No Somos Tus Soldados en el concierto LA Rising
Del capítulo de Los Ángeles de El Mundo no Puede Esperar 04 de agosto de 2011
Traducido del inglés por El Mundo No Puede Esperar 15 de agosto de 2011
No Somos Tus Soldados (NSTS) tuvo una presencia indiscutible en el
concierto LA Rising. Centenares de pañuelos de NSTS se vieron en brazos,
cuellos, como fajas y cubriendo las cabezas del público. Diez estudiantes de la
región de Los Ángeles, cuyo profesor había pedido que la gira de NSTS visitara
su clase, atendieron nuestra mesa, conociendo a jóvenes y hablándoles acerca de
echar fuera de las escuelas a los reclutadores militares.
Los jóvenes y gente de todas las edades crearon en colectivo una gran
manta para No Somos Tus Soldados y este proceso suscitó discusiones muy
pensadas entre mientras las personas se conocieron al hablar sobre qué mensaje
querían que escucharan los reclutadores. "Bombardear para que haya paz es
como joder para que haya virginidad" "¡VETE A LA MIERDA, no cumpliré
con lo que me digas!" "¡No dejes que tu propio gobierno te manipule
de nuevo!" "¡¡¡Despiertan!!!" "Quiero a mis amigos, así que
¡paren el reclutamiento!" "¡Ya Basta!" "¡No lleven a mi
hermano!"
Las personas que visitaron nuestro puesto se entusiasmaron por aprender
sobre No Somos Tus Soldados y también sobre el trabajo importante que hace El
Mundo no Puede Esperar con el fin de parar los crímenes de este gobierno.
Algunas nos dijeron que están opuestos a mucho de lo que ha estado pasando con
las guerras, la tortura, el reclutamiento orientado hacia los pobres, la
militarización de la frontera de Estados Unidos con México, los derechos de la
mujer... pero no ven ni leen las noticias así que no sabían que había una
manera de expresarse como el movimiento El Mundo no Puede Esperar. Una pregunta
que oímos una y otra vez de la gente de conciencia fue: "¿Qué puedo hacer
yo?" En un momento un grupo pequeño estaba bregando con esta pregunta... y un joven alzó la voz para decir:
"¡Puedes unirte a este movimiento!" Indicó un pañuelo de NSTS que
mostraba el portal de El Mundo no Puede Esperar. Él tiene razón. Apoyar y contribuir
económicamente a este movimiento es un acto justo de resistencia.
Para
ver más fotos
¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.
E-mail:
espagnol@worldcantwait.net
|