimos 17 años, hemos estado en frente de la Casa Blanca los días 11 de enero, demandando el cierre del campo de tortura estadounidense en Guantánamo en cada uno de los aniversarios de su apertura. Mañana estaré ahí con las organizaciones que se enfocan en las leyes y en los derechos de los musulmanes y con organizaciones de fe que saben que Guantánamo es inmoral e injusto.

Pero ¿por qué? 95% de los hombres detenidos ahí han sido liberados o han muerto y el gobierno dice que los que quedan ahí son los más peligrosos. Ningún prisionero nuevo ha llegado desde la era de Bush. La prensa ha dejado de cubrir lo que sucede ahí, las comisiones militares están detenidas y la mayoría de la gente cree que la guerra contra el terror se ha ralentizado.

Por esto Guantánamo es importante:

El régimen Trump/Pence ha estado haciendo ruido por más de dos años acerca de mandar más “hombres malos” a Guantánamo después de emitir una orden ejecutiva el año pasado para mantener abierta la prisión y gastar cientos de millones de dólares en mejorar las instalaciones. La amenaza se convierte cada vez en algo más real en el caos de los planes de Trump de retirarse de Siria. El noticiero de NBC reporta que los Estados Unidos “revueltos encontrando un lugar a donde enviar a los detenidos de ISIS”.

En el 2002, Guantánamo se convirtió rápidamente en un símbolo internacional sin ley porque EE.UU. quería que simbolizara y que fuera un lugar física y constitucionalmente “fuera de la ley”. Nunca fue establecido para la justicia, fue establecido como un mensaje al mundo que significa que los Estados Unidos tienen un lugar en donde NO HABRÁ JUSTICIA. Conforme a las decisiones del régimen de Bush, en especial de Dick Cheney, la CIA y el ejército, sumando el infame memo de tortura de John Yoo, hombres fueron secuestrados, secretamente llevados a sitos obscuros en Afganistán, Polonia, Jordania y Siria y otros lugares desconocidos en donde fueron arrancados de sus derechos legales, torturados y alrededor de 100 fueron asesinados. Muchos de estos prisioneros terminaron en Guantánamo, junto con cientos de granjeros y viajeros musulmanes que fueron comprados por Estados Unidos en Afganistán o Paquistán. No tenían derechos legales para ser acusados, ni tener abogados o comunicación con el mundo exterior así que cuando, en efecto, desaparecían bajo una designación hechiza legal llamada “combatientes enemigo”. Entonces, todos habían sido sometidos a abuso, algunos al “waterboarding” y muchos otros, torturados.

El campo de tortura fue mantenido abierto por un acuerdo de ambos partidos por ocho años después de que Obama dijo que lo cerraría. Tener un lugar en donde la gente puede permanecer detenida sin derechos es necesario cuando persigues una guerra sin fin, injusta, ilegítima e inmoral “contra el terror”. Obama, quien reconociera la ironía, poniendo atención a las sensibilidades de sus aliados imperialistas, pensó que Guantánamo hacía ver mal a los Estados Unidos. La diferencia es que Trump quiere que Estados Unidos se vea mal. Guantánamo es una flecha más en su arsenal de incremento de bombas, matanzas elegidas, fuerzas especiales, amenazas nucleares y de la madre de todos los presupuestos militares de su Estados Unidos Ante Todo. Sin ironía intencional, ha sido revelado por la corte militar de Guantánamo, aparentemente por accidente, que la directora de la CIA asignada por Trump, Gina Haspel, podría haber dirigido un sitio negro en Guantánamo.

Guantánamo en las manos de un régimen fascista, uno que amenaza con encerrar a sus propios oponentes políticos y cerrar la frontera sur, es verdaderamente peligroso. Nada de esto se hace por los intereses de la humanidad. Los 40 prisioneros “eternos” no tienen posibilidades de ser liberados y aquellos que pueden llegar de otras partes del mundo y a quienes el régimen de Trump y Pence llaman peligrosos, no tienen posibilidades de justicia.

Mientras Trump amenaza con una declaración de “estado de emergencia” yo comparto el llamamiento del RefuseFascism.org con su única demanda unificada: “debemos enfrentar la realidad de que se está haciendo añicos el mundo tal como lo hemos conocido. Esto requiere que salgamos de nuestras zonas de seguridad y comodidad y no dejemos que nuestras diferencias se interpongan en el camino de ponernos de pie juntos en una lucha de masas implacable e inédita para hacerle frente al peligro de un Estados Unidos fascista de Trump y Pence.

NOS COMPROMETEMOS a que no nos quedemos a un lado mientras aún haya una posibilidad de detener a un régimen que pone en peligro a la humanidad y a la tierra misma. Únase a nosotros. Pongámonos de pie con convicción y valor, superando el miedo y la incertidumbre, para luchar con todo a nuestro alcance para que el régimen de Trump y Pence se marche.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net