worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!


Leer más....


LA FILTRACIÓN MÁS IMPORTANTE DE LA HISTORIA

Wikileaks descubre la política exterior de EEUU

Washington ordenó a sus diplomáticos que espiaran a la cúpula de Naciones Unidas

Los documentos describen duramente a líderes internacionales y reflejan el alejamiento entre Obama y la Unión Europea

El Pentágono condena la filtración y asegura que incrementará la seguridad en el futuro

NUEVA YORK, 28 de noviembre de 2010 (EUROPA PRESS) -

Wikileaks ha vuelto a sacudir a la comunidad internacional con una nueva y masiva filtración de más de un cuarto de millón de documentos de la diplomacia estadounidense que describen en términos francos a los principales líderes internacionales y revelan graves irregularidades cometidas por el Departamento de Estado norteamericano, que habría ordenado espiar a los principales responsables de Naciones Unidas, entre otras informaciones reveladas por la organización dirigida por Julian Assange.

El Pentágono y el Departamento de Estado han reaccionado airadamente ante la publicación de los cables, y ha calificado de "irresponsable" la filtración, por "poner vidas en peligro". Wikileaks ha desatendido las advertencias formuladas en este sentido por los abogados de la cartera dirigida por Hillary Clinton y ha garantizado a lo largo de este domingo la divulgación de los documentos, a pesar de haber sufrido un ataque cibernético que ha dejado su web (www.wikileaks.org) inutilizada durante horas.

Como sucedió en anteriores filtraciones, los documentos han sido divulgados simultáneamente a través de diversos medios internacionales; en este caso 'Der Spiegel' (Alemania), junto con 'El País' (España), 'Le Monde' (Francia), 'The Guardian' (Reino Unido) y 'New York Times' (Estados Unidos).

ESPIONAJE EN LA ONU

Los documentos revelan una serie de "directivas humanas de inteligencia", bien ordenadas por Clinton o por su predecesora, Condoleezza Rice, por los que se ordena a los diplomáticos estadounidenses que obtengan información de "instalaciones militares, vehículos empleados por líderes políticos, e incluso muestras de ADN huellas dactilares", cita 'The Guardian'.

Particularmente una de estas directivas tiene como objetivo "a la cúpula de Naciones Unidas". Los diplomáticos estadounidenses debían, en virtud de esa orden, obtener especificaciones técnicas de los sistemas de telecomunicaciones empleados por los principales responsables de la ONU, así como sus redes privadas --contraseñas incluidas-- para el intercambio de información personal.

RETRATOS DE LIDERAZGO

Las informaciones clasificadas destacan el acercamiento entre el presidente de Estados Unidos, Barack Obama, y Asia en detrimento de la Unión Europea, a la que considera un actor "en segundo plano" del escenario internacional, según recoge el número de mañana del magacín alemán 'Der Spiegel', filtrado esta tarde en internet y recogido por un buen número de medios internacionales.

Estos documentos equiparan al presidente iraní, Mahmud Ahmadineyad, con el dictador nazi Adolf Hitler, consideran que la canciller alemana Angela Merkel tiene carácter de "teflón" y describen al presidente afgano, Hamid Karzai, como un "completo paranoico".

Además, otras citas de los documentos mencionan que Obama prefiere estrechar las relaciones con Asia. El presidente estadounidense "no demuestra ningún tipo de conexión emocional con Europa" y concibe el mundo como "enfrentamiento entre dos superpotencias" en el que "la Unión Europea ostenta un segundo plano". El presidente galo, Nicolas Sarkozy, es calificado por ejemplo, como "el emperador desnudo".

En lo que a Italia se refiere, los documentos describen las "salvajes" fiestas del primer ministro Silvio Berlusconi, cuyas relaciones con el líder libio Muamar El Gadafi y con el primer ministro ruso Vladimir Putin (al que describen como "un macho alfa") provocan malestar en Washington.

En el contexto de las relaciones internacionales, los documentos revelan que Estados Unidos empleo a los prisioneros de Guantánamo como "moneda de cambio" en las conversaciones diplomáticas o que Washington ha sido objeto de ataques cibernéticos procedentes de China desde hace ocho años --y que Pekín ordenó la contratación de 'hackers' nacionales para emprender un asalto pirata sobre la compañía Google--.

TERRORISMO Y TENSIÓN EN ASIA

En lo que a la lucha contra el terrorismo se refiere, destacan que la principal fuente de financiación de la red terrorista Al Qaeda siguen siendo mecenas de Arabia Saudí y de Qatar, un país que se ha acobardado a la hora de contener el terrorismo por miedo a parecer alineado con Estados Unidos.

En Yemen, el Gobierno ha asumido la responsabilidad de ataques secretos estadounidenses contra la rama local de Al Qaeda, según una conversación secreta entre el presidente Ali Abdulá Salé y el entonces comandante estadounidense en Oriente Próximo, el general David Petraeus, quien recibió garantías de que el Parlamento de Yemen no conocerá la verdadera naturaleza de los bombardeos. "Les diremos (a los diputados) que las bombas son nuestras y no vuestras", aseguró el dirigente yemení.

Además, los documentos también examinan la situación en Corea del Norte y Afganistán. En caso de Pyongyang, revelan conversaciones secretas entre diplomáticos estadounidenses y surcoreanos sobre la posibilidad de que el régimen comunista colapse "por problemas económicos" y "una crisis de sucesión" en el momento en el que el líder del país, Kim Jong Il, ceda el poder.

Sobre Afganistán, al margen de la "paranoia" exhibida por Karzai, se revela que el vicepresidente afgano, Ahmed Zia Masud, sacó de Afganistán 52 millones de dólares sin declarar, en un sólo viaje a Emiratos Árabes.

En el caso de Irán, en última instancia, los cables destacan los esfuerzos estadounidenses para convencer a Arabia Saudí de que una ofensiva militar contra Irán sólo retrasaría unos pocos años los esfuerzos de la República Islámica para obtener un arma nuclear.

CONDENA DE WASHINGTON

El portavoz del Departamento de Estado, P.J. Crowley, ha rechazado categóricamente que los diplomáticos estadounidenses sean empleados como espías. "Los diplomáticos son sólo eso: diplomáticos", aseguró Crowley a 'The Guardian'. "No se involucran en actividades de inteligencia. Representan a nuestro país en todo el mundo y mantienen un contacto transparente con otros gobiernos, y lo trasladan a casa. Es lo que han hecho durante cientos de años", aseguró.

La Casa Blanca ha condenado igualmente la filtración de unos cables que "podrían afectar negativamente las discusiones privadas con los Gobiernos extranjeros y líderes de oposición". "Cuando estas conversaciones aparecen impresas, atentan profundamente no sólo contra nuestros intereses políticos internacionales, sino con los de nuestros aliados y amigos de todo el mundo", declaró el portavoz de Obama, Robert Gibbs.

En última instancia, el Pentágono ha advertido de que, para evitar que se repita este "lamentable incidente", se han puesto en marcha una serie de medidas para evitar la descarga de estos documentos clasificados a memorias USB, entre otros formatos portátiles, hizo saber el portavoz Brian Whitman.


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net