worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

¡NO MAS!
¡Ningún ser humano es ilegal!

EL Mundo no Puede Esperar exhorta a cada persona a protestar contra las leyes racistas como Arizona SB1070, a desacatarlas y a DESOBEDECERLAS



"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


FIRME ESTE LLAMADO. DONE PARA SU PUBLICACIÓN INTERNACIONAL. WORLDCANTWAIT.NET

ÚNETE CON: John Cusack • Wallace Shawn • Junot Diaz • Noam Chomsky • Daniel Ellsberg Eve Ensler Dave Eggers • Glenn Greenwald • Paul Haggis • Bianca Jagger • Ariel Dorfman Erica Jong • Michael Moore • Ron Kovic • Moby • Tom Morello • Mark Ruffalo • James Schamus Carl Dix • Oliver Stone • Cindy Sheehan • Cornel West con los abogados de los prisioneros en Guantánamo y muchos otros

Firmar esta declarción

Un fracaso en encontrar responsable a Gina Haspel hizo posible su nominación

Curt Wechsler | Marzo 17, 2018

Traducido del inglés para El Mundo no Puede Esperar 13 de abril de 2018

Pocas personas han pagado el precio profesional por estar involucrados en el programa de tortura de Estados Unidos, señala el autor de Rogue Justice Karen Greenberg. John Yoo, el autor de los infames memos de tortura en el 2002, declarando la tortura como una práctica legal, es todavía profesor en Berkeley. Steven Bradbury, quien autorizó las técnicas “mejoradas” de interrogación, es Consejero General del Departamento de Transporte de los Estados Unidos. El deshonrado fiscal general Alberto Gonzáles eventualmente consiguió un trabajo como decano en la Belmont University College of Law en Nashville, Tennessee en donde actualmente enseña Ley Constitucional. Los antiguos administradores de la Bush y Obama encontraron puestos en negocios y academias (universidades, fundaciones, despachos de abogados, think tanks, corporativos…) y sirven para arbitrar la opinión pública en los crímenes del régimen Trump/Pence.

La selección que hizo el presidente con Haspel para directora de la CIA “es una cachetada en la cara de quienes respetan la ley”, dice Greenberg. “No fue un gesto casual. Revela un desafío necio de las normas civilizadas acerca de la permisividad de torturar y construye sobre la indefendible clandestinidad que todavía rodea el programa”. Pero podría apuntar a un público ajuste de cuentas con por la administración de la nominada de uno de los “sitios obscuros” más famosos de la CIA en Tailandia, conocido como el Detention Site Green en donde se llevaron a cabo dos de las más brutales interrogaciones de dos sospechosos de al-Qaeda: Abu Zubaydah y Abd al-Rahim al-Nashiri. “Gina sangrienta o "Bloody Gina" también jugó un papel importante en la destrucción de vídeos de evidencia de lo ocurrido en el sitio. El ex oficial de contraterrorismo de la CIA John Kiriakou recuerda acerca de la tortura: “usaron el “waterboarding” 83 veces sobre Abu Zubaydah. Posteriormente fue sujeto de privación de sueño, lo encerraron en una jaula para perros grande por semanas, lo metieron en un ataúd lleno de insectos, sabiendo que tenía fobia a los mismos”.

Las audiencias de confirmación para la elección sugerida de Trump para la CIA deberían sugerir una examinación y repudiación inequívoca de las políticas de tortura descubiertas por el Comité de Inteligencia del Senado de Estados Unidos sobre el programa de detención posterior al 11/9. “Debemos condenar las decepciones que se han visto entre los estadounidenses”, dice Greenberg, “solo cuando se hagan públicos los detalles será posible que el país acepte responsabilidad acerca de lo ocurrido, para declararlo erróneo y al hacerlo poder seguir adelante, lejos de la tortura”.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net