worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

El Mundo no Puede Esperar organiza a las personas que viven en Estados Unidos para repudiar y parar el rumbo fascista iniciado durante el régimen de Bush y evidenciado en las ocupaciones asesinas, injustas e ilegítimas de Irak y Afganistán; la “guerra de terror” global de tortura, rendición extraordinaria y espionaje; y la cultura de discriminación, intolerancia y avaricia. A ese rumbo no le darán marcha atrás los líderes que nos instan a buscar puntos en común con fascistas, fanáticos religiosos e imperio. Solo es posible si la población forja una comunidad de resistencia –un movimiento independiente de grandes cantidades de personas—que, actuando en pro de los intereses de la humanidad, pone fin a dichos crímenes y demanda que se procese a los responsables por ellos.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

¡No a la guerra contra Irán!

28 de enero de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar

¡NO a la guerra! ¡NO a las sanciones! ¡NO a la intervención! ¡NO a los asesinatos!

De muchas maneras la guerra estadounidense contra Irán ya ha empezado.

Estados Unidos e Israel, dos países con armas nucleares, dicen que no escatimarán esfuerzos para impedir que Irán tenga un programa nuclear, aunque el secretario de Defensa de Estados Unidos dice que Irán ni siquiera ha decidido fabricar ninguna arma nuclear.

Estados Unidos ha iniciado duras sanciones económicas que pueden arruinar la economía iraní y destruir la vida de millones de civiles iraníes, al privarles de alimentos, medicamentos y electricidad. O Estados Unidos o Israel está asesinando a científicos iraníes con coche bombas. Grupos de portaaviones estadounidenses se encuentran en el mar cerca de la costa iraní y comandos estadounidenses están llevando a cabo operaciones secretas dentro del país en estos momentos.

Al igual que las acciones de nuestro gobierno no representan los intereses de la gente que vive en Estados Unidos, así piensa la mayoría de la población iraní acerca de su gobierno, con las elecciones robadas, las prisiones llenas de activistas políticas y la creciente pobreza. No obstante, las acciones del gobierno iraní no justifican que Estados Unidos haga guerra contra Irán, lo que no ayudaría a esa población.

¿Permitiremos otra guerra estadounidense basada en mentiras?

Travasar volantes para Día de acción en masa para impedir la guerra estadounidense contra Irán, el 4 de febrero

PDF Cuidad de Nueya York

Para otras regiones, se puede editar el volante (para afregar la información local): DOC   PDF

Irak ha quedado devastado a raíz de décadas de sanciones e intervención militar que cobraron la vida de cientos de miles de niños y llevó a 4.5 millones de personas a abandonar sus casas. Afganistán, el país más pobre del mundo, está siendo destruido por el país más rico.

Que sepa el mundo entero que no permitiremos que Estados Unidos desgrane muerte, destrucción y devastación en ya otro país, así exacerbando una situación ya funesta en el Medio Oriente. Sabemos que cuando el pueblo se pone de pie para oponer resistencia a los crímenes de su gobierno, como en el caso de los valerosos manifestantes de la Primavera Árabe y del movimiento Ocupar, puede surgir algo hermoso.

¡A la calle a protestar!


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net