worldcantwait.org
ESPAÑOL

Español
English-LA
National World Can't Wait

Pancartas, volantes

Temas

Se alzan las voces

Noticias e infamias

De los organizadores

Sobre nosotros

Declaración
de
misión

21 de agosto de 2015

El Mundo no Puede Esperar moviliza a las personas que viven en Estados Unidos a repudiar y parar la guerra contra el mundo y también la represión y la tortura llevadas a cabo por el gobierno estadounidense. Actuamos, sin importar el partido político que esté en el poder, para denunciar los crímenes de nuestro gobierno, sean los crímenes de guerra o la sistemática encarcelación en masas, y para anteponer la humanidad y el planeta.



Del directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

Debra Sweet


Invitación a traducir al español
(Nuevo)
03-15-11

Gira:
¡NO SOMOS TUS SOLDADOS!



Leer más....

"¿Por qué hacer una donación a El Mundo No Puede Esperar?"

"Lo que la gente esta diciendo sobre El Mundo No Puede Esperar


Sobre Submarino (Waterboarding)

Datos básicos sobre el Submarino o Waterboarding

La Fisiología del Ahogamiento

El Waterboarding Es Ilegal

Sé que el Submarino es tortura - porque yo mismo lo apliqué


GTMO Clock

El 11 de enero del 2023, la prisión de Guantánamo llevará abierta 21 años (7,671 días) y el Gitmo Clock, lanzado por primera vez cuando era presidente Obama y relanzado en el 2018, continúa recordándole al mundo que la desgraciada prisión sigue abierta.

Leer más....

Contra la tortura

“Si una persona se las hace que no sabe que su gobierno está torturando a la gente amplia y sistemáticamente, es porque ha decidido NO saber. Tenemos que seguir dirigiendo a la gente a tomar acción contra esto, hablando con otras personas en las clases, las instituciones y en worldcantwait.org. Demasiadas personas han aprendido a aceptar esto y no hay --ni con mucho-- suficiente oposición a las revelaciones sobre esas reuniones de alto nivel sobre la tortura. Pero esa situación puede cambiar rápidamente si un núcleo inicial actúa con claridad moral...."

Debra Sweet, directora nacional de El Mundo No Puede Esperar

¡Tortura + Silencio = Complicidad!

¡Actúa ahora para parar la tortura!


Página:
001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020
021 022 023 024 025 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 036 037 038 039 040
041 042 043 044 045 046 047 048 049 050 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060
061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080
081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140
141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160
161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180


Los poemas que salvaron el mundo

Leonel Buelvas García
El Magazín
19 de septiembre de 2012

Fueron once años detenidos en Guantánamo, once años en los cuales, la nación abanderada como “el país de la democracia” “de las libertades” y de las “oportunidades”, le negó el derecho democrático, las libertades y oportunidades a Adnan Farhan Abdul Latif. Latif era uno de los 168 detenidos en Guantánamo sin que su situación esté ligada a las normas internacionales de derechos humanos. Éste ciudadano yemení fue detenido en la frontera entre Pakistán y Afganistán, luego, en 2002, fue enviado a Guantánamo, su prisión, su pesadilla y su fin. Durante el tiempo que estuvo prisionero, Latif fue torturado de incontables formas, todas ya conocidas.

Leer más....


Muerte en Bahía Guantánamo

16 de septiembre de 2012
Editorial de NYT

[La muerte de Adnan Latif, que llevaba diez años detenido sin que se formularan cargos en su contra en la cárcel militar de Bahía Guantánamo, agrega otra mancha a la justicia estadounidense. Editorial NYT].]

Murió en la prisión de Bahía Guantánamo, Cuba, la cárcel militar estadounidense, un reo detenido en enero de 2002. No se conoce aún el informe de la autopsia oficial, pero durante los diez años que llevaba en la cárcel había participado en varias huelgas de hambre y cometió varios intentos de suicidio.

Leer más....


La tortura y el mito de nunca más

La persecución de John Kiriakou

Peter Van Buren
Tom Dispatch
18 de septiembre de 2012

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Nadie excepto John Kiriakou está siendo responsabilizado por la política de tortura de EE.UU. Y John Kiriakou no torturó a nadie, solo denunció la tortura.

En una galaxia muy lejana

Hace mucho tiempo, con notas mediocres y sin capacidad atlética, solicité una Beca Rhodes. Supongo que el comité Rhodes en mi escuela necesitaba práctica, y me vi ante un riguroso examen oral. La última pregunta que me lanzaron debía probar mi capacidad de pensar moral y justamente: “Eres un soldado. Tu prisionero tiene información que podría salvar tu vida. La única manera de obtenerla es mediante la tortura. ¿Qué harías?”

Leer más....


Una total exoneración de los torturadores de la CIA:
Éste es el sistema imperialista...
Quieren que usted vote por lo siguiente

18 de septiembre de 2012
Del sitio de web Revolución

El 30 de agosto, el Departamento de Justicia de Estados Unidos anunció que no procesará a nadie en dos casos que había investigado, en que los presos murieron tras ser torturados por la CIA durante el régimen de George W. Bush.

Una razón por la que algunas personas apoyaron la candidatura presidencial de Obama en 2008 era que este prometió poner fin a la práctica y llevar ante la justicia a los responsables de uno de los crímenes más espantosos y peligrosos del régimen de Bush: la tortura en prisiones secretas, en muchos casos por la mera sospecha de que una personas fuera miembro de al-Qaeda o de otros grupos opuestos a Estados Unidos. Esa tortura era una violación ultrajante del derecho internacional, pero el régimen de Bush la justificaba y la legitimaba abiertamente. De hecho, existen pruebas de que han muerto más de 100 personas en la detención estadounidense, no a consecuencia de la “rendición” (la entrega de los presos a países, como el Egipto de Mubarak, con el objetivo de torturarlos, asesinarlos y desaparecerlos para siempre), sino que murieron precisamente a manos de torturadores de la CIA.

Leer más....


ONCE AÑOS DESPUÉS DEL 9/11/2001 GUÁNTANAMO ES UNA PRISIÓN POLÍTICA

Andy Worthington
TRADUCCIÓN: N.I.M
FUENTE:www.uruknet.info

Once años han pasado desde los ataques del 11 de septiembre de 2001, la mayoría de los 168 hombres que quedan en Guantánamo están encarcelados no porque ellos constituyan una amenaza activa a EEUU sino sólo a causa de la inercia del oportunismo político y un deseo institucional de ocultar evidencias de tortura por las fuerzas americanas, aprobada en los más altos niveles del gobierno.

Aquellos que están todavía presos, la mayoría sin cargos o juicio, son una desgracia que continúa devorando cualquier noción de que los EEU creen en la justicia.

Leer más....


No olvide Guantánamo: pues Obama quiere que lo olvide

Nat Hentoff
29 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
10 de septiembre de 2012

El legado de George W. Bush y de Dick Cheney, la prisión bajo mando militar en la Bahía de Guantánamo, Cuba -- por mucho tiempo considerada en todo el mundo como una caricatura del imperio de la ley del cual Estados Unidos es tan orgulloso – está wexperimentando una expansión cada vez mayor bajo el presidente Barack Obama, mientras su administración oculta lo que pasa ahí, tanto del derecho nacional como del internacional.

Cito aquí un informe de Reuters del 20 de agosto: "No se permite que los sospechosos de Al Qaeda sometidos a las llamadas técnicas de interrogatorio severas, ni los abogados encargados de defenderlos en los tribunales militares de Guantánamo, hablen sobre los tratos que ellos consideran tortura" ("Insight: At Guantánamo tribunals, don't mention the 'T' word", de Jane Sutton y Josh Meyer, reuters.com).

Leer más....


Estados Unidos: Torturas y entregas extraordinarias a Libia durante el gobierno de Gadafi

Nuevas revelaciones sobre simulacros de ahogamiento, otras torturas con agua y abusos en prisiones clandestinas

6 DE SEPTIEMBRE DE 2012
HRW


A file folder found after the fall of Tripoli in a building belonging to the Libyan external security services containing faxes and memos between the US Central Intelligence Agency (CIA) and the Libyan Intelligence Service.

© 2011 Tim Grucza

No solo Estados Unidos entregó sin reparos a los enemigos de Gadafi, sino que supuestamente la CIA primero habría torturado a varias de estas personas. La magnitud de los abusos cometidos por el gobierno de Bush parece ser mucho mayor de lo admitido en un principio, y pone de manifiesto la importancia de iniciar una investigación exhaustiva sobre lo sucedido.

Laura Pitter, asesora sobre lucha contra el terrorismo

(Washington, DC) – Durante la presidencia de Bush, el Gobierno de Estados Unidos torturó a opositores de Muamar Gadafi y luego los trasladó a Libia sabiendo que allí sufrirían maltratos, según señalan ex detenidos y documentos de la CIA y el Servicio Secreto del Reino Unido que fueron revelados recientemente, Human Rights Watch señaló en un informe publicado hoy. Un ex detenido manifestó haber sido sometido a simulacros de ahogamiento, y otro describió torturas similares con agua, lo cual contradice la afirmación de funcionarios del gobierno de Bush de que solamente tres hombres que estuvieron detenidos bajo custodia estadounidense habían sido sometidos a estas prácticas.

El informe de 154 páginas, “Delivered into Enemy Hands: US-Led Abuse and Rendition of Opponents to Gaddafi’s Libya” (“Entregados al enemigo: EE. UU. permite el abuso y la entrega extrajudicial a Libia de opositores al gobierno de Gadafi”), se elaboró a partir de entrevistas efectuadas en Libia a 14 ex detenidos, casi todos miembros de un grupo armado islamista que durante 20 años intentó derrocar a Gadafi. Numerosos miembros de esta facción, denominada Grupo Islámico Combatiente Libio (GICL), se unieron a los rebeldes que lucharon contra Gadafi con el respaldo de la OTAN durante el conflicto en 2011. Algunas de las personas que fueron entregadas extrajudicialmente y habrían sido torturadas mientras se encontraban a disposición de las autoridades de Estados Unidos ahora ocupan puestos influyentes y cargos políticos clave en el país.

“No solo Estados Unidos entregó sin reparos a los enemigos de Gadafi, sino que supuestamente la CIA primero habría torturado a varias de estas personas”, indicó Laura Pitter, asesora sobre lucha contra el terrorismo de Human Rights Watch y autora del informe. “La magnitud de los abusos cometidos por el gobierno de Bush parece ser mucho mayor de lo admitido en un principio, y pone de manifiesto la importancia de iniciar una investigación exhaustiva sobre lo sucedido”.

Leer más....


Submarinos no navegables

Juan Gelman
pagina12.com.ar
6 de septiembre de 2012

Es una tortura conocida y empleada hace mucho por la policía de las dictaduras, los regímenes autoritarios y aun democracias como EE.UU., que la utilizó vastamente en las guerras de Irak y Afganistán. Se introduce la cabeza del prisionero en un recipiente lleno de agua hasta que está a punto de ahogarse, se le saca la cabeza para que respire un momento y se la vuelve a sumergir. Indefinidamente, hasta que diga lo que el torturador quiere que diga, cierto o falso. El método fue aprobado por W. Bush, como demuestran documentos desclasificados del Departamento de Justicia (www.aclu.org, 24/8/9).

Leer más....


Tortura, Degradación y muerte: Viaje al infierno de los refugiados en las prisiones libias

Human Rights Watch: reveló que la CIA encubre la tortura en Libia

6 de septiembre de 2012
RT.com
Traducido del inglés por libia-sos.blogspot.com

Nuevo HRW de 156 páginas reporte titulado "Entregado en manos del enemigo: US-led abuso y Rendición de opositores a Libia de Gaddafi", sostiene que el gobierno de EE.UU. encubrió la medida en que el submarino fue utilizado como tortura.

El informe consta de 14 entrevistas con ex detenidos estadounidenses que fueron enviados de vuelta a la policía de seguridad de Gadafi alrededor de 2004, en su mayoría miembros del Grupo Islámico Combatiente Libio (LIFG).

LIFG había estado tratando de derrocar al régimen de Gadafi durante los últimos 20 años y ahora se han unido a las filas de la administración libio nuevo.

Human Rights Watch (HRW) ha revelado una nueva evidencia de una tortura EE.UU. encubrimiento, que muestra el West arrebató opositores de Gadafi de países africanos y asiáticos, luego los torturaron en las prisiones secretas de la CIA como parte de la era de Bush post-9/11 políticas.

El nuevo informe utiliza como fuentes documentos incautados tras la caída del régimen de Gadafi en la sede de la inteligencia libia. Revelan casos previamente desconocidos de waterboarding de la CIA que tuvo lugar hace nueve años en Afganistán. Los documentos originales y correspondencia se adjuntan al informe y la cooperación espectáculo organizado entre los EE.UU., Reino Unido y otros países occidentales con el régimen de Gadafi.

"Los documentos son importantes porque arrojan luz sobre la CIA aún opaco programa de entregas, identificar ex detenidos por su nombre, y proporcionan evidencia que corrobore ... lo más notablemente posible confirmar la participación de los EE.UU., el Reino Unido y otros gobiernos", indicó el informe.

Los documentos "muestran un alto nivel de cooperación entre los Estados Unidos, el Reino Unido y el gobierno del ex líder libio Muammar Gaddafi en la transferencia de los opositores de Gadafi en Libia custodia".

Leer más....


Diez años de la legalización de la tortura, aunque “nosotros no torturemos”

Debra Sweet
1 de agosto de 2012

Traducido del inglés por
El Mundo No Puede Esperar
23 de agosto de 2012

Hoy hace 10 años, los abogados del gobierno Bush enviaron unos memorandos a la cadena de mando que llegaron rápidamente a los militares y a la CIA. El 1 de agosto de 2002 los “memorandos de la tortura”, creados por los abogados en la Oficina de la Consejería Legal en la Casa Blanca, dieron luz verde a la tortura, denominándola “interrogatorios duros” y convirtiéndola en completamente legal.

Leer más....


 

¡Hazte voluntario para traducir al español otros artículos como este! manda un correo electrónico a espagnol@worldcantwait.net y escribe "voluntario para traducción" en la línea de memo.

 

¡El mundo no puede esperar!

E-mail: espagnol@worldcantwait.net