worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

15-06-2006

Entre risas de sus compañeros la letra cuenta: "Agarré a su pequeña hermana y la puse delante de mí. Las balas comenzaron a volar. La sangre se deslizaba entre sus ojos. Yo me reía como un loco". Vínculo al vídeo

Un marine estadounidense canta cómo asesina a ciudadanos iraquíes inocentes

Agencias

El vídeo, de cuatro minutos de duración y titulado 'Hadji Girl' ('China Hadyi', nombre con que se conoce a los peregrinos a la Meca), muestra a un Marine cantando ante un auditorio. La canción cuenta cómo los Marines disparan a los miembros de la familia de una mujer iraquí después de enfrentarse a ellos con armas automáticas.

El teniente coronel Scott Fazekas, un portavoz de los Marines, declaró ayer que el cuerpo había sido alertado de un vídeo en el que "aparecía un Marine cantando una canción indelicada sobre iraquíes". Fazekas aseguró que el mando no conoce la identidad del cantante ni si éste está en el Ejército.

En todo caso, la canción es "inapropiada y contraria a los altos valores que se espera de todos los Marines", afirmó el teniente coronel Fazekas, quien precisó que los responsables del cuerpo están investigando el hecho. El vídeo había sido colocado de forma anónima en la página de Internet y censurado inmediatamente.

"El vídeo no refleja los tremendos sacrificios y la dedicación demostrados, día a día, por decenas de miles de Marines que han ayudado al pueblo iraquí a ganar su libertad", prosiguió Fazekas.

El cantante cuenta, con una guitarra, el encuentro con una mujer iraquí y el enfrentamiento con su padre y su hermano, que tienen una pistola. La letra narra cómo el Marine empuja a la hermana de la mujer que se encuentra delante de él y cómo le sale un requero de sangre de su cabeza. A continuación, relata que el padre y el hermano han sido enviados "a la eternidad". La letra dice: "Agarré a su pequeña hermana y la puse delante de mí. Las balas comenzaron a volar. La sangre se deslizaba entre sus ojos. Yo me reía como un loco" “Mandé a esos pequeños hijos de... a la eternidad (...) Deberían haber sabido que no podían joder a los marines”, seguía la canción. Mientras el joven canta de fondo se oyen risas y aplausos.

El "cantautor" ha sido identificado como el cabo Joshua Belile, de 23 años, que vive en Carolina del Norte (este) luego de haber servido en Irak, dijo al periódico Jacksonville Daily News que la canción sólo pretendía ser divertida.

Se limitó a declarar que “es una canción que compuse y que no pretendía más que ser una divertida parodia” del filme “Team America: World Police”. Agregó: “Pido disculpas por cualquier sentimiento que haya podido herir a la comunidad musulmana. La canción fue escrita en un espíritu humorístico”.

El vídeo ha sido retirado del servidor www.youtube.com, puedes ver la noticia y las imágenes en el siguiente enlace: http://www.elplural.com/popup_video.php?id=5018&resId=3298&resType=2


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net